Лесной Царь - Форум  
Приветствуем Вас Гость | RSS Главная | Лесной Царь - Форум | Регистрация | Вход

[ Последние сообщения · Островитяне · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 7
  • 1
  • 2
  • 3
  • 6
  • 7
  • »
Модератор форума: Анаит, Влюблённая_в_лето, Самира  
Форум » Поэзия » Ваше творчество - раздел для ознакомления » Лесной Царь (по тропам баллады)
Лесной Царь
Одина1301Дата: Среда, 02.10.2013, 10:08 | Сообщение # 1
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 2020
Награды: 20
Репутация: 153
Статус: Offline
Мне знаком перевод Жуковского баллады Гете.

Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?
Ездок запоздалый, с ним сын молодой.
К отцу, весь издрогнув, малютка приник;
Обняв, его держит и греет старик.

"Дитя, что ко мне ты так робко прильнул?" -
"Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул:
Он в темной короне, с густой бородой". -
"О нет, то белеет туман над водой".

"Дитя, оглянися; младенец, ко мне;
Веселого много в моей стороне:
Цветы бирюзовы, жемчужны струи;
Из золота слиты чертоги мои".

"Родимый, лесной царь со мной говорит:
Он золото, перлы и радость сулит". -
"О нет, мой младенец, ослышался ты:
То ветер, проснувшись, колыхнул листы".

"Ко мне, мой младенец; в дуброве моей
Узнаешь прекрасных моих дочерей:
При месяце будут играть и летать,
Играя, летая, тебя усыплять".

"Родимый, лесной царь созвал дочерей:
Мне, вижу, кивают из темных ветвей". -
"О нет, все спокойно в ночной глубине:
То ветлы седые стоят в стороне".

"Дитя, я пленился твоей красотой:
Неволей иль волей, а будешь ты мой". -
"Родимый, лесной царь нас хочет догнать;
Уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать".

Ездок оробелый не скачет, летит;
Младенец тоскует, младенец кричит;
Ездок погоняет, ездок доскакал...
В руках его мертвый младенец лежал.

Столкнулась давно, когда дочь училась в музыкалке. Она ко мне бежит и плачет, рассказывая. Ну, и наревелись, обнимая друг друга.Тогда мне представлялось, что младенец болен, отец мчится сквозь лес, чтобы, наверное, показать его врачу, но не успевает.
Сегодня мне захотелось взглянуть на оригинал.

Кто едет так поздно через ночь и ветра?
Это отец с ребенком;
У него есть мальчик в его руках,
Он держит его благополучно, он держит его в тепле.

"Сын мой, почему вы скрываете свое лицо?"
"Смотри, отец, Лесной царь?
Лесной царь с короной и хвост »?
"Мой сын, это пучок туман." -

"Вы приходите, дитя мое, иди со мной!
`Я хорошая игра, чтобы играть с вами;
Много ярких цветов находятся на пляже;
У моей матери есть много золотых одеждах ". -

«Мой отец, мой отец, и не услышишь,
Что короля эльфов спокойно обещает меня? "
"Будьте спокойны, сохраняйте спокойствие, дитя мое!
Шелест ветра в сухих листьях ". -

"Будете ли вы, милый мальчик, ты пойдешь со мной?
Мои дочери должны ждать от вас красивой;
Мои дочери привести ночные танцы
И рок-н танцуют и поют вам один ". -

«Мой отец, мой отец, разве ты не видишь там
Король его дочерей в мрачном месте? "
"Мой сын, мой сын, я вижу это именно`
'Это возрасте серые ивы ".

"Я люблю тебя, ваши красивые формы соблазняет меня;
И вы не готовы, то я `насилия». -
«Мой отец, мой отец, он трогает меня!
Лесной царь мне больно! "-

`Отец вздрагивает, он едет быстро,
Он держит в руках стенания ребенка
Достигли двор с Му `и хотят;
На руках ребенок умер

И открывается мне совершенно другая картина. И становятся понятнее детали. Почему вдруг младенец? Разве его завлекут девичьи прелести? В первой же строфе у Гете нахожу, что малец абсолютно благополучен в начале поездки.
Так о чем же старинная немецкая баллада?

Прикрепления: 6250067.jpg (268.3 Kb)


Сообщение отредактировал Одина1301 - Среда, 02.10.2013, 10:11
 
СообщениеМне знаком перевод Жуковского баллады Гете.

Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?
Ездок запоздалый, с ним сын молодой.
К отцу, весь издрогнув, малютка приник;
Обняв, его держит и греет старик.

"Дитя, что ко мне ты так робко прильнул?" -
"Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул:
Он в темной короне, с густой бородой". -
"О нет, то белеет туман над водой".

"Дитя, оглянися; младенец, ко мне;
Веселого много в моей стороне:
Цветы бирюзовы, жемчужны струи;
Из золота слиты чертоги мои".

"Родимый, лесной царь со мной говорит:
Он золото, перлы и радость сулит". -
"О нет, мой младенец, ослышался ты:
То ветер, проснувшись, колыхнул листы".

"Ко мне, мой младенец; в дуброве моей
Узнаешь прекрасных моих дочерей:
При месяце будут играть и летать,
Играя, летая, тебя усыплять".

"Родимый, лесной царь созвал дочерей:
Мне, вижу, кивают из темных ветвей". -
"О нет, все спокойно в ночной глубине:
То ветлы седые стоят в стороне".

"Дитя, я пленился твоей красотой:
Неволей иль волей, а будешь ты мой". -
"Родимый, лесной царь нас хочет догнать;
Уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать".

Ездок оробелый не скачет, летит;
Младенец тоскует, младенец кричит;
Ездок погоняет, ездок доскакал...
В руках его мертвый младенец лежал.

Столкнулась давно, когда дочь училась в музыкалке. Она ко мне бежит и плачет, рассказывая. Ну, и наревелись, обнимая друг друга.Тогда мне представлялось, что младенец болен, отец мчится сквозь лес, чтобы, наверное, показать его врачу, но не успевает.
Сегодня мне захотелось взглянуть на оригинал.

Кто едет так поздно через ночь и ветра?
Это отец с ребенком;
У него есть мальчик в его руках,
Он держит его благополучно, он держит его в тепле.

"Сын мой, почему вы скрываете свое лицо?"
"Смотри, отец, Лесной царь?
Лесной царь с короной и хвост »?
"Мой сын, это пучок туман." -

"Вы приходите, дитя мое, иди со мной!
`Я хорошая игра, чтобы играть с вами;
Много ярких цветов находятся на пляже;
У моей матери есть много золотых одеждах ". -

«Мой отец, мой отец, и не услышишь,
Что короля эльфов спокойно обещает меня? "
"Будьте спокойны, сохраняйте спокойствие, дитя мое!
Шелест ветра в сухих листьях ". -

"Будете ли вы, милый мальчик, ты пойдешь со мной?
Мои дочери должны ждать от вас красивой;
Мои дочери привести ночные танцы
И рок-н танцуют и поют вам один ". -

«Мой отец, мой отец, разве ты не видишь там
Король его дочерей в мрачном месте? "
"Мой сын, мой сын, я вижу это именно`
'Это возрасте серые ивы ".

"Я люблю тебя, ваши красивые формы соблазняет меня;
И вы не готовы, то я `насилия». -
«Мой отец, мой отец, он трогает меня!
Лесной царь мне больно! "-

`Отец вздрагивает, он едет быстро,
Он держит в руках стенания ребенка
Достигли двор с Му `и хотят;
На руках ребенок умер

И открывается мне совершенно другая картина. И становятся понятнее детали. Почему вдруг младенец? Разве его завлекут девичьи прелести? В первой же строфе у Гете нахожу, что малец абсолютно благополучен в начале поездки.
Так о чем же старинная немецкая баллада?


Автор - Одина1301
Дата добавления - 02.10.2013 в 10:08
СообщениеМне знаком перевод Жуковского баллады Гете.

Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?
Ездок запоздалый, с ним сын молодой.
К отцу, весь издрогнув, малютка приник;
Обняв, его держит и греет старик.

"Дитя, что ко мне ты так робко прильнул?" -
"Родимый, лесной царь в глаза мне сверкнул:
Он в темной короне, с густой бородой". -
"О нет, то белеет туман над водой".

"Дитя, оглянися; младенец, ко мне;
Веселого много в моей стороне:
Цветы бирюзовы, жемчужны струи;
Из золота слиты чертоги мои".

"Родимый, лесной царь со мной говорит:
Он золото, перлы и радость сулит". -
"О нет, мой младенец, ослышался ты:
То ветер, проснувшись, колыхнул листы".

"Ко мне, мой младенец; в дуброве моей
Узнаешь прекрасных моих дочерей:
При месяце будут играть и летать,
Играя, летая, тебя усыплять".

