Страница Екатерины Лейфрид - Страница 2 - Форум  
Приветствуем Вас Гость | RSS Главная | Страница Екатерины Лейфрид - Страница 2 - Форум | Регистрация | Вход

[ Последние сообщения · Островитяне · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 2 из 10
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 9
  • 10
  • »
Модератор форума: Влюблённая_в_лето  
Форум » Хижины Острова » Чистовики - творческие страницы авторов » Страница Екатерины Лейфрид (на острове vibeka)
Страница Екатерины Лейфрид
НэшаДата: Пятница, 27.07.2012, 22:29 | Сообщение # 1
Старейшина
Группа: Вождь
Сообщений: 5068
Награды: 46
Репутация: 187
Статус: Offline
Страница Екатерины Лейфрид


Карточка в каталоге
 
Сообщение
Страница Екатерины Лейфрид


Карточка в каталоге

Автор - Нэша
Дата добавления - 27.07.2012 в 22:29
Сообщение
Страница Екатерины Лейфрид


Карточка в каталоге

Автор - Нэша
Дата добавления - 27.07.2012 в 22:29
VibekaДата: Вторник, 31.07.2012, 00:23 | Сообщение # 16
Житель
Группа: Островитянин
Сообщений: 854
Награды: 29
Репутация: 145
Статус: Offline
Ну, вот что наклевалось biggrin Добавила звуковые эффекты для атмосферы smile

Игра вслепую. Призрак Черного замка
Близилось Рождество. Вот уже больше месяца Рой с большим интересом наблюдал за маленькими частичками белого цвета, быстро моросящими по мокрому, затянутому легкой ледяной пленкой асфальту. В это было трудно поверить, но парень действительно видел снег до этого только по телевизору. Да и с температурой намного ниже нуля сержанту пришлось столкнуться впервые. Но парню, в отличие от его коллег, нравилась и зима, и все, что с ней связано. Остальные полицейские лишь провожали Роя глазами, полными непонимания. Как можно было отказаться от беззаботной жизни в райском уголке и добровольно переселиться в город, славившийся на весь мир самым большим количеством осадков и пасмурных дней?
Честно говоря, Рой и сам этого не понимал. Ему просто не хотелось уезжать. Сержанту нравилась его работа здесь, и он, наверно, никогда не променял бы её на старую.
И даже в такие дни, когда ему приходилось оставаться в участке допоздна, Рой включал настольную лампу, уютно освещавшую его угол в общем кабинете, наливал себе кофе и под шуршащий звук дождя за окном продолжал писать отчет об очередном успешном деле.
Дела действительно шли хорошо. Новый шеф-констебль оказался очень даже неплохим человеком и часто ставил Роя остальным полицейским в пример. Конечно, не всем такое приходилось по вкусу. Инспектор Филипс был уверен, что Рой активно пользуется помощью своего соседа, и что именно поэтому дела не задерживаются у него на столе больше, чем на неделю.
Рой усмехнулся и, отложив ручку, посмотрел в окно. Опять пошел снег. Стекла покрылись мелкими капельками, размывающими фигуры на улице и рассеивающими свет фонарей и разноцветных гирлянд.
Нет, Филипс был не прав. К сожалению, Рою приходилось самому решать все загадки. У Дэвида на это просто не хватало времени. Детектива буквально разрывали на части клиенты. Эллингтону даже пришлось установить стационарный телефон, чтобы хоть как-то ослабить поток гостей. И при этом большая их часть нередко тратила несколько часов, чтобы добраться до дома Эллингтона, высказать свои вопросы и уже через пять минут покинуть его вместе с ответами. Так что установка телефона была весьма полезным действием. Тем более, что детектив теперь мог себе это позволить, о чем свидетельствовали и полностью отремонтированные кухня с гостиной. На ремонте настоял Рой. Дэвиду было все равно, но сержант видел, с какими лицами клиенты смотрели на простреленные гарнитур и стену. И к тому же, Дэвид сам иногда обращался к Рою за помощью. Правда, чисто физической, или, как говорил Эллингтон, «побыть его глазами». Так что все свое свободное от работы время сержант с радостью выполнял должность ассистента великого детектива. И кто знает, может быть, именно поэтому у Роя с каждым разом все лучше и лучше получалось применять знаменитый дедуктивный метод и раскрывать одно преступление за другим.



