Приветствуем Вас Гость | RSS Главная | Избранное | Регистрация | Вход
Меню сайта
Категории раздела
Любовная лирика [81]
Философская лирика [162]
Пейзажная лирика, стихотворения о природе [71]
Тема поэта и поэзии [16]
Гражданская, социальная, патриотическая, политическая лирика [40]
Духовная, религиозная поэзия [13]
Мистика и эзотерика [5]
Городская лирика, путевые заметки [6]
В несколько строк ( моностих, двустишие, четверостишие) [8]
Сонеты, канцоны, рондо [8]
Восточная поэзия ( рубаи, хокку, танка и др.) [5]
Акростих, телестих и др. [3]
Верлибр, белый и вольный стих [4]
Переводы [5]
Песни и мелодекламации [13]
Баллады, саги, стилизации [12]
Поиск
Самира
Самый уважаемый житель Острова:
Полное имя
: Группа: Шаман
Ранг: Душа Острова
Репутация: 346
Популярные темы на форуме
  • Кафе "Тотем"
  • (4314)
  • Прогулки по Интернету
  • (3097)
  • Страница Феликса Савикова
  • (2506)
  • Страница Бориса Большова
  • (2128)
  • Борзописец
  • (1580)
  • Знакомство
  • (1529)
  • Страница Натали Кот
  • (1401)
  • Афоризмы - Сатиризмы
  • (1183)
  • Страница Сергея Петрова
  • (1145)
  • Страница Елены Левицкой
  • (999)
    Последние ответы на форуме
  • Клуб любителей научной фантаст...
  • (75)
  • Страница Сергея Петрова
  • (1145)
  • Клуб любителей прозы в жанре &...
  • (66)
  • Клуб любителей исторической пр...
  • (66)
  • Караоке
  • (2)
  • Яков Есепкин Дубль
  • (114)
  • Страница Валерия Морозова
  • (455)
  • Страница Юрия Корзинкина
  • (286)
  • Кафе "Тотем"
  • (4314)
  • Предложение
  • (1)
    Главная » Статьи » Поэзия » Переводы

    Перевод с украинского
    Чому?

    Чому я плачу,коли ти смієшся?
    чому чекаю,ти ж не повернешся.
    Чому я хочу бути з тобою,
    спричиняючи цим собі болю?
    Чому від запитань тікаю?
    чому повертаюсь знаю,що права,та каюсь.

    Чого так боляче серцю моєму?
    мабуть тому,що хоче відкритись твоєму.
    А твоє його відвертає,і чомусь втрати не відчуває.

    Чому тобі я не важлива?чому не я твоя єдина?
    Чому до тебе знов звертаюсь?чому до серця притуляюсь.
    Нащо воно так гучно плаче,
    кричить і виє від невдачі?
    чому від тебе відвертаюсь
    дивлюсь вниз і прокидаюсь.


     =========================
    Почему?

    Зачем я плачу, когда ты смеешься?
    Чего я жду, ведь ты же не вернешься.
    Зачем хочу остаться я с тобою,
    Себе же причиняя этим боли?
    Зачем вопросов избежать пытаюсь,
    Зачем я, возвращаясь, позже каюсь?
    И почему так больно сердце ноет?
    Быть может чтоб открыться пред тобою?
    Твое же - отвергает без возврата,
    И потому не чувствует утраты.
    Зачем же я надеялась отважно
    Стать для тебя единственной и важной?
    Зачем к тебе я снова обращаюсь?
    Зачем к тебе я сердцем прижимаюсь?
    И почему оно так громко плачет,
    Рыдая от обид и неудачи.
    Зачем же от тебя я возвращаясь
    Лишь обернусь - и тотчас просыпаюсь.
    Категория: Переводы | Добавил: Влюблённая_в_лето (03.09.2011) | Автор: Борис Большов
    Просмотров: 962 | Теги: Большов Борис, Переводы, с украинского | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Наш баннер
    Остров © 2020 Конструктор сайтов - uCoz