"Родимый, лесной царь созвал дочерей:
Мне, вижу, кивают из темных ветвей". -
"О нет, все спокойно в ночной глубине:
То ветлы седые стоят в стороне".

"Дитя, я пленился твоей красотой:
Неволей иль волей, а будешь ты мой". -
"Родимый, лесной царь нас хочет догнать;
Уж вот он: мне душно, мне тяжко дышать".

Ездок оробелый не скачет, летит;
Младенец тоскует, младенец кричит;
Ездок погоняет, ездок доскакал...
В руках его мертвый младенец лежал.

Столкнулась давно, когда дочь училась в музыкалке. Она ко мне бежит и плачет, рассказывая. Ну, и наревелись, обнимая друг друга.Тогда мне представлялось, что младенец болен, отец мчится сквозь лес, чтобы, наверное, показать его врачу, но не успевает.
Сегодня мне захотелось взглянуть на оригинал.

Кто едет так поздно через ночь и ветра?
Это отец с ребенком;
У него есть мальчик в его руках,
Он держит его благополучно, он держит его в тепле.

"Сын мой, почему вы скрываете свое лицо?"
"Смотри, отец, Лесной царь?
Лесной царь с короной и хвост »?
"Мой сын, это пучок туман." -

"Вы приходите, дитя мое, иди со мной!
`Я хорошая игра, чтобы играть с вами;
Много ярких цветов находятся на пляже;
У моей матери есть много золотых одеждах ". -

«Мой отец, мой отец, и не услышишь,
Что короля эльфов спокойно обещает меня? "
"Будьте спокойны, сохраняйте спокойствие, дитя мое!
Шелест ветра в сухих листьях ". -

"Будете ли вы, милый мальчик, ты пойдешь со мной?
Мои дочери должны ждать от вас красивой;
Мои дочери привести ночные танцы
И рок-н танцуют и поют вам один ". -

«Мой отец, мой отец, разве ты не видишь там
Король его дочерей в мрачном месте? "
"Мой сын, мой сын, я вижу это именно`
'Это возрасте серые ивы ".

"Я люблю тебя, ваши красивые формы соблазняет меня;
И вы не готовы, то я `насилия». -
«Мой отец, мой отец, он трогает меня!
Лесной царь мне больно! "-

`Отец вздрагивает, он едет быстро,
Он держит в руках стенания ребенка
Достигли двор с Му `и хотят;
На руках ребенок умер

И открывается мне совершенно другая картина. И становятся понятнее детали. Почему вдруг младенец? Разве его завлекут девичьи прелести? В первой же строфе у Гете нахожу, что малец абсолютно благополучен в начале поездки.
Так о чем же старинная немецкая баллада?


Автор - Одина1301
Дата добавления - 02.10.2013 в 10:08
АнаитДата: Среда, 02.10.2013, 12:56 | Сообщение # 2
Долгожитель
Группа: Зам. вождя
Сообщений: 7628
Награды: 65
Репутация: 309
Статус: Offline
Я этой баллады не знала. Действительно - стоит прельститься обещаниями хвостатого-рогатого и душа гибнет... Спасибо, Таня.


Моя страница, велкам!
Мой дневник
 
СообщениеЯ этой баллады не знала. Действительно - стоит прельститься обещаниями хвостатого-рогатого и душа гибнет... Спасибо, Таня.

Автор - Анаит
Дата добавления - 02.10.2013 в 12:56
СообщениеЯ этой баллады не знала. Действительно - стоит прельститься обещаниями хвостатого-рогатого и душа гибнет... Спасибо, Таня.

Автор - Анаит
Дата добавления - 02.10.2013 в 12:56
Одина1301Дата: Среда, 02.10.2013, 13:06 | Сообщение # 3
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 2020
Награды: 20
Репутация: 153
Статус: Offline
Света, я сейчас читаю мысли Цветаевой об этих двух балладах. Ты зришь в корень! В такие моменты понимаешь , что и русский может быть беден. Этот царь вовсе не царь. Всё дело в его хвосте. В немецком есть два "хвоста". Один, как у собаки, другой, как у льва.
А кого с такой кисточкой изображают? Да, лес - это просто дорога.


