Итак, постепенно добралась до зачатков романтики. Дальше будет больше Диана Морской ветер легко трепал занавески на террасе. Из ночи доносилось стрекотание цикад. Сегодня они раскричались громче обычного. Диана перевернулась на подушках и с недовольным видом села в кровати. Уже два часа она безуспешно старалась уснуть, но в голову приходили какие-то странные воспоминания и мысли. Ей то внезапно становилось холодно, и она натягивала на себя покрывало, то бросало в жар, и девушка, решив, что сегодня она уже вряд ли уснет, встала с постели. Набросив на плечи накидку, Диана решила выйти в сад. Спустившись вниз, она прошла мимо кустов сирени, вдыхая нежный аромат. Сев на лавочку, она с восхищением посмотрела на полную луну. Такую большую, что на ней были видны даже серые пятна. Из города не доносилось ни звука. На стене еще горело несколько огоньков охраны, улицы же были погружены в темноту. Дворец тоже был окутан сонным мраком, лишь несколько факелов освещали главные коридоры и выходы. Внезапно внимание Дианы привлек еще один огонек. Он озарял по очереди окна в заднем крыле замка, словно кто-то шел с факелом по коридору. Сначала Диана не обратила на это внимания, подумав, что это просто стражники делают обход. Но после того, как свет угас, перейдя в другой коридор, она уловила неясную тень, по пятам следующую за источником света. Этот второй неизвестный явно скрывался и не хотел быть замеченным первым. Диана вспомнила об убийце из Рима и нахмурилась. Неужели инициатор покушения находится в стенах этого замка и сейчас готовит новое? Что ж, ей будет очень любопытно посмотреть на его лицо. Быстро забежав на кухню, девушка схватила со стола самый большой нож, который смогла найти, и направилась в заднее крыло. Факел она тоже брать не стала, чтобы не обнаружить себя раньше времени. Диана осторожно прошла по коридору, в окнах которого она впервые заметила свет. Завернув за угол, она увидела тень от факела, исчезнувшего в следующем коридоре вместе с преследователем. Крепко сжав нож, девушка направилась дальше, стараясь ступать как можно тише, но при этом не сбавлять шаг, чтобы не упустить злоумышленника. Дойдя до поворота, девушка прислушалась и убедилась, что его шаги звучали уже довольно далеко. Еще раз удобнее схватив рукоятку, Диана завернула в новый коридор. В следующую секунду кто-то схватил её за талию и потянул в небольшую нишу. Диана вскинула руку с ножом, но неизвестный успел схватить её и крепко прижать к стене, другой рукой он сжал её рот. - Тихо. Не кричи. – раздался знакомый шепот, и Диана со страхом узнала голос Киприана. Она тут же попыталась вырваться из его хватки, но он крепко держал её. – Я ничего тебе не сделаю. Успокойся! Он может услышать. Только теперь Диана вспомнила о первом ночном госте и повернула голову к коридору. Киприан, увидев, что она перестала сопротивляться, опустил руки и осторожно выглянул из-за ниши. Диана последовало его примеру. В конце коридора стоял Сервий. Согнувшись и светя себе факелом, он аккуратно засунул руку за вазу с папоротником и дернул там какой-то рычаг. Стена за вазой тут же бесшумно отъехала в сторону. Освещая узкие ступени, открывшиеся в проходе, Сервий начал спускаться вниз. Лишь когда стена за ним снова встала на свое место, Киприан и Диана решились выйти в коридор. - Что ты тут делаешь? – он тут же рассерженно обернулся к девушке. – Немедленно уходи обратно в свою комнату. - Можешь даже не надеяться. Немедленно рассказывай, что тут происходит! Киприан усмехнулся: - А то что? Отправишь меня на галеры? Диана подняла руку с ножом: - Предупреждаю в последний раз. Или ты объясняешь, что тут творится, или я разбужу охрану и скажу, что ты покушался на мою жизнь. Итак, что ты тут делаешь? Киприан в отчаянии поднял глаза к потолку: - То же, что и ты. Заметил огонь, понял, что кто-то проник во дворец явно не с добрыми намерениями, и захотел узнать, кто это. Узнав Сервия, решил проследить за ним. Думаю, тебе тоже показалось странным, что он крадется ночью по коридорам, а потом исчезает в каком-то тайном проходе, о котором даже я, проживший в этом замке с рождения, ничего не знаю. Диана оглянулась на стену. Киприан был прав. Поведение советника действительно было странным. И куда ведет этот проход? Почему Сервий держит его в тайне? Что он может скрывать? Бывший правитель уверенно направился к стене и повторил действия советника. Стена тут же послушно открыла перед ним темную лестницу. Киприан стал медленно спускаться вниз, Диана, скользя по узким ступенькам, старалась не отставать от него, все еще не понимая, что делает. Она находилась одна в тайном закоулке замка с человеком, от которого даже днем старалась держаться подальше. Но в то же время, интуиция подсказывала девушке, что не Киприана ей сейчас нужно было бояться. Через пару минут впереди забрезжил свет факела. Послышался скрип деревянной двери, и свет исчез в комнате. Киприан и Диана спустились ниже и, прислонившись к двери, прислушались к происходящему за ней. В комнате Сервия уже ждали. Низкий мужской голос поприветствовал советника. - Можете оставить ваши любезности для кого-нибудь другого. – Сервий явно был не в духе. – Мое терпение на исходе. И не смейте говорить, что тут нет вашей вины! - Произошло недоразумение. Мы были уверены, что он мертв. Откуда нам было знать, что он в Риме, да еще и бросится защищать её. - Это ваша работа! – вскрикнул Сервий. – Вы поклялись мне, что избавитесь от их обоих, и что в итоге? Они оба живы и здоровы! Я еще никогда... – внезапно голос советника запнулся, и наступила пауза, которую лишь через несколько секунд нарушил спокойный голос его собеседника. - Обещаю, что мы исправим эту ошибку. Скоро вы лично сможете полюбоваться их трупами. Даю слово ассасина. Диана в испуге отвернулась к стене. Сервий. Он подослал убийцу в Рим. А до этого пытался устроить так, чтобы Киприана убили в битве. Все это время он желал лишь одного – заполучить власть над Карфагеном в свои руки. Но если он такой мерзавец, зачем же тогда он защищал её от Киприана и позволил стать правительницей? В следующий момент по спине Дианы пробежала дрожь. Потому что, позволив ей объединить оба государства, а потом избавившись от нее, он получил бы и Карфаген, и Сиракузы одним ударом. Мерзавец. Девушка почувствовала, как в ней поднимается ненависть. Она в негодовании сжала кулаки, уже собираясь ворваться в комнату, чтобы высказать все обвинения негодяю в лицо, но внезапно Киприан схватил её за руку, потянул вниз по лестнице, заканчивающейся небольшим гротом, наполненным водой, и спрятался за углом. Они успели как раз вовремя. Дверь открылась, они услышали шаги, поднимающиеся наверх, во дворец, и хотели последовать за ними, но вдруг одна из ступеней стала быстро подниматься наверх, образуя стену. Киприан бегом бросился к преграде, но успел лишь скользнуть пальцами о потолок. Стена захлопнулась, они оказались в ловушке. Киприан несколько раз навалился на каменную поверхность, но даже его силы не хватало, чтобы сдвинуть препятствие хоть на миллиметр. Тем временем уровень воды в гроте стал заметно увеличиваться. Диана вспомнила о полной луне и поняла, что наступило время прилива. Если он продолжит прибывать с такой же скоростью, то через час грот полностью окажется под водой. Видимо, Киприан тоже понял это. Спустившись еще ниже по лестнице, так, что вода теперь доходила ему до пояса, он произнес: - Ничего страшного. Раз вода как-то сюда проникает, значит, там