Приветствуем Вас Гость | RSS Главная | Избранное | Регистрация | Вход
Меню сайта
Категории раздела
Любовная лирика [81]
Философская лирика [162]
Пейзажная лирика, стихотворения о природе [71]
Тема поэта и поэзии [16]
Гражданская, социальная, патриотическая, политическая лирика [40]
Духовная, религиозная поэзия [13]
Мистика и эзотерика [5]
Городская лирика, путевые заметки [6]
В несколько строк ( моностих, двустишие, четверостишие) [8]
Сонеты, канцоны, рондо [8]
Восточная поэзия ( рубаи, хокку, танка и др.) [5]
Акростих, телестих и др. [3]
Верлибр, белый и вольный стих [4]
Переводы [5]
Песни и мелодекламации [13]
Баллады, саги, стилизации [12]
Поиск
Самира
Самый уважаемый житель Острова:
Полное имя
: Группа: Шаман
Ранг: Душа Острова
Репутация: 346
Популярные темы на форуме
  • Кафе "Тотем"
  • (4188)
  • Прогулки по Интернету
  • (3088)
  • Страница Феликса Савикова
  • (2505)
  • Страница Бориса Большова
  • (2131)
  • Борзописец
  • (1580)
  • Знакомство
  • (1495)
  • Страница Натали Кот
  • (1401)
  • Афоризмы - Сатиризмы
  • (1183)
  • Страница Сергея Петрова
  • (1178)
  • Страница Елены Левицкой
  • (999)
    Последние ответы на форуме
  • Яков Есепкин Дубль
  • (309)
  • Страница Галины Каюмовой
  • (996)
  • БРАТАН
  • (0)
  • Страница Валерия Морозова
  • (480)
  • СМЕРТЬ НА РОЖДЕСТВО
  • (0)
  • Вне...
  • (791)
  • СТАРШИЙ БРАТ
  • (0)
  • СКОТЧ
  • (0)
  • СМУГЛЯНКА
  • (1)
  • С израненной душой...
  • (9)
    Главная » Статьи » Поэзия » Переводы

    Перевод с немецкого
    Пожалуйста, дай мне уйти...
    Читая "Bitte lass mich gehen..." В. Дворжака

    Прошу тебя, дай мне уйти! 
    Открой передо мною двери!
    С окна решетки убери!
    Я много не прошу, поверь мне!
    Не запирай за мною склеп,
    Где даже днем темно и сыро,
    Чтоб в нем навеки не ослеп,
    Не разлучай же меня с миром.
    Позволь же мне уйти домой!

    Пусть от меня мой край далёк,
    И дом далек - я все же слышу:
    За окнами звенит звонок,
    Машинка дробно что-то пишет,
    Дымится кофе на столе,
    За окнами грохочет поезд
    И ветер стеклами в окне
    Играет. Слышишь, как он воет?
    Так отпусти меня домой!

    В мои глазницы загляни.
    Еще вчера в них бился пламень.
    Коснись рукой. Лицо, как камень!
    И мышцы - дереву сродни.
    Ты думаешь я мертв? То сплин!
    Пусть надо мною камня бремя,
    Но раз в века дам жизни семя!
    И раз в века родится сын!
    Молю, дай мне уйти домой!
    Категория: Переводы | Добавил: Влюблённая_в_лето (24.09.2011) | Автор: Борис Большов
    Просмотров: 568 | Теги: Большов Борис, Переводы, с немецкого | Рейтинг: 0.0/0
    Всего комментариев: 0
    Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
    [ Регистрация | Вход ]
    Статистика

    Онлайн всего: 1
    Гостей: 1
    Пользователей: 0
    Наш баннер
    Остров © 2024 Конструктор сайтов - uCoz