Посмотри, какая у него рожа!
Прикрепления: 4380743.jpg (81.7 Kb)


Сообщение отредактировал Одина1301 - Среда, 02.10.2013, 13:07
 
СообщениеСвета, я сейчас читаю мысли Цветаевой об этих двух балладах. Ты зришь в корень! В такие моменты понимаешь , что и русский может быть беден. Этот царь вовсе не царь. Всё дело в его хвосте. В немецком есть два "хвоста". Один, как у собаки, другой, как у льва.
А кого с такой кисточкой изображают? Да, лес - это просто дорога.


Посмотри, какая у него рожа!

Автор - Одина1301
Дата добавления - 02.10.2013 в 13:06
СообщениеСвета, я сейчас читаю мысли Цветаевой об этих двух балладах. Ты зришь в корень! В такие моменты понимаешь , что и русский может быть беден. Этот царь вовсе не царь. Всё дело в его хвосте. В немецком есть два "хвоста". Один, как у собаки, другой, как у льва.
А кого с такой кисточкой изображают? Да, лес - это просто дорога.


Посмотри, какая у него рожа!

Автор - Одина1301
Дата добавления - 02.10.2013 в 13:06
Одина1301Дата: Среда, 02.10.2013, 14:00 | Сообщение # 4
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 2020
Награды: 20
Репутация: 153
Статус: Offline
Оказывается история тянется из датской легенды, и первый её немецкий автор был Гердер, Иоганн Готфрид. Переводя с языка на язык (прям как библия) появлялись неточности, ошибки, ну, и виденье переводчиков конечно. Из Дании вытягивается Король Ольх, который в немецком из-за схожести произношения, превратился в короля Эльфов. Ольховый Король - мне интересно!
О дальнейших деталях следствия буду сообщать по мере их открытия.
 
СообщениеОказывается история тянется из датской легенды, и первый её немецкий автор был Гердер, Иоганн Готфрид. Переводя с языка на язык (прям как библия) появлялись неточности, ошибки, ну, и виденье переводчиков конечно. Из Дании вытягивается Король Ольх, который в немецком из-за схожести произношения, превратился в короля Эльфов. Ольховый Король - мне интересно!
О дальнейших деталях следствия буду сообщать по мере их открытия.

Автор - Одина1301
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:00
СообщениеОказывается история тянется из датской легенды, и первый её немецкий автор был Гердер, Иоганн Готфрид. Переводя с языка на язык (прям как библия) появлялись неточности, ошибки, ну, и виденье переводчиков конечно. Из Дании вытягивается Король Ольх, который в немецком из-за схожести произношения, превратился в короля Эльфов. Ольховый Король - мне интересно!
О дальнейших деталях следствия буду сообщать по мере их открытия.

Автор - Одина1301
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:00
ВирионДата: Среда, 02.10.2013, 14:10 | Сообщение # 5
Старейшина
Группа: Шаман
Сообщений: 3214
Награды: 46
Репутация: 216
Статус: Offline
Быть может, этот ребенок и есть тот самый сын лесного царя, который его зовет к себе...
Разрываясь между стремлениями души вернуться домой и привязанностью к своим теперешним близким, в лице отца -всадника, ребенок гибнет...И тем самым возвращается ...И короче меня понесло!


Моя страничка - Анатолий Ландышев
Дневник

 
СообщениеБыть может, этот ребенок и есть тот самый сын лесного царя, который его зовет к себе...
Разрываясь между стремлениями души вернуться домой и привязанностью к своим теперешним близким, в лице отца -всадника, ребенок гибнет...И тем самым возвращается ...И короче меня понесло!

Автор - Вирион
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:10
СообщениеБыть может, этот ребенок и есть тот самый сын лесного царя, который его зовет к себе...
Разрываясь между стремлениями души вернуться домой и привязанностью к своим теперешним близким, в лице отца -всадника, ребенок гибнет...И тем самым возвращается ...И короче меня понесло!

Автор - Вирион
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:10
Одина1301Дата: Среда, 02.10.2013, 14:16 | Сообщение # 6
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 2020
Награды: 20
Репутация: 153
Статус: Offline
Толя, Лесной царь - это точно ошибка, которую первый сделал Гете, остальные повторяют. Этот Ольховый Король явно соблазняет мальчика, а когда тот отказывается идти к нему добровольно, берет силой. А ты про какого сына Лесного Царя вспомнил?
 
СообщениеТоля, Лесной царь - это точно ошибка, которую первый сделал Гете, остальные повторяют. Этот Ольховый Король явно соблазняет мальчика, а когда тот отказывается идти к нему добровольно, берет силой. А ты про какого сына Лесного Царя вспомнил?