есть выход. Придется воспользоваться им. – он прошел еще ниже и обернулся к Диане. – Ты не идешь? Девушка осталась стоять на месте. Когда кромка воды достигла её туфель, она испуганно отступила назад и уперлась спиной в стену. Киприан, поняв её нерешительность, не удержался от усмешки: - Ты командуешь флотом, равного которому нет во всей Империи, и не умеешь плавать? Диана промолчала, гордо вскинув голову. Подавив в себе улыбку, Киприан вернулся на несколько ступенек назад и протянул ей руку. - Решай, кого ты боишься больше: меня или воды? - С чего ты решил, что я вообще кого-то боюсь? – Диана еще несколько секунд переводила взгляд с его ладони на лицо. Только теперь она увидела, что он впервые смотрит на нее не гневно и ненавистно, а с мягкой улыбкой. Которая так подходила к пронзительным серым глазам. Почему она раньше не замечала странной притягательности его взгляда? Чем больше девушка смотрела на него, тем сильнее в ней росло чувство... защищенности. Диане вдруг стало ясно, что ей не стоит его бояться. Как раз наоборот, с ним она была в безопасности. Он не позволит никому причинить ей вред. Диана протянула Киприану руку и спустилась в воду. Он повернулся к девушке спиной: - Обхвати меня за шею и не отпускай. Диана послушно выполнила его указание, Киприан вошел в воду и, оттолкнувшись от последней ступени, поплыл по каменному коридору. Потолок здесь был нетронут строителями, черный и неровный, весь в острых выступах, блестящих от воды. Не чувствуя под ногами земли, Диана крепко обхватывала ладонями локти, понимая, что своим страхом доставляет Киприану неудобства. Но юноша молча плыл дальше. Вскоре Диана стала замечать, что потолок становится ниже. Киприан почти опустился под воду, стараясь сделать так, чтобы Диана не ударилась головой об острые камни. Впереди она вдруг заметила выступ, полностью опустивший потолок в воду. Через несколько метров они подплыли к нему и Киприан, сняв её руки со своей шеи, положил их на один из камней. - Держись крепко. Я посмотрю, далеко ли еще до выхода. Диана кивнула. Киприан нырнул с головой в воду и исчез за выступом. Вода поднималась все выше, её мокрые пальцы соскальзывали с гладкой поверхности. Диана в страхе смотрела на выступ, погружающийся под волны. Что, если там нет выхода? Что, если Киприан не смог так долго находиться под водой, чтобы доплыть до него? Ей показалось, что прошли минуты, прежде чем голова Киприана вынырнула на поверхность. Глубоко отдышавшись, он подплыл к ней: - Как только я скажу тебе, возьмешься за мою руку и глубоко вдохнешь. Диана кивнула. Вода поднималась с каждой секундой все быстрее и быстрее. Сердце девушки колотилось, как бешеное. Нет, она не сможет. Она не выдержит так долго! Наконец, когда Диана с ужасом почувствовала, как её подбородок скрылся под водой, она услышала команду Киприана и, зажмурившись, опустилась вниз. Киприан тут же потянул её вперед. Диана крепко сжимала его руку, позволяя ему вести её по подводному коридору. Открыв глаза, девушка не увидела ничего, кроме темно-зеленого мутного тумана, окутавшего её со всех сторон. На секунду Диана потеряла ориентацию – все вокруг было одинаковым, она не понимала, где дно и где поверхность. Вдруг впереди показалось светлое пятно. По мере их приближения к нему, вода становилась прозрачнее и теплее. Вскоре Диана стала различать песок и камни на дне, темная пещера осталась позади. Киприан потянул её наверх. Радость прогнала страх, и Диана на секунду ослабила хватку. Сильное течение тут же подхватило её и стало снова уносить в глубину. Паника вновь охватила царевну, Диана закричала, и со следующим вдохом вода обжигающим потоком проникла в её легкие. Она закашлялась, но этим еще больше усугубила положение. Её сознание стало темнеть, она почувствовала, как проваливается в бездонный мрак. Но в следующую секунду кто-то рывком потянул её наверх, и она осознала, что снова может дышать. Закашлявшись, девушка обернулась и, почувствовав под собой твердые камни, облегченно улыбнулась. Только теперь она решилась открыть глаза и увидела над собой обеспокоенное лицо Киприана. Похоже, он испугался больше неё. - Ты в порядке? Диана кивнула и тут же сморщилась. Камни, сначала показавшиеся ей такой надежной опорой, теперь остро впивались в тело сквозь тонкую ткань. Киприан легко поднял её на руки и понес к воротам в город, виднеющимся впереди. Над ними, на скалистом берегу, освещенная лунным светом, возвышалась стена Карфагена. Вскоре каменный берег сменился песчаным, но Диана не стала просить опустить её. Все пережитые потрясения вдруг навалились на нее сильной усталостью, и девушка сама не заметила, как задремала. Сквозь сон она слышала, как Киприан разговаривал со стражей у ворот, как потом нес её через спящий город во дворец, уложил на кровать, накрыв одеялом, и вышел из комнаты. Но удаляющихся шагов она не услышала. Похоже, он собирался всю ночь провести возле её дверей. Улыбнувшись, Диана посильнее закуталась в одеяло и уснула спокойным, крепким сном.
Киприан Луций поставил перед Киприаном тарелку и, усевшись на лавку, принялся за свою порцию индейки. - Как ты думаешь, что они теперь сделают? Снова попытаются добраться до нее в каком-то общественном месте? Киприан пожал плечами: - Они уже два раза огорчали Сервия. В третий раз они используют все свое мастерство, чтобы выполнить приказ. Луций самоуверенно усмехнулся: - Судя по всему, я в детстве был большим мастером смерти, чем эти хваленые ассасины. Пусть приходят. Я уже сказал своим лучшим ребятам занять посты у всех входов. Мы с легкостью остановим их, прежде чем они только подумают о том, как пробраться в замок. - Людей у её комнаты можешь отозвать. Я буду дежурить там сам.
Луций отправил в рот кусок мяса, запил его вином и согласно кивнул. Киприан быстро доел свою порцию и встал из-за стола. Нужно было предупредить её не совершать поспешных действий. Если у Сервия хватило ума и лицемерия столько времени вести двойную игру, то уж наверняка и сейчас он сможет ответить на все обвинения. В лучшем случае, оправданием. Какую подлость советник мог задумать в худшем, Киприан боялся даже предположить. Диана быстрым шагом вышла из-за угла, предупредив его намерения. - Нам нужно поговорить. – вырвалось у них одновременно. Киприан услышал веселое фырканье Луция у себя за спиной и показал рукой в сторону сада. Диана прошла по тропинке, бывший правитель последовал за ней. Когда они миновали первые клумбы и фонтаны, Киприан поравнялся с девушкой. Диана бросила на него мимолетный взгляд: - Я... хотела поблагодарить тебя. За вчера. - Плавать ты так и не научилась, так что не за что. Они прошли мимо кустов орхидей к следующему фонтану. - Я все рассказал Луцию. Он поставил в охрану своих лучших солдат. Думаю, теперь тебе можно спать спокойно. - Сервий в своем разговоре упоминал про нас обоих. Ты говоришь о моей безопасности, но ничего не упоминаешь о своей. Киприан усмехнулся: - Я стараюсь правильно расставить приоритеты. На следующей развилке Киприан свернул направо. Они вышли из сада и направились к зеленому лугу, раскинувшемуся за дворцом. Аромат изысканных цветов сменился полевой свежестью незабудок и ромашек. В двухстах метрах виднелся обрыв, за ним открывался вид на бесконечное, ярко сверкающее в знойных лучах море. Цветочный запах слился с морским. Волосы девушки развевались на ветру, сплетаясь с лентами, которыми была оплетена её талия, Киприан все чаще бросал на нее восхищенный взгляд.