Незатейливая мелодия и полдюжины громких ударов Большого Бена сообщили Рою о наступлении вечера, когда сержант завернул на свою улицу. Уже стемнело, снег продолжать падать на тротуар мелкими хлопьями.
С другой стороны улицы показалось желтое такси. Машина подъехала к дому Эллингтона и остановилась. Рой усмехнулся: очередной клиент. Интересно, за сколько минут Дэвид справится на этот раз?
Из машины вышла девушка лет двадцати. Высокая брюнетка была одета в длинную вязаную кофту и шапочку серого цвета, из-под которой непослушно выбивались длинные, густые, почти черные волосы. Заплатив таксисту, девушка огляделась и, увидев Роя, вежливо улыбнулась ему:
- Извините, я ищу дом мистера Эллингтона.
Рой улыбнулся в ответ – такие симпатичные клиенты к ним приходили нечасто.
- Вы попали по адресу.
Парень открыл калитку и сделал приглашающий жест. Девушка вошла в дворик и, оглядев сержанта, прищурилась:
- Вы… Рой Хиллс, его ассистент. Я видела ваше фото в газете.
Рой кивнул. Девушка смущенно опустила голову:
- Мне говорили, что мистер Эллингтон берет не каждое дело. Но он – моя последняя надежда. Полиция не хочет меня слушать.
- Одно я могу вам обещать точно – здесь вас обязательно выслушают, и даже если Дэвид не возьмет ваше дело, он все равно даст пару подсказок.
Рой открыл дверь и пропустил гостью в дом. Дэвид сидел за кухонным столом, попивая кофе и «читая» книгу. Не успела посетительница сказать и слова, как детектив закрыл книгу, заложив её закладкой, и поднял голову:
- Добрый вечер, мисс. Думаю, раз вы приехали из самого Эдинбурга, проблема у вас серьезная.
Девушка удивленно оглянулась на Роя, но тот лишь успокаивающе улыбнулся в ответ.
- Ваш акцент вас выдает, – произнес Эллингтон.
- Но я ведь еще ничего не сказала.
- А как же ваше беспокойство по поводу того, что я не заинтересуюсь вашим делом? – Дэвид прошел в гостиную и сел в кресло. Рой указал девушке на диван и сам сел рядом. Гостья, по видимому, уже просто решила ничему не удивляться: ни логике детектива, ни его слуху. Она вздохнула и нервно сплела пальцы – похоже, вспоминать о произошедшем ей было нелегко:
- Меня зовут Кэтлин Макивер, я – дочь Адама Макивера. Может быть, вы слышали о нем в новостях?
- Самоубийство в Блэкнессе. – Дэвид кивнул. - Разве полиция не закрыла это дело?
Кэтлин вздохнула:
- Закрыла, но именно поэтому я и отправилась к вам, – на глазах у девушки выступили блестящие слезинки. – Понимаете, полицейские ошиблись. Я никогда и ни за что не поверю, что папа покончил с собой. Он только что исполнил мечту всей своей жизни: купил замок Блэкнесс и собирался сделать из него гостиницу. У него были грандиозные планы. На следующей неделе должно было произойти открытие. Он так его ждал. Я давно не видела его таким счастливым. Наверно, с тех пор, как умерла мама. Он просто не мог совершить такое. Не сейчас.
- Иногда люди скрывают свои проблемы даже от близких родственников, - промолвил Дэвид.
Но Кэтлин убежденно замотала головой:
- Нет, только не папа. Мы с ним были лучшими друзьями. Если бы его что-то беспокоило, он обязательно бы рассказал мне об этом.
Эллингтон в задумчивости потеребил пальцами по подлокотнику.
- Мисс Макивер, вы можете подробно рассказать обо всем произошедшем?
Девушка кивнула:
- В тот вечер, неделю назад, мы с папой как обычно ужинали в гостиной. Я не заметила ничего странного. Он, как обычно, говорил только о замке. Папа бредил Блэкнессом, он стал его детищем, хотя мне, если честно, там с самого начала было как-то не по себе. После ужина я отправилась к себе в комнату и включила телевизор. Я привыкла засыпать под звуки фильмов. На этот раз я тоже задремала, но была разбужена стуком в дверь. Папа вошел в комнату и спросил: «Ты не слышала странный звук, как будто кто-то поет? Кажется, в восточной башне». Я ответила ему, что там никого не может быть и что звук наверняка просто приснился ему. Папа вышел из моей комнаты, я подумала, что он отправился к себе. Но примерно через двадцать минут я услышала страшный крик. Узнав голос папы, я побежала к его комнате, но она оказалась пуста. Тогда я бросилась к башне. Не знаю, как папа забрался на нее – её винтовая лестница до сих пор завалена всяческим хламом, восточное крыло еще не отремонтировано. Я не смогла забраться наверх и выбежала на улицу. Папы во дворе не было. Я подбежала к восточной стене, стоящей прямо на реке. Одно из окон башни тоже выходило на реку. Я перегнулась через заграждение и… - вспомнив, наверное, самый страшный момент в её жизни, девушка все же не выдержала и заплакала. Рой протянул ей носовой платок, Кэтлин вытерла им глаза и, всхлипнув несколько раз, заставила себя успокоиться.
- Больше в замке никого не было? – спросил Дэвид.
- Нет. Прислуга должна была приехать только на следующей неделе, к открытию. Мы с папой были в замке одни.
- Значит, вы сами вызвали полицию?
- Да, только… немного позже. Они поднялись на башню, но никаких следов не обнаружили. Несмотря на все мои заверения и просьбы, инспектор Кэмерон настоял на том, что это было самоубийство. Позже он нашел в кабинете папы несколько неоплаченных счетов на довольно большую сумму, и посчитал это достаточным мотивом для суицида. Я говорила ему, что материальных трудностей у нас нет, а счета мы собирались оплатить с первой прибыли. Но он не слушал меня.
- Мисс Макивер, я задам вам один вопрос, вы только не обижайтесь. Ваш отец употреблял алкоголь?
Девушка помотала головой:
- Нет, у нас стоял бар для гостей, но сам папа никогда не приближался к нему. Я бы это точно заметила.
- А что говорят в деревне? – это были первые слова, сказанные Роем с начала разговора. – Может быть, они заметили что-нибудь странное?
Кэтлин усмехнулась:
- Знаете, услышав то, что говорят в Блэкнессе, я даже стала сомневаться в абсурдности идеи Кэмерона. По крайней мере, его версия хотя бы имела хоть какие-то доказательства. Если верить местной легенде, в этом замке в средние века располагалась тюрьма, куда отправляли самых страшных преступников Англии. Но однажды в нее попала ни в чем не повинная девушка. Инквизиция обвинила её в колдовстве и заточила в Восточной башне. Три дня пленница сидела в своей камере, напевая грустные песни. Все, кто слышал эти песни, сходили с ума и убивали сами себя самыми ужасными способами. На закате третьего дня девушка сбросилась с башни в реку. С тех пор замок считается проклятым, а призрак девушки охотится за всеми, кто хочет завладеть им.
- Значит, жители деревни думают, что ваш отец был околдован призраком и выбросился из окна под её чарами?
- Да, я знаю, это звучит ужасно глупо. Инспектор Кэмерон просто смеялся в ответ на такие разговоры. Я и сама считала все это просто суеверной чепухой, пока… - Кэтлин замолчала, и Рой увидел, как её кожа покрылась мурашками. – Пока вчерашней ночью я сама не услышала тихое пение, доносящееся с восточной башни.