Автор - Одина1301
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:16
СообщениеТоля, Лесной царь - это точно ошибка, которую первый сделал Гете, остальные повторяют. Этот Ольховый Король явно соблазняет мальчика, а когда тот отказывается идти к нему добровольно, берет силой. А ты про какого сына Лесного Царя вспомнил?

Автор - Одина1301
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:16
СамираДата: Среда, 02.10.2013, 14:16 | Сообщение # 7
Душа Острова
Группа: Шаман
Сообщений: 10275
Награды: 110
Репутация: 346
Статус: Offline
Цитата (Одина1301)
Посмотри, какая у него рожа!

Просто педофил какой-то. Ужас. cry biggrin


Титул - Лирическая маска года
Титул - Юморист Бойкое перо
 
Сообщение
Цитата (Одина1301)
Посмотри, какая у него рожа!

Просто педофил какой-то. Ужас. cry biggrin

Автор - Самира
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:16
Сообщение
Цитата (Одина1301)
Посмотри, какая у него рожа!

Просто педофил какой-то. Ужас. cry biggrin

Автор - Самира
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:16
SAMOLIANДата: Среда, 02.10.2013, 14:21 | Сообщение # 8
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 1194
Награды: 19
Репутация: 101
Статус: Offline
Цитата (Одина1301)
Этот Ольховый Король явно соблазняет мальчика

А это уже толкование нашего времени. Гёте, наверное, в могиле перевернулся.


nvassiljeva
 
Сообщение
Цитата (Одина1301)
Этот Ольховый Король явно соблазняет мальчика

А это уже толкование нашего времени. Гёте, наверное, в могиле перевернулся.

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:21
Сообщение
Цитата (Одина1301)
Этот Ольховый Король явно соблазняет мальчика

А это уже толкование нашего времени. Гёте, наверное, в могиле перевернулся.

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:21
SAMOLIANДата: Среда, 02.10.2013, 14:30 | Сообщение # 9
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 1194
Награды: 19
Репутация: 101
Статус: Offline
А вообще, сюжет "Лесного царя" - это отражение языческого мировосприятия, мироощущения(не путать с мировоззрением). Природа одушевлялась.
Ольха - дерево болот. Гиблых мест. То, что сейчас называют геопатогенными зонами. Болотные топи, болотные газы, болотные туманы. Вот нам и Ольховый король и "добрые" эльфы с крылышками.
У славян это как-то полегче вышло. Не то болотистых мест у нас поменьше, не то фантазии. Придумали Лешего - и славно. smile


nvassiljeva
 
СообщениеА вообще, сюжет "Лесного царя" - это отражение языческого мировосприятия, мироощущения(не путать с мировоззрением). Природа одушевлялась.
Ольха - дерево болот. Гиблых мест. То, что сейчас называют геопатогенными зонами. Болотные топи, болотные газы, болотные туманы. Вот нам и Ольховый король и "добрые" эльфы с крылышками.
У славян это как-то полегче вышло. Не то болотистых мест у нас поменьше, не то фантазии. Придумали Лешего - и славно. smile

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:30
СообщениеА вообще, сюжет "Лесного царя" - это отражение языческого мировосприятия, мироощущения(не путать с мировоззрением). Природа одушевлялась.
Ольха - дерево болот. Гиблых мест. То, что сейчас называют геопатогенными зонами. Болотные топи, болотные газы, болотные туманы. Вот нам и Ольховый король и "добрые" эльфы с крылышками.
У славян это как-то полегче вышло. Не то болотистых мест у нас поменьше, не то фантазии. Придумали Лешего - и славно. smile

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:30
Одина1301Дата: Среда, 02.10.2013, 14:32 | Сообщение # 10
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 2020
Награды: 20
Репутация: 153
Статус: Offline
Я пока ничего окончательного не сказала. Читаю внимательно немецкий и копаюсь в истоках. Я вижу, что мальчик умер.
 
СообщениеЯ пока ничего окончательного не сказала. Читаю внимательно немецкий и копаюсь в истоках. Я вижу, что мальчик умер.

Автор - Одина1301
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:32
СообщениеЯ пока ничего окончательного не сказала. Читаю внимательно немецкий и копаюсь в истоках. Я вижу, что мальчик умер.