- Что ты решила насчет Сервия? - Я хотела спросить твоего мнения. - Нам нужно быть хитрее его. Думаю, лучше всего будет держать в тайне нашу осведомленность. Так мы выиграем время. Когда ассасины решатся на следующее покушение, мы сумеем сделать так, чтобы их схватили. Тогда у нас будут доказательства. И твое слово против его. Они дошли до обрыва. Киприан с наслаждением вдохнул морской воздух и посмотрел налево. Отсюда, с высоты нескольких десятков метров весь Карфаген был виден как на ладони, а военную гавань можно было принять за игрушечную модель полководца. Отец часто водил его сюда в детстве, показывая, как приходят и отходят корабли, как грузят фрукты и ткани, выгружают янтарь и серебро. Как кипит торговля, начиная от пирсов и заканчивая последней палаткой на Торговой улице. Но больше всего Киприану нравилось слушать рассказы отца о военных кораблях, гордости Карфагена. Диана проследила за его взглядом и, нахмурившись от солнца, оглядела военную гавань. - Ты сказал, что флоту Карфагена нет равных во всей Империи? Киприан посмотрел на девушку: - Разве Луций не рассказывал тебе о нем? Диана промолчала. Конечно, после нападения на Сиракузы она, наверно, поклялась самой себе не использовать корабли ни для каких целей, кроме торговли и государственных визитов. Киприан указал на несколько маленьких кораблей, кружащих в военной гавани.
- Это самые легкие судна. Они называются триерами. Они имеют по три весельных ряда с каждой стороны и требуют всего лишь сто двадцать гребцов. В подводной носовой части триеры оснащены тараном. Впрочем, тараны есть и у всех остальных кораблей. Только народу в них помещается больше. – Киприан перевел палец на корабли побольше. – Например, в тетрерах и пентерах. Пентеры являются основой флота. За счет пяти весельных рядов они не так уязвимы для таранов противников и могут, хорошо разогнавшись, пробить любой корабль насквозь. - Сколько кораблей всего находится в гавани? - Около трехсот. Еще сотня стоит в Лилибее. – Киприан повернулся направо и улыбнулся Диане. – А вот этот корабль не знает себе равных не только в Империи, но и во всем мире. «Семирядный». Гроза Карфагенского флота. Против него любой таран покажется деревянным мечом против стального щита. Диана ступила на край обрыва, чтобы получше разглядеть «монстра» среди кораблей. Внезапно земля под ней обсыпалась, она испуганно вскрикнула, но Киприан успел схватить девушку за талию и прижать к себе. Их взгляды встретились. В следующую секунду Киприан понял, что должен отпустить её. Но руки не слушались его и продолжали сжимать Диану в его объятиях. Диана не испугалась, она смотрела на него своими фиалковыми глазами и, казалось, перестала дышать. Киприан не понимал, что творит. На какой-то момент ему показалось, что они все-таки падают вниз, вокруг стало светло, словно солнце опустилось в море и заиграло в брызгах, ударяющихся об утес. Он стал медленно приближать свое лицо к ней. Их губы коснулись друг друга. Киприан знал, что в любой момент она может оттолкнуть его, но девушка не делала этого. Она сильнее прижалась к его груди, словно прося защитить её. Он посмотрел на Диану и понял, что им не нужно ничего говорить друг другу. Не нужно объяснений и извинений, все было понятно без слов. Губы Киприана медленно расплылись в улыбке, Диана, покраснев, улыбнулась ему в ответ. Увидев эту улыбку, которую он ждал так долго, которую он мечтал увидеть с момента и встречи, хоть и не осознавал этого, Киприан поднял девушку над собой и закружил её по лугу. Диана вскрикнула и крепко обхватила его шею руками. Наконец, когда он опустил её на землю, царевна лукаво усмехнулась. - Что? – нахмурился Киприан. - Знаешь, после твоей лекции о флоте, я поняла... – Диана нежно провела ладонью по его щеке. – Что не справлюсь со всем этим одна. Киприан счастливо улыбнулся. Она верила ему. Теперь она знала, что, получив власть, он не станет прежним, не превратится обратно в тирана и убийцу. Но сейчас ему не нужны были ни трон, ни слава, ни богатство. Ему нужна была только она. Только ради нее он готов был по новой пережить все ужасы Колизея в трехкратном размере. Или вновь стать правителем Карфагена.
Сообщение отредактировал Vibeka - Четверг, 29.08.2013, 21:15
В этом отрывке присутствует немного интима. Но, думаю, тут на острове все 18+ Сервий Советник прошел по коридору и выглянул через приоткрытую дверь в тронный зал. Мальчишка был там, в компании солдат, распивающих вино и весело горланивших песни. Прекрасно, более подходящего момента нельзя было и желать. Ему нужно было, наконец, выяснить правду. Целый день он просидел в своей комнате, вздрагивая от каждого шума за дверью, но за ним не пришли. Может быть, ему показалось, и в подземелье никого не было? Если это так, то девчонка все еще не знает про его планы. Тогда можно продолжать задуманное. Сервий подсел к Киприану, с улыбкой глядящего на веселящихся воинов. Его прихвостень Луций веселился больше всех – видимо, нумидиец надеялся, что теперь вернутся старые времена. Что они вместе с правителем снова будут грабить, убивать и развлекаться в реках вина и толпах женщин. Но Сервию с лихвой хватило прошедших восьми лет. Нумидийцу придется очень огорчиться, когда за смертью девчонки последует жалкий конец его предводителя. Но пока это были всего лишь планы, и их первая часть сейчас сидела перед советником с кубком вина в руке. Вопреки ожиданиям Сервия, мальчишка не был пьян. Во взгляде, который он обратил на советника, не было хмельного тумана, лишь настороженность и суровость. Видимо, так загнанный в Колизее раб теперь смотрел на каждого, у кого в руках была власть. - Скучаешь по былой жизни? Киприан окинул взглядом вечеринку: - Кто же откажется от такого? Сервий опустил голову: - Я чувствую себя виноватым перед тобой. Из-за меня ты сейчас в таком положении. Я посоветовал тебе не обижать Диану, а она, лишь узнав о твоей смерти, заняла трон, как завоевательница. - Кто-то же должен был это сделать. – усмехнулся Киприан. Сервий пододвинул к нему кувшин. - Я до последнего дня верил, что ты вернешься. – он налил вино Киприану в бокал и многозначительно посмотрел на него. – Чтобы снова занять престол, принадлежащий тебе по праву. Сервий понял, что мальчишка попался на уловку. Взгляд Киприана изменился. Оглянувшись по сторонам, он приблизился к советнику. - Скажи, что ты уже придумал, как это сделать. Сервий удовлетворенно погладил двумя пальцами бородку: - Только не торопись. Всему свое время. Я просто хотел удостовериться, что ты все еще достоин этого титула. Киприан в ярости ударил по столу кубком, расплескивая его содержимое по деревянной поверхности. Сервий испуганно оглянулся, но в шуме пьянки никто не обратил ни малейшего внимания на их разговор. - Это – моя земля! И это – мой трон. И никто не посмеет отобрать его у меня. - Даже девчонка? – уточнил Сервий. Киприан зловеще улыбнулся: - Девчонку ждет та судьба, которая должна была настигнуть её еще полгода назад.