Сообщение отредактировал Vibeka - Вторник, 31.07.2012, 00:34
 
СообщениеНу, вот что наклевалось biggrin Добавила звуковые эффекты для атмосферы smile

Игра вслепую. Призрак Черного замка
Близилось Рождество. Вот уже больше месяца Рой с большим интересом наблюдал за маленькими частичками белого цвета, быстро моросящими по мокрому, затянутому легкой ледяной пленкой асфальту. В это было трудно поверить, но парень действительно видел снег до этого только по телевизору. Да и с температурой намного ниже нуля сержанту пришлось столкнуться впервые. Но парню, в отличие от его коллег, нравилась и зима, и все, что с ней связано. Остальные полицейские лишь провожали Роя глазами, полными непонимания. Как можно было отказаться от беззаботной жизни в райском уголке и добровольно переселиться в город, славившийся на весь мир самым большим количеством осадков и пасмурных дней?
Честно говоря, Рой и сам этого не понимал. Ему просто не хотелось уезжать. Сержанту нравилась его работа здесь, и он, наверно, никогда не променял бы её на старую.
И даже в такие дни, когда ему приходилось оставаться в участке допоздна, Рой включал настольную лампу, уютно освещавшую его угол в общем кабинете, наливал себе кофе и под шуршащий звук дождя за окном продолжал писать отчет об очередном успешном деле.
Дела действительно шли хорошо. Новый шеф-констебль оказался очень даже неплохим человеком и часто ставил Роя остальным полицейским в пример. Конечно, не всем такое приходилось по вкусу. Инспектор Филипс был уверен, что Рой активно пользуется помощью своего соседа, и что именно поэтому дела не задерживаются у него на столе больше, чем на неделю.
Рой усмехнулся и, отложив ручку, посмотрел в окно. Опять пошел снег. Стекла покрылись мелкими капельками, размывающими фигуры на улице и рассеивающими свет фонарей и разноцветных гирлянд.
Нет, Филипс был не прав. К сожалению, Рою приходилось самому решать все загадки. У Дэвида на это просто не хватало времени. Детектива буквально разрывали на части клиенты. Эллингтону даже пришлось установить стационарный телефон, чтобы хоть как-то ослабить поток гостей. И при этом большая их часть нередко тратила несколько часов, чтобы добраться до дома Эллингтона, высказать свои вопросы и уже через пять минут покинуть его вместе с ответами. Так что установка телефона была весьма полезным действием. Тем более, что детектив теперь мог себе это позволить, о чем свидетельствовали и полностью отремонтированные кухня с гостиной. На ремонте настоял Рой. Дэвиду было все равно, но сержант видел, с какими лицами клиенты смотрели на простреленные гарнитур и стену. И к тому же, Дэвид сам иногда обращался к Рою за помощью. Правда, чисто физической, или, как говорил Эллингтон, «побыть его глазами». Так что все свое свободное от работы время сержант с радостью выполнял должность ассистента великого детектива. И кто знает, может быть, именно поэтому у Роя с каждым разом все лучше и лучше получалось применять знаменитый дедуктивный метод и раскрывать одно преступление за другим.