Автор - Одина1301
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:32
Одина1301Дата: Среда, 02.10.2013, 14:35 | Сообщение # 11
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 2020
Награды: 20
Репутация: 153
Статус: Offline
Наташа, да, это основная версия. Но почему умирает только ребенок? Почему отец настойчиво отнекивается? Он не видит опасности?
 
СообщениеНаташа, да, это основная версия. Но почему умирает только ребенок? Почему отец настойчиво отнекивается? Он не видит опасности?

Автор - Одина1301
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:35
СообщениеНаташа, да, это основная версия. Но почему умирает только ребенок? Почему отец настойчиво отнекивается? Он не видит опасности?

Автор - Одина1301
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:35
ВирионДата: Среда, 02.10.2013, 14:36 | Сообщение # 12
Старейшина
Группа: Шаман
Сообщений: 3214
Награды: 46
Репутация: 216
Статус: Offline
Одина1301, где-то читал про мальчика, который воспитывался у людей, а был сыном лесного царя...
Там царю силу надо было вернуть свою, без сына он не мог...
А мальчик забыл настоящего отца, любил приемных родителей...
Уж не в "Калевале" ли это было...Вроде нет, там в основном про колдунью Севера...
Шукайте в скандинавском эпосе.


Моя страничка - Анатолий Ландышев
Дневник

 
СообщениеОдина1301, где-то читал про мальчика, который воспитывался у людей, а был сыном лесного царя...
Там царю силу надо было вернуть свою, без сына он не мог...
А мальчик забыл настоящего отца, любил приемных родителей...
Уж не в "Калевале" ли это было...Вроде нет, там в основном про колдунью Севера...
Шукайте в скандинавском эпосе.

Автор - Вирион
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:36
СообщениеОдина1301, где-то читал про мальчика, который воспитывался у людей, а был сыном лесного царя...
Там царю силу надо было вернуть свою, без сына он не мог...
А мальчик забыл настоящего отца, любил приемных родителей...
Уж не в "Калевале" ли это было...Вроде нет, там в основном про колдунью Севера...
Шукайте в скандинавском эпосе.

Автор - Вирион
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:36
SAMOLIANДата: Среда, 02.10.2013, 14:46 | Сообщение # 13
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 1194
Награды: 19
Репутация: 101
Статус: Offline
Цитата (Одина1301)
Почему отец настойчиво отнекивается? Он не видит опасности?


Есть несколько версий.
1.Разумен и не верит в существование Лесного Царя. Это видно и по тому, как он объясняет ребёнку его страхи.
2.Понимает, что ребёнок болен и бредит. Ведь и везёт он его, наверное, к лекарю. Иначе, зачем с ребёнком ночью через лес?

И вопрос: а что, по-вашему, отцу нужно было сделать? Остановиться и отогнать бредовые видения ребёнка? Или сразиться с ЛС?


nvassiljeva
 
Сообщение
Цитата (Одина1301)
Почему отец настойчиво отнекивается? Он не видит опасности?


Есть несколько версий.
1.Разумен и не верит в существование Лесного Царя. Это видно и по тому, как он объясняет ребёнку его страхи.
2.Понимает, что ребёнок болен и бредит. Ведь и везёт он его, наверное, к лекарю. Иначе, зачем с ребёнком ночью через лес?

И вопрос: а что, по-вашему, отцу нужно было сделать? Остановиться и отогнать бредовые видения ребёнка? Или сразиться с ЛС?

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:46
Сообщение
Цитата (Одина1301)
Почему отец настойчиво отнекивается? Он не видит опасности?


Есть несколько версий.
1.Разумен и не верит в существование Лесного Царя. Это видно и по тому, как он объясняет ребёнку его страхи.
2.Понимает, что ребёнок болен и бредит. Ведь и везёт он его, наверное, к лекарю. Иначе, зачем с ребёнком ночью через лес?

И вопрос: а что, по-вашему, отцу нужно было сделать? Остановиться и отогнать бредовые видения ребёнка? Или сразиться с ЛС?

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:46
АнаитДата: Среда, 02.10.2013, 14:58 | Сообщение # 14
Долгожитель
Группа: Зам. вождя
Сообщений: 7628
Награды: 65
Репутация: 309
Статус: Offline
Цитата (SAMOLIAN)
У славян это как-то полегче вышло. Не то болотистых мест у нас поменьше, не то фантазии. Придумали Лешего - и славно.

А вот щаз как обижусь за русский эпос... А как же мавки, водяные, кикиморы болотные, болотные черти, ряски, русалки (которые болотные - их вообще видов 5) и прочие малозначимые личности???

И все-таки мне кажется, что лесной царь - это дьявол, отец - бог, а сын - человек. Вот она - вечная борьба света и тьмы. Это становится ясно из второго (согласна, перевод еще тот, машинный, но все ж) приведенного стиха. Дьявол говорит заманчивые речи, подкрадывается ближе и душа человека погибает после того, как лесной царь касается его
Цитата (Одина1301)
Мой отец, мой отец, он трогает меня!
Лесной царь мне больно!


Вопрос - откуда нам известно, что мальчик болен? Тут не сказано ни слова!

Цитата (Одина1301)
Кто едет так поздно через ночь и ветра?
Это отец с ребенком;
У него есть мальчик в его руках,
Он держит его благополучно, он держит его в тепле.

Цитата (Одина1301)
Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?
Ездок запоздалый, с ним сын молодой.
К отцу, весь издрогнув, малютка приник;
Обняв, его держит и греет старик.

А ехать можно много почему - по делам, может. Не забывайте - это легенда! А в легендах многое дано как данность. Может, лес - это дорога жизни?



Моя страница, велкам!
Мой дневник
 
Сообщение
Цитата (SAMOLIAN)
У славян это как-то полегче вышло. Не то болотистых мест у нас поменьше, не то фантазии. Придумали Лешего - и славно.

А вот щаз как обижусь за русский эпос... А как же мавки, водяные, кикиморы болотные, болотные черти, ряски, русалки (которые болотные - их вообще видов 5) и прочие малозначимые личности???

И все-таки мне кажется, что лесной царь - это дьявол, отец - бог, а сын - человек. Вот она - вечная борьба света и тьмы. Это становится ясно из второго (согласна, перевод еще тот, машинный, но все ж) приведенного стиха. Дьявол говорит заманчивые речи, подкрадывается ближе и душа человека погибает после того, как лесной царь касается его
Цитата (Одина1301)
Мой отец, мой отец, он трогает меня!
Лесной царь мне больно!


Вопрос - откуда нам известно, что мальчик болен? Тут не сказано ни слова!

Цитата (Одина1301)
Кто едет так поздно через ночь и ветра?
Это отец с ребенком;
У него есть мальчик в его руках,
Он держит его благополучно, он держит его в тепле.

Цитата (Одина1301)
Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?
Ездок запоздалый, с ним сын молодой.
К отцу, весь издрогнув, малютка приник;
Обняв, его держит и греет старик.

А ехать можно много почему - по делам, может. Не забывайте - это легенда! А в легендах многое дано как данность. Может, лес - это дорога жизни?

Автор - Анаит
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:58
Сообщение
Цитата (SAMOLIAN)
У славян это как-то полегче вышло. Не то болотистых мест у нас поменьше, не то фантазии. Придумали Лешего - и славно.

А вот щаз как обижусь за русский эпос... А как же мавки, водяные, кикиморы болотные, болотные черти, ряски, русалки (которые болотные - их вообще видов 5) и прочие малозначимые личности???

И все-таки мне кажется, что лесной царь - это дьявол, отец - бог, а сын - человек. Вот она - вечная борьба света и тьмы. Это становится ясно из второго (согласна, перевод еще тот, машинный, но все ж) приведенного стиха. Дьявол говорит заманчивые речи, подкрадывается ближе и душа человека погибает после того, как лесной царь касается его
Цитата (Одина1301)
Мой отец, мой отец, он трогает меня!
Лесной царь мне больно!


Вопрос - откуда нам известно, что мальчик болен? Тут не сказано ни слова!

Цитата (Одина1301)
Кто едет так поздно через ночь и ветра?
Это отец с ребенком;
У него есть мальчик в его руках,
Он держит его благополучно, он держит его в тепле.

Цитата (Одина1301)
Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?
Ездок запоздалый, с ним сын молодой.
К отцу, весь издрогнув, малютка приник;
Обняв, его держит и греет старик.

А ехать можно много почему - по делам, может. Не забывайте - это легенда! А в легендах многое дано как данность. Может, лес - это дорога жизни?

Автор - Анаит
Дата добавления - 02.10.2013 в 14:58
SAMOLIANДата: Среда, 02.10.2013, 15:13 | Сообщение # 15
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 1194
Награды: 19
Репутация: 101
Статус: Offline
Цитата (Анаит)
А вот щаз как обижусь за русский эпос...

За русские суеверия. smile А эпос - это былины и богатыри разные.

Цитата (Анаит)
А как же мавки, водяные, кикиморы болотные, болотные черти, ряски, русалки (которые болотные - их вообще видов 5) и прочие малозначимые личности???


Знаю таких. Все перечислены в "Словаре русских суеверий" Марины Власовой. У меня на полке стоит. Когда-то писала работу по мировосприятию древних славян - пользовалась. Но они, эти самые сущности, могли только пакостить по-мелкому. Да и то, где-то пакостили, а где-то и помогали.
В полном представлении древних о мире: гроза - зло, но она же - и добро. Солнце - добро, но оно же - зло.

Цитата (Анаит)
это легенда!

Это баллада, основанная на древних суевериях.

И ещё хочу сказать, что подстрочник, который делает человек, знающий немецкий язык, отличается от подстрочника, который делает компьютер.
Возьмите хороший словарь иностранного языка и увидите, сколько значений может иметь одно и то же слово. Кроме знания слов, надо ещё знать такую науку как страноведение, да иметь хоть чуточку знаний о культуре, обычаях и традициях страны, с языка которой ведётся перевод.


nvassiljeva
 
Сообщение
Цитата (Анаит)
А вот щаз как обижусь за русский эпос...

За русские суеверия. smile А эпос - это былины и богатыри разные.

Цитата (Анаит)
А как же мавки, водяные, кикиморы болотные, болотные черти, ряски, русалки (которые болотные - их вообще видов 5) и прочие малозначимые личности???


Знаю таких. Все перечислены в "Словаре русских суеверий" Марины Власовой. У меня на полке стоит. Когда-то писала работу по мировосприятию древних славян - пользовалась. Но они, эти самые сущности, могли только пакостить по-мелкому. Да и то, где-то пакостили, а где-то и помогали.
В полном представлении древних о мире: гроза - зло, но она же - и добро. Солнце - добро, но оно же - зло.

Цитата (Анаит)
это легенда!

Это баллада, основанная на древних суевериях.

И ещё хочу сказать, что подстрочник, который делает человек, знающий немецкий язык, отличается от подстрочника, который делает компьютер.
Возьмите хороший словарь иностранного языка и увидите, сколько значений может иметь одно и то же слово. Кроме знания слов, надо ещё знать такую науку как страноведение, да иметь хоть чуточку знаний о культуре, обычаях и традициях страны, с языка которой ведётся перевод.

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 02.10.2013 в 15:13
Сообщение
Цитата (Анаит)
А вот щаз как обижусь за русский эпос...

За русские суеверия. smile А эпос - это былины и богатыри разные.

Цитата (Анаит)
А как же мавки, водяные, кикиморы болотные, болотные черти, ряски, русалки (которые болотные - их вообще видов 5) и прочие малозначимые личности???


Знаю таких. Все перечислены в "Словаре русских суеверий" Марины Власовой. У меня на полке стоит. Когда-то писала работу по мировосприятию древних славян - пользовалась. Но они, эти самые сущности, могли только пакостить по-мелкому. Да и то, где-то пакостили, а где-то и помогали.
В полном представлении древних о мире: гроза - зло, но она же - и добро. Солнце - добро, но оно же - зло.

Цитата (Анаит)
это легенда!

Это баллада, основанная на древних суевериях.

И ещё хочу сказать, что подстрочник, который делает человек, знающий немецкий язык, отличается от подстрочника, который делает компьютер.
Возьмите хороший словарь иностранного языка и увидите, сколько значений может иметь одно и то же слово. Кроме знания слов, надо ещё знать такую науку как страноведение, да иметь хоть чуточку знаний о культуре, обычаях и традициях страны, с языка которой ведётся перевод.

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 02.10.2013 в 15:13
Форум » Поэзия » Ваше творчество - раздел для ознакомления » Лесной Царь (по тропам баллады)
  • Страница 1 из 7
  • 1
  • 2
  • 3
  • 6
  • 7
  • »
Поиск:
Загрузка...

Посетители дня
Посетители:
Последние сообщения · Островитяне · Правила форума · Поиск · RSS
Приветствую Вас Гость | RSS Главная | Лесной Царь - Форум | Регистрация | Вход
Конструктор сайтов - uCoz
Для добавления необходима авторизация
Остров © 2024 Конструктор сайтов - uCoz