Диана После недели жары северный ветер принес в Карфаген грозу. Небо почернело всего за несколько минут, молнии освещали дальние тучи светло-фиолетовым цветом, грохочущий гром медленно надвигался на город, гул дождя нарастал с каждой секундой и заглушал уличные шумы. Ветер усилился, занавески на террасе, словно поднятые наверх невидимой рукой, принялись переплетаться и ударяться об стены. Цветы, обвивающие колонны, закачались под тяжестью капель, осыпая лепестки на пол, которые тут же уносило в край комнаты. Новый раскат грома прогремел прямо над дворцом, и Диана, испуганно проснувшись, села в постели. Обычно она никогда не боялась грозы. Даже в детстве ей самой часто приходилось утешать невежественную служанку, считавшую грозу гневом богов и от страха залезавшую под стол. Но сегодня что-то было по-другому. Девушку бил озноб, она чувствовала, как её сердце холодело от необъяснимого ужаса. Очередной взрыв молнии показал Диане его причину. В углу комнаты она увидела большую тень. Тень оказалась мужчиной в черном одеянии. Его лицо закрывала маска, в руке блеснул клинок ножа. Диана в ужасе попятилась к стене. Мужчина действовал быстро. Он подбежал к кровати и вскинул руку с ножом. В эту секунду Диана смогла подумать только об одном человеке. Единственном, способном её защитить. - Киприан! Убийца опустил руку с оружием и... Диана проснулась. На улице было тихо. Ветра не было совсем, занавески казались каменными. Жара все еще властвовала над Карфагеном. В коридоре послышался чей-то быстрый бег, и Киприан ворвался в комнату с обнаженным мечом в руке. - Диана? Что случилось? Ты кричала. – он подбежал к девушке, все еще потерянно оглядывающейся по сторонам. – Ты в порядке? - Да... Это был просто кошмар. – она посмотрела на него. – Где ты был? Киприан виновато опустил голову: - У Луция сегодня день рождения, он закатил вечеринку и уговорил меня спуститься на пару минут в тронный зал, выпить за его здоровье. Диана улыбнулась: - Судя по запаху, Луций теперь проживет не меньше ста лет, не зная недугов. Киприан отстранился от девушки. - Извини. Я просто хотел удостовериться, что с тобой все в порядке. – он отошел к двери. – Отдыхай спокойно. Я буду рядом. Но Диана вдруг поняла, что не хочет снова оставаться одна. Ей казалось, закрой она глаза, и убийца снова окажется в её комнате. Взглянув на Киприана, девушка поняла, что не хочет отпускать его еще по одной причине. - Тебе ведь тоже нужен отдых. Ты не спал уже два дня. Киприан улыбнулся: - Я все равно не смогу уснуть, если буду думать, что тебе угрожает опасность. Как бы Луций ни хвалил своих людей, я доверяю своему мечу больше. Диана встала с кровати и подошла к нему. - Я тоже. Не нужно никаких людей. Но и снова провести бессонную ночь на пороге я тебе не дам. Диана посмотрела на него. По его глазам она увидела, что он понял её намек. Её сердце учащенно забилось от того, что должно было произойти.
Помедлив еще несколько секунд, Киприан, наконец, сжал её в объятиях и крепко поцеловал. Диана робко ответила на его поцелуй, и он получился долгим и нежным. Она почувствовала терпкий вкус вина на его губах. Его рука скользнула по её талии, крепче прижимая девушку к себе. Его губы с наслаждением стали опускаться ниже, не пропуская ни одного миллиметра её кожи. Её шея загорелась от ласки, Диана робко проводила рукой по его твердой груди, чувствуя под пальцами шрамы и глухие удары сердца. Его губы снова вернулись к её лицу. Она обхватила руками его шею, проводя пальцами по коротким, черным, как смоль, волосам. Мир вокруг словно перестал существовать. Диана чувствовала только его руки и губы. Каждую секунду сердце девушки то замирало от страха, то начинало учащенно биться, охваченное теплом и нежностью. Подарив ей еще один долгий поцелуй, Киприан взял девушку на руки и, подойдя к постели, осторожно опустил её на простыни. Диана положила руку ему на плечо, притягивая к себе и разрешая себя обнять. Обойдя кровать, Киприан лег рядом, прижавшись к девушке. Его руки гладили её волосы, переходя на грудь и живот, он, не переставая продолжал осыпать Диану поцелуями. Но дойдя до плеча, он вдруг остановился и затих. Диана обернулась к нему и, помедлив, осторожно выбралась из его объятий. Глаза Киприана были закрыты, он лишь тихо пробурчал во сне её имя. Вид у него был настолько несуразный, что Диана не удержалась от улыбки. Глядя на него, мирно спящего, с носом, уткнутым в подушку, она не могла поверить, что когда-то считала его жестоким чудовищем и ненавидела всем сердцем. Диана накрыла своего защитника покрывалом и легла рядом. Сонно засопев, Киприан обнял её, положив руку на талию, и уже через минуту полностью находился под властью Морфея. Диана еще долго не могла уснуть, любуясь убывающим месяцем на безоблачном небе. В эту ночь она поняла, что все страхи, которые она раньше испытывала, по непонятной причине растворились и остались в далеком прошлом, теперь больше напоминавшим ей страшный сон. В её груди с каждой минутой росла уверенность, которую она раньше редко решалась показать. Теперь она была готова ко всем опасностям, что ей были уготованы, была готова встретиться лицом к лицу со всеми врагами, чтобы победить их. Ведь теперь она была не одна. Теперь с ней был он. Правитель Карфагена.
Сообщение отредактировал Vibeka - Суббота, 14.09.2013, 20:38
Так немного, что я и не заметила. Можно и чуть больше, у тебя есть чувство меры, позволяющее не перешагнуть за грань и не скатиться к пошлости. Титул - Лирическая маска года Титул - Юморист Бойкое перо
Сервий Войдя в комнату, нумидиец тут же схватил со стола кувшин с водой и выпил его залпом. Затем, плюхнувшись на диван, он снял с пояса фляжку и снова приложил её к губам. Сервий злорадно улыбнулся – пусть помучается, Луций вообще не заслуживал никаких удовольствий, не говоря уже о собственных вечеринках. Как только Сервий придет к власти и вернет в Карфаген рабство, первый офицер тут же отправится командовать мешками на руднике. Тибус появился в комнате вслед за Луцием, держа в руках свитки с отчетами. Слава богам, в отличие от Киприана, девчонка хоть эту работу теперь выполняла сама, освободив советника от лишней головной боли. Прошло уже полчаса с назначенного времени, а Дианы все не было. Обычно она никогда не опаздывала на заседания Совета. Советник в задумчивости погладил бородку. Странно, вроде бы ассасины не планировали что-либо предпринимать сегодня ночью. Сервий усмехнулся про себя. Может, мальчишка лично перерезал ей глотку? Интересно, успел ли он до этого сделать с ней все, что намеревался, будучи правителем? В коридоре раздались шаги, и Диана вошла в комнату. Сервию пришлось признать, красотой девчонку боги не обидели, и сегодня она выглядела еще притягательнее. Но в то же время что-то в ней было другим. Её походка была более уверенной, осанка более гордой. Такой она явилась перед ним, когда заняла трон Карфагена. Теперь же, оглядев Диану, Сервия почему-то охватило предчувствие, что эта решительность больше её не покинет. Но не хладнокровие правительницы лишило Сервия дара речи. Это был Киприан. На мгновение советнику показалось, что они вернулись в прошлое. Мальчишка вошел в комнату в белой тунике и сияющих позолоченных доспехах. Длинный красный плащ развевался за его широкой спиной, придавая ему еще больше бесстрашия и властности. Совершенно не понимая, что происходит, Сервий молча наблюдал, как Диана заняла свое место на стуле, а Киприан встал сзади слева от нее. Оглянувшись, советник понял, что Тибус был так же удивлен присутствию бывшего правителя, как и он. Лишь нумидиец радостно улыбнулся, увидев предводителя в таком прекрасном состоянии. - С вашего позволения, повелительница, - робко начал советник. – но, насколько мне известно, рабам и непосвященным не разрешается посещать... Диана бросила на него холодный взгляд: - Мне еще долго придется повторять, что в Карфагене нет рабства? А насчет непосвящения... – она перевела взгляд на старика. – Тибус, будьте так любезны, запишите новый указ. Старый счетовод тут же достал из папки чистый пергамент. - Я, наместница трона Карфагена и царица Сиракуз, с этого дня и до смерти всех потомков передаю престол законному правителю по праву его рождения и прямой принадлежности к правящей династии. С этого дня Киприан снова становится у законодательной, исполнительной и судебной власти Карфагена, и всякий, кто покусится на его право, будет жестоко наказан. Тибус выронил перо. Сервий смог лишь нервно теребить край кафтана, в ярости сжав зубы. Проклятый мальчишка опередил его. Его снова опередили. С какой радостью Сервий сейчас бы лично отправил этого нахала обратно в Колизей. Он заплатил бы тысячи сестерциев, чтобы своими глазами увидеть, как львы разрывают его на части. Вместе с этой сучкой. Диана оглядела советников: - На этом у меня все. У вас есть какие-нибудь пожелания? Тибус кивнул: - Пришло письмо из Сиракуз. Почти все жилые кварталы уже отстроены, но требуются еще деньги. Киприан посмотрел на старика: - У тебя есть смета доходов Карфагена за прошлый месяц? Тибус кивнул и протянул бумагу правителю. Киприан осмотрел числа и кивнул: - Судя по написанному, Карфаген может позволить себе содержать еще два таких города, как Сиракузы, без нежелательных последствий для своих жителей. Отправь туда все, что нужно. И еще, - Киприан оглянулся на Диану, затем снова перевел взгляд на Тибуса. – Можешь составить договор о содружестве, беспошлинной торговле и ненападении. Желательно еще сегодня. Новая пауза изумления повисла в комнате. Сервий не мог поверить своим ушам. - Но, повелитель, - неуверенно произнес счетовод. – Ведь такой договор заключается только в случае... заключения брака между правящими сторонами. - Тебя что-то в этом смущает? – спросила Диана. Тибус покачал головой и сделал пометку у себя в бумагах. - Когда прикажете принести смету расходов на торжество? Киприан улыбнулся: - Торжества не будет. Пока. Сиракузам эти деньги нужнее. Тибус согласно кивнул. Диана встала из-за стола: - Не будем медлить. Пойдем в сокровищницу. И отошли деньги как можно скорее. Они вышли из комнаты. Луций, обменявшись с Киприаном кивками, последовал вслед за стариком. Сервий еще несколько секунд стоял на месте, пытаясь понять, что только что произошло и как ему на это реагировать. Киприан сел за стол и принялся со спокойным видом перебирать бумаги, как будто никогда не терял своего титула. Советник посмотрел на правителя: - Я говорил тебе не торопиться. Зачем ты это сделал? Киприан поднял голову: - А я разве обещал тебе, что буду с тобой сотрудничать? Я сказал, что верну себе трон – и я сделал это. - А девчонка? Или эта свадьба – тоже часть твоего плана? Внезапно взгляд Киприана изменился. Он встал и оперся руками о стол. - Ты все еще не понял? Я – не на твоей стороне. И никогда на ней не буду. Возращение мне трона и свадьба состоятся по нашему с Дианой обоюдному согласию. Ты ведь хотел, чтобы я снова получил власть? Или своими заверениями в верности ты намеревался просто использовать меня в своих целях? – Киприан сделал паузу, в его глазах сверкнула злость. – Как варваров... Сервий судорожно сглотнул. Проклятье. Мальчишка раскрыл его. Каким-то образом он узнал обо всем. О варварах, ассасинах, покушениях. И во время их последнего разговора он лишь притворялся безвольным пленником, а сам в это время просто проверял свои подозрения. Сервий выругался про себя. Ведь щенок сам должен был стать игрушкой в его руках, ничего об этом не зная и слепо веря советнику. Но после возвращения Киприан действительно изменился. Он стал умнее, он смог повернуть острие стрелы, направленное на него, в сторону советника. Однако тетива пока спущена не была. - У тебя нет доказательств. - Они будут. А пока я советую тебе сесть на первый же корабль, выходящий из гавани, отправиться куда-нибудь за пределы Империи и больше никогда не ступать на землю Карфагена. Может быть, тогда тебе удастся избежать наказания. Еще несколько секунд Сервий потрясенно смотрел на правителя, и потом, резко развернувшись, вышел из комнаты. Яростно скрипя зубами, советник бросал в сумку одежду, мешки с золотом и важные документы. А мальчишка оказался хитер. Смог с помощью своего показного благородства обхитрить Диану и добиться от нее не только прощения, но и полного доверия. Доверия, которое сразу же после свадьбы превратится в титул царя Сиракуз. Проклятье, еще четыре дня назад он прибыл в Карфаген рабом! А теперь великодушно показывает свое милосердие, разрешая Сервию уехать. Но нет, советник не собирался сдаваться. Этому молокососу не удастся испугать его своими глупыми угрозами. Не для того он ждал восемь лет, чтобы теперь сбежать, как трусливый пес. Если мальчишка думает, что, вернув себе трон, стал неуязвимым, он глубоко ошибается. Ассасины еще не сделали свой последний шаг.
Киприан Через несколько часов Тибус лично отправился с деньгами в Сиракузы. Когда Диана и Киприан вышли из кабинета в тронный зал, где был накрыт обед, их ожидал там один из слуг. - Повелительница. – он поклонился Диане. – Только что во дворец пришел посыльный от купца из Афин, привезшего в город серебро. Он просил лично вас оценить его товар. По его мнению, остальные торговцы предлагают слишком мало. - Он посылает за правительницей посыльного, словно она его счетовод? – недовольно спросил Киприан, но Диана, успокаивающе положив ему руку на локоть, согласно кивнула. - Передай посыльному, я скоро буду. Слуга, откланявшись, удалился. Киприан все еще недовольно посмотрел ему вслед: - Это уже наглость. Диана улыбнулась: - Я сама просила торговцев Карфагена в таких случаях обращаться ко мне. Он лишь исполнил приказ. Но Киприан никак не мог успокоиться. Все его мысли занимало возможное покушение. Гавань, громкая и вечно полная народу, предоставляла прекрасную возможность для этого. Он оглянулся на дверь, ведущую наверх в их покои: - Я пойду с тобой. Только захвачу меч. Когда они добрались до гавани, наступил полдень – апогей торговой жизни и городского зноя. Тысячи людей из разных сословий толпились на площадях перед пирсами, сновали по улицам между палатками ремесленников и купцов. Торговцы, погрузив свое богатство на прилавки, громко зазывали покупателей, стараясь победить друг друга в ораторстве. Солнце нещадно палило на потрескавшуюся от жары мостовую, а легкий ветер гнал по ней песок, принесенный с пустыни верблюдами и лошадьми. Киприан шел за Дианой, стараясь предупредить каждый её шаг и оглядываясь на любого, кто проходил слишком близко от нее. Вскоре они добрались до греческого корабля. Маленький бородатый мужчина, сложив руки на круглом животе, обтянутом кафтаном из красного шелка и замши, что-то объяснял финикийским торговцам. Перед ним лежали сундуки, один из них был открыт и в нем тысячами искр переливались серебряные украшения необыкновенной красоты. Увидев приближающуюся правительницу, купец тут же прекратил спор и участливо поклонился Диане: - Прекрасная царевна,- произнес он с восхищенным придыханием. – я недостоин и крупицы того внимания, что вы обратили на меня. Но справедливость царствует в Карфагене вместе с вами, и я готов служить ему и вам в полной мере. Посмотрите на мои украшения. Разве они не чудесны? Диана окинула равнодушным взглядом драгоценности, лежащие в сундуке, и кивнула. - Лучшее серебро в Империи, ручная работа, камни чистейшей воды. – продолжал нахваливать свой товар торговец. – И ведь за все это великолепие я прошу совсем немного. Всего лишь пятьдесят тысяч сестерциев. Один из карфагенских купцов недовольно крякнул и тоже поклонился Диане: - При всем уважении, госпожа. Весь этот мусор не стоит и десяти тысяч. - Мусор? – возмутился грек. – Да как вы смеете! Вот! – с этими словами он взял из сундука футляр, открыл его, представляя взору собеседников серьги, усеянные изумрудами, и протянул его Диане. – Вот, повелительница, примерьте, убедитесь сами. Такие украшения достойны лишь жен и дочерей сенаторов! - Ну так езжай в Рим и продавай эту кучу металла им! – рассмеялись торговцы. Диана взяла футляр и осторожно вытащила из шелка одну серьгу. Украшение было действительно красивым, в виде двух переплетающихся змей с зелеными глазами. Девушка уже собралась примерить его, но Киприан остановил её. - Правительнице незачем надевать украшение, чтобы судить о его ценности. – произнес он, посмотрев на грека. Но торговец не растерялся под его грозным взглядом: - Я просто хотел, чтобы госпожа показала, как эти серьги могут подчеркнуть женскую красоту. Если повелительнице они нравятся – для меня будет честью подарить их ей. Киприан с сомнением посмотрел на льстивое лицо кланяющегося перед Дианой торговца. Затем он вдруг взял у девушки футляр и протянул его обратно: - Сначала ты. Лицо купца изменилось: - Что? – прошептал он под смех карфагенских торговцев. - Примерь серьги. Если они подчеркнут твою красоту, так и быть, правительница соизволит принять твой подарок. Финикийцы рассмеялись еще громче. Грек осторожно взял футляр обратно и вытащил из него серьгу. Киприан сложил руки на груди, всем своим видом показывая, что не отстанет от купца, пока тот не выполнит его приказ. Дрожащей рукой грек медленно поднес серьгу к уху, но в следующий момент, бросив футляр в девушку, кинулся прочь. Киприан, убедившись, что с Дианой все в порядке, бросился за ним. Купец, пробежав мимо нескольких прилавков, завернул за угол и, сбросив с себя кафтан вместе с «животом» и бородой, превратился в молодого мускулистого мужчину. Увеличив скорость, он вилял между палатками, опрокидывая на дорогу стоящие по сторонам амфоры и мешки с овощами. Перепрыгивая через препятствия, Киприан старался не упускать его из виду. Добравшись до лавки с посудой, убийца перевернул один из стеллажей. Громко гремя, кружки и кувшины рассыпались по земле и покатились в разные стороны. Один из кувшинов попал Киприану под ноги, и он, поскользнувшись, упал в песок. Ассасин исчез за поворотом, Киприан быстро поднялся и бросился за ним, зная, что уже упустил мерзавца. Но, добравшись до поворота, он с удивлением увидел убийцу, лежащего на полу, и мужчину, прижимавшего острие меча к его шее. Киприан подбежал ближе. Мужчина с мечом повернулся в его сторону и улыбнулся: - Похоже, теперь ты разучился работать и головой. - Флавиус?! Учитель кивнул на меч, заткнутый у Киприана за поясом: - Он мог бы оказаться у его спины быстрее, чем ты. Киприан подошел ближе и, скрутив убийце руки за спиной, поднял его на ноги: - Он нужен мне живым. Флавиус пожал плечами: - Кто говорил о смерти? Просто царапина. Они рассмеялись. Киприан отбросил ассасина к стене и угрожающе улыбнулся: - Что, думаешь, я буду спрашивать, кто твой заказчик? Ошибаешься. Я поймал тебя только для того, чтобы надеть на тебя эти долбаные серьги и посмотреть, какие комплименты ты будешь изливать после этого. Пошел! – он толкнул ассасина обратно на улицу. Попросив Флавиуса отвести убийцу к дворцу, Киприан поспешил к Диане. Через полчаса они были в замке. Луций взял ассасина под свой контроль, пообещав тому «незабываемую ночь». Диана с радостью предложила учителю гостевую комнату, и за ужином Флавиус рассказал о причине своего приезда: - После твоей продажи дела у Крассия пошли совсем плохо, он повяз в долгах. В сенате он уже давно не пользуется должным уважением, поэтому вопрос о его разорении – лишь дело нескольких дней. Вспомнив твои рассказы о Карфагене, я решил попытать счастья здесь. Клянусь Юпитером, если бы я знал, что рабы здесь живут в таких условиях, – он обвел взглядом высокие потолки. – Я бы не медля сел на первый попавшийся финикийский корабль. Они рассмеялись. Киприан отпил вина и пожал плечами: - Не думаю, что ради замка я был бы готов вновь выйти на арену. - Тебя считают погибшим. Думаю, это к лучшему. По дороге сюда я немного поинтересовался историей города. – Флавиус пристально посмотрел на Киприана, и тот понял, что учитель имел в виду его собственную историю. – У Карфагена бывали сложные времена. Диана улыбнулась – она тоже поняла, что римлянин имел в виду: - Они прошли. Теперь город процветает, ведомый мудрым правителем. Киприан улыбнулся девушке. Поняв, что он становится лишним, Флавиус одним глотком опустошил свой кубок и поднялся из-за стола: - Путешествия по воде никогда не были моими любимыми. После них я еще неделю хожу, словно избитый Нептуном. Поклонившись Диане, Флавиус вышел из комнаты. Киприан посмотрел на девушку: - Тебе тоже нужно отдохнуть. Сегодняшний день был достаточно богат на сюрпризы. В этот момент в зал снова вошел слуга, и Киприан понял, что день еще не закончился. За слугой, оглядывая все вокруг и устало вытирая потный лоб тыльной стороной ладони, последовал немолодой мужчина. Незнакомец был одет в теплый кафтан, шерстяные штаны и плащ с толстой меховой накидкой. Киприан в удивлении оглядел гостя, но тот, не обратив на него никакого внимания, тут же низко поклонился Диане: - Ваше Величество, наконец-то я вас нашел. – с этими словами незнакомец вытащил из-за плаща сверток и протянул его девушке. – Я вышел на одном из торговых кораблей из Туле три недели назад, был в Сиракузах, но там мне сказали, что вы находитесь в Карфагене. Диана в изумлении подняла брови: - Туле? – она развернула письмо и пробежала по строчкам глазами. - Что это такое? – спросил Киприан, удивленно переглядываясь с гостя на девушку. Пока у него не было подтверждения, что Сервий покинул Карфаген и Диане больше не угрожает опасность, правитель настороженно относился к любому незнакомцу. Диана дочитала письмо до конца и улыбнулась: - Туле – королевство на севере, в шести днях езды от Британии, родина моей матери. Сейчас им правит её младший брат, мой дядя. – Диана бросила еще один взгляд на письмо. – То есть, правил. – она посмотрела на посланника. – Как ваше имя? - Асхильд, принцесса. – мужчина поклонился. - Мне очень жаль, что вы проделали такой длинный путь зря, Асхильд, но я не могу поехать на коронацию моего двоюродного брата. Я нужна здесь, в Карфагене. Мужчина озадаченно вытер лоб и тяжело вздохнул. Видимо, будущий король на его родине ждет совсем другой ответ. - Постой. – Киприан встал из-за стола и, подойдя к девушке, вопросительно кивнул на письмо. – Твой дядя умер, и твой кузен приглашает тебя на свою коронацию? Диана кивнула. Киприан оглянулся на слугу: - Отведите нашего гостя в комнату и позаботьтесь, чтобы он ни в чем не нуждался. Слуга кивнул и вывел все еще страдающего от непривычной жары Асхильда из комнаты. Правитель повернулся к невесте: - Мне кажется, будет лучше, если ты поедешь. Диана удивленно подняла глаза: - А как же свадьба? Киприан вздохнул – ему самому не хотелось разлучаться с любимой, но её безопасность была сейчас превыше всего. Правитель обнял девушку за плечи: - Пойми, Сервий мог еще не сдаться. Если он придумает новый план, то будет лучше, если ты в это время будешь вне пределов его досягаемости. Честно говоря, я уже размышлял о том, чтобы отправить тебя в Сиракузы. Но, думаю, на Туле о тебе тоже смогут позаботиться. Тем более, что Луция я отправлю с тобой. Хватит ему прохлаждаться без дела. А я за это время улажу все проблемы. Мое положение в Карфагене еще очень нестабильно. Большая часть народа до сих пор считает меня тираном. Мне нужно убедить их в обратном. Диана положила ладони на его плечи: - Именно поэтому я и хочу быть рядом с тобой. Чтобы поддержать тебя. Чтобы объяснить людям, что все изменилось. Киприан грустно улыбнулся: - Я должен сделать это сам. Вот увидишь, когда ты вернешься, Карфаген будет процветать. И ждать свою правительницу. Диана улыбнулась и поцеловала любимого: - Ты точно уверен, что справишься со всем один? Киприан кивнул: - Знание того, какая награда ждет меня в конце, не позволит мне сдаться. Губы девушки расплылись в лукавой улыбке: - Ну уж нет. Свою награду я хочу получить прямо сейчас. – она бросила взгляд на кувшин, стоящий на столе, и обвила руками шею правителя. – И на этот раз мы обойдемся без вина.
Диана Тира зашла в комнату, поставила на стол чашу с водой и положила рядом чистые полотенца. Диана сонно потянулась на подушках и счастливо улыбнулась служанке. Тира отдернула занавески, пуская в покои солнечные лучи и ветер, приносящий из садов нежный цветочный аромат. Увидев на лице царевны улыбку, негритянка обрадовалась: - Тебе приснился хороший сон? Диана улыбнулась. - Да, очень хороший. И это был не сон. Тира удивленно нахмурилась, но в следующую секунду поняла, что девушка имела в виду, и покачала головой: - Теперь понятно, почему он ни свет, ни заря уже был на ногах и блаженно улыбался каждому встречному. А конюху, седлавшему его лошадь, пообещал увеличить зарплату в пять раз. Диана засмеялась: - Он куда-то уехал? - Он не сказал куда, но заверил, что успеет к твоему отъезду. Диана тут же погрустнела, служанка обеспокоенно положила руку ей на плечо: - Что-то не так? Он обидел тебя? Девушка тут же покачала головой: - Нет, нет. Все было прекрасно. Но в этом и проблема. – она посмотрела на служанку. – Я не хочу уезжать. Не хочу расставаться с ним. От одной мысли о том, что я не увижу его больше месяца, мое сердце замирает. Я понимаю, что так будет лучше, что он заботится обо мне. Он не говорит это напрямую, но я знаю, что мешаю ему. Киприан должен восстановить свою власть. У него нет времени на то, чтобы охранять меня от покушений Сервия. - Он просто хочет быть уверенным, что ты находишься в безопасности. В любой другой ситуации он бы никогда не согласился расстаться с тобой даже на один день. Диана кивнула и снова заставила себя улыбнуться: - Что ж, надеюсь, мой родной остров сможет оправдать все надежды, возложенные на него.
К полудню «Семирядный» был готов к отправке. Луций взошел на палубу, странным взглядом оглядывая одежду Асхильда. Видимо, первый офицер постепенно начал понимать, что на этот раз целью их поездки был не солнечный Рим, полный красавиц и вина, а место куда более прохладное и скучное, но вслух произносить свои догадки не стал, чтобы не сойти за баловня. Киприан помог Диане слезть с коня. - Я попрошу капитана завернуть по пути в Сиракузы. – произнесла девушка. – Оттуда я пришлю тебе письмо. Киприан кивнул и достал из-за пояса небольшой тряпочный узелок. Девушка любопытно посмотрела на предмет, спрятавшийся в лоскутках ткани. Её взору предстала брошь из белого золота в виде головы льва. В углубления для глаз были вставлены голубые жемчужины, переливающиеся на солнце светло-перламутровым цветом. Диана завороженно посмотрела на необычные камни. - Я раньше никогда не видела жемчужин такого цвета. Киприан улыбнулся: - Потому что до недавнего времени их не существовало. Одному рыбаку из Купеи посчастливилось найти их. Я услышал о жемчуге от недовольных купцов, рыбак никому не соглашался продавать его. Мне тоже пришлось поторговаться. Но узнав, для кого предназначен подарок, он согласился отдать мне их. – правитель прикрепил брошь к её платью и только теперь заметил, как жемчуг подходит к глазам Дианы. – Пусть она напоминает тебе о Карфагене, о тепле и солнце. Диана положила ладонь на его руку: - Она будет напоминать мне о тебе. Киприан прижал девушку к себе и страстно поцеловал. Ему понадобилась вся его сила воли, чтобы снова отпустить её. Диана направилась к кораблю, до последнего держа его руку. Наконец, её пальцы скользнули по его ладони, и девушка со слезами на глазах поднялась по трапу. Капитан тут же прокричал приказ об отправке. Весла ударили по воде, рассыпая брызги на причал. Диана грустно смотрела на удаляющийся берег. Еще несколько месяцев назад она ни за что бы не поверила, что когда-нибудь будет покидать Карфаген с такой печалью и страданием. И что человека, от которого она хотела сбежать с первого же момента их встречи, теперь ей будет не хватать настолько, что Диана готова была уничтожить весь финикийский флот, лишь бы остаться здесь, на берегу, рядом с ним. Матросы бегали по палубе, громко перекрикиваясь, деревянный корпус огромного корабля натужно скрипел на волнах. Вскоре Карфаген скрылся из вида, и судно направилось в открытое море.
Диана вздохнула и, вытерев слезы, заставила себя поднять голову. Теперь ей придется рассчитывать только на себя и на свою стойкость. Потому что её родина на самом деле была не такой дружелюбной, как предположил Киприан. На Туле её ждали проблемы, не уступающие тем, которые предстоит решить её будущему мужу в Карфагене.
Киприан Жаркое солнце бросало на зеленую лужайку яркие лучи, превращая все вокруг в мягкий, белый свет. Киприан, смеясь и держа в руке хлебец, только что испеченный Тирой, бежал по полянке мимо цветов, вниз к городу. Все его существо было наполнено радостным предвкушением, а душа стремилась вперед быстрее, чем ноги. Пробежав мимо цветущих садов, он попал в город. Здесь его радость немного увяла, солнце закрыли высокие стены домов. Из безжизненных окон сочился мрак, превращая город в грустную пустошь. Но вот впереди показалась гавань вместе с переливающимся в солнечных лучах морем. Веселье снова вернулось к нему, но ненадолго. Киприан подбежал к большому кораблю, качающемуся на волнах у причала. - Мама! Он вбежал по трапу на корабль. - Мама? Палуба была пуста. Ни одного офицера, ни слуги – корабль словно вернулся из загробного мира, привезя с собой мертвую тишину и бесконечную тоску. Солнце снова скрылось за серыми парусами. Киприан беспомощно оглянулся по сторонам. Теперь его счастье улетучилось совсем, уступив место испугу. - Мама! Мама, где ты? Мам! Он в страхе побежал по палубе, продолжая звать маму. Она должна была быть на этом корабле. Её так долго не было, и сегодня она должна была вернуться. Киприан со слезами на глазах искал мать. Подбежав к каюте и распахнув дверь, он испуганно отшатнулся. Из каюты, словно зверь, выскочивший из своей клетки, вырвался густой, холодный туман. Мальчик вытер слезы и неуверенно посмотрел вглубь темной комнаты. Через несколько секунд свет позволил ему различить силуэты мебели. Превозмогая страх, Киприан вошел в каюту. Увидев маму в белом одеянии, лежащую на кровати, он снова заплакал. - Мам? Но она не открыла глаза. Её бледная кожа и тень смерти, опустившаяся на красивое лицо, сказали все за нее. Киприан в ужасе отшатнулся и закричал...
Вскочив в постели, правитель оглянулся и заставил себя перевести дыхание. Этот сон. Девять лет назад он тоже мучил Киприана на протяжении нескольких месяцев. После того, как мама не вернулась со своего последнего путешествия, четырнадцатилетний мальчик каждый раз с ужасом ждал, что когда-нибудь один из кораблей принесет весть из загробного мира. Тира, как могла, успокаивала его, ночами сидела у его постели. Отец старался не обращать на страхи сына внимания. Если раньше правитель каждую свободную минуту проводил с семьей, то после смерти жены их с Киприаном общение сошло на нет. Поэтому Киприану пришлось самому бороться со своими страхами. И он нашел против них оружие – ненависть. Когда же один из варваров, насильно подчиненных его отцом, сумел пробраться во дворец и на глазах у сына убил правителя, Киприан понял, что ненависть – это действительно единственный способ справиться со своими слабостями. Только ненависть и безжалостность помогут ему победить недоброжелателей, держать всех врагов в узде, и стать неуязвимым от всех нападений. И тогда больше никто не посмеет принести ему вред, ни моральный, ни физический. Тогда этот сон был самым страшным, что он когда-либо испытывал. И он не предвещал ничего хорошего. Но почему он вернулся сейчас? Киприан встал с постели и подошел к балкону. Он знал, почему ему снова приснился этот кошмар. Вот уже неделю от Дианы не было вестей. Первое время Киприан успокаивал себя, рассчитывал время пути при встречном ветре, предполагал, когда примерно должен выйти следующий корабль из Сиракуз. Но даже в самом долгом случае письмо должно было прийти еще вчера. О плохом Киприан старался не думать. Он отправил Диану подальше от Карфагена, чтобы защитить её. Если выяснится, что с ней что-то случилось из-за него, он никогда себе этого не простит. Поняв, что заснуть он больше не сможет, Киприан спустился в пустой тронный зал. Без Луция никому из офицеров пировать не хотелось, нумидиец всегда был зачинщиком веселья. Правитель налил себе вина и уже хотел было пройти в кабинет, как в коридоре раздался шум и в зал вбежал, тяжело дыша, один из стражников: - Повелитель! - Что-то случилось? - Пленный ассасин... он... его убили... Поставив кубок на стол, Киприан поспешил вслед за стражником вниз, в подземелье. Спустившись по узким ступеням, они прошли по длинному коридору и достигли одной из крайних камер. Увидев кинжал, торчащий из груди наемного убийцы, Киприан неслышно ругнулся. Он был их единственным доказательством вины Сервия. Без его подтверждения все их обвинения ничего не стоят. Внезапно правитель понял, что означает это убийство. Сервий дал ему знак, что не собирается сдаваться. На этот раз мерзавцу удалось опередить его. И теперь он наверняка сделает все возможное, чтобы не позволить Киприану окончательно вернуть себе власть. Слава Богам, на этот раз Диана была достаточно далека от его хищных рук. Сам правитель был готов принять удар на себя. Когда у тебя за плечами десятки битв в Колизее, один противник смотрится достаточно мелко и совсем не устрашающе. Приказав страже избавиться от тела, Киприан направился в свои покои, продолжая размышлять о невесте.
Мысли о Диане не оставили его и на следующее утро. Позавтракав в компании Флавиуса, он направился в гавань. Учитель последовал за ним, все эти дни римлянин всегда был на его стороне, помогал с делами и успокаивал, когда беспокойства становились совсем сильными. И сейчас, Флавиус шагал по светлой брусчатке в сторону виднеющегося впереди моря и высказывал заверения, что письмо наверняка уже ждет его на одном из кораблей. И учитель оказался прав. Оглядев гавань, Киприан заметил на парусах одного из суден рисунок орлиной головы и направился к трапу. Капитан узнал его, учтиво поклонился и улыбнулся: - Чем я могу быть полезен? - Когда вы прибыли из Сиракуз? – Киприан старался быть вежливым, но волнение брало верх над приличиями. - Сегодня ночью, повелитель. - Значит, вы должны знать о приезде царевны? Капитан удивленно поднял брови: - О приезде? Её Величество собиралась приехать в Сиракузы? Когда мой корабль покинул гавань, царевны в городе еще не было. Должно быть, её корабль причалил позже. - Её корабль отбыл из Карфагена шесть дней назад! Она должна была достигнуть Сиракуз еще позавчера! Капитан растерянно замотал головой: - Это какая-то ошибка, повелитель. Если бы царевна прибыла в Сиракузы, об этом говорил бы весь город. Киприан уже было хотел ответить этому глупцу что-нибудь подобающее, но Флавиус, положив руку ему на плечо, отвел правителя в сторону: - Успокойся! Так ты сделаешь только хуже. Видимо, он ничего об этом не знает. Давай попробуем спросить кого-нибудь другого. Но опросы капитанов других суден, прибывших два дня назад, тоже не дали никаких результатов. По их словам, царевна не ступала на землю Сиракуз, их корабли не пересекались в море, никаких других вестей с «Семирядного» до них тоже не доходило. Он пропал, исчез, как будто его совсем не существовало. В отчаянии Киприан готов был прыгнуть в первое попавшееся суденышко и поплыть вслед за кораблем, чтобы убедиться, что это все просто большая ошибка, и что с в действительности Дианой все в порядке. Флавиус удержал его от необдуманных поступков.
- Сейчас ты должен быть здесь, в Карфагене. Я уверен, «Семирядный» еще даст о себе знать. Вот увидишь, не пройдет и нескольких часов, как ты получишь вести от Дианы. – он похлопал готового расплакаться правителя по плечу. – Возьми себя в руки. Если бы я увидел тебя в таком состоянии в Колизее, я бы лично спустил на тебя львов. Пошли. Ты должен быть во дворце.
Сообщение отредактировал Vibeka - Вторник, 24.09.2013, 23:28
Ира, спасибо. Завтра выложу продолжение. Сегодня целый день боролась с последствиями вируса, потом, отчаявшись, переустановила систему. Теперь все программы заново устанавливаю
А мне на ноутбуке предстоит то же самое, мне же его чистым с ремонта вернули. Так что, и у меня впереди работа. Титул - Лирическая маска года Титул - Юморист Бойкое перо