Незатейливая мелодия и полдюжины громких ударов Большого Бена сообщили Рою о наступлении вечера, когда сержант завернул на свою улицу. Уже стемнело, снег продолжать падать на тротуар мелкими хлопьями.
С другой стороны улицы показалось желтое такси. Машина подъехала к дому Эллингтона и остановилась. Рой усмехнулся: очередной клиент. Интересно, за сколько минут Дэвид справится на этот раз?
Из машины вышла девушка лет двадцати. Высокая брюнетка была одета в длинную вязаную кофту и шапочку серого цвета, из-под которой непослушно выбивались длинные, густые, почти черные волосы. Заплатив таксисту, девушка огляделась и, увидев Роя, вежливо улыбнулась ему:
- Извините, я ищу дом мистера Эллингтона.
Рой улыбнулся в ответ – такие симпатичные клиенты к ним приходили нечасто.
- Вы попали по адресу.
Парень открыл калитку и сделал приглашающий жест. Девушка вошла в дворик и, оглядев сержанта, прищурилась:
- Вы… Рой Хиллс, его ассистент. Я видела ваше фото в газете.
Рой кивнул. Девушка смущенно опустила голову:
- Мне говорили, что мистер Эллингтон берет не каждое дело. Но он – моя последняя надежда. Полиция не хочет меня слушать.
- Одно я могу вам обещать точно – здесь вас обязательно выслушают, и даже если Дэвид не возьмет ваше дело, он все равно даст пару подсказок.
Рой открыл дверь и пропустил гостью в дом. Дэвид сидел за кухонным столом, попивая кофе и «читая» книгу. Не успела посетительница сказать и слова, как детектив закрыл книгу, заложив её закладкой, и поднял голову:
- Добрый вечер, мисс. Думаю, раз вы приехали из самого Эдинбурга, проблема у вас серьезная.
Девушка удивленно оглянулась на Роя, но тот лишь успокаивающе улыбнулся в ответ.
- Ваш акцент вас выдает, – произнес Эллингтон.
- Но я ведь еще ничего не сказала.
- А как же ваше беспокойство по поводу того, что я не заинтересуюсь вашим делом? – Дэвид прошел в гостиную и сел в кресло. Рой указал девушке на диван и сам сел рядом. Гостья, по видимому, уже просто решила ничему не удивляться: ни логике детектива, ни его слуху. Она вздохнула и нервно сплела пальцы – похоже, вспоминать о произошедшем ей было нелегко:
- Меня зовут Кэтлин Макивер, я – дочь Адама Макивера. Может быть, вы слышали о нем в новостях?
- Самоубийство в Блэкнессе. – Дэвид кивнул. - Разве полиция не закрыла это дело?
Кэтлин вздохнула:
- Закрыла, но именно поэтому я и отправилась к вам, – на глазах у девушки выступили блестящие слезинки. – Понимаете, полицейские ошиблись. Я никогда и ни за что не поверю, что папа покончил с собой. Он только что исполнил мечту всей своей жизни: купил замок Блэкнесс и собирался сделать из него гостиницу. У него были грандиозные планы. На следующей неделе должно было произойти открытие. Он так его ждал. Я давно не видела его таким счастливым. Наверно, с тех пор, как умерла мама. Он просто не мог совершить такое. Не сейчас.
- Иногда люди скрывают свои проблемы даже от близких родственников, - промолвил Дэвид.
Но Кэтлин убежденно замотала головой:
- Нет, только не папа. Мы с ним были лучшими друзьями. Если бы его что-то беспокоило, он обязательно бы рассказал мне об этом.
Эллингтон в задумчивости потеребил пальцами по подлокотнику.
- Мисс Макивер, вы можете подробно рассказать обо всем произошедшем?
Девушка кивнула:
- В тот вечер, неделю назад, мы с папой как обычно ужинали в гостиной. Я не заметила ничего странного. Он, как обычно, говорил только о замке. Папа бредил Блэкнессом, он стал его детищем, хотя мне, если честно, там с самого начала было как-то не по себе. После ужина я отправилась к себе в комнату и включила телевизор. Я привыкла засыпать под звуки фильмов. На этот раз я тоже задремала, но была разбужена стуком в дверь. Папа вошел в комнату и спросил: «Ты не слышала странный звук, как будто кто-то поет? Кажется, в восточной башне». Я ответила ему, что там никого не может быть и что звук наверняка просто приснился ему. Папа вышел из моей комнаты, я подумала, что он отправился к себе. Но примерно через двадцать минут я услышала страшный крик. Узнав голос папы, я побежала к его комнате, но она оказалась пуста. Тогда я бросилась к башне. Не знаю, как папа забрался на нее – её винтовая лестница до сих пор завалена всяческим хламом, восточное крыло еще не отремонтировано. Я не смогла забраться наверх и выбежала на улицу. Папы во дворе не было. Я подбежала к восточной стене, стоящей прямо на реке. Одно из окон башни тоже выходило на реку. Я перегнулась через заграждение и… - вспомнив, наверное, самый страшный момент в её жизни, девушка все же не выдержала и заплакала. Рой протянул ей носовой платок, Кэтлин вытерла им глаза и, всхлипнув несколько раз, заставила себя успокоиться.
- Больше в замке никого не было? – спросил Дэвид.
- Нет. Прислуга должна была приехать только на следующей неделе, к открытию. Мы с папой были в замке одни.
- Значит, вы сами вызвали полицию?
- Да, только… немного позже. Они поднялись на башню, но никаких следов не обнаружили. Несмотря на все мои заверения и просьбы, инспектор Кэмерон настоял на том, что это было самоубийство. Позже он нашел в кабинете папы несколько неоплаченных счетов на довольно большую сумму, и посчитал это достаточным мотивом для суицида. Я говорила ему, что материальных трудностей у нас нет, а счета мы собирались оплатить с первой прибыли. Но он не слушал меня.
- Мисс Макивер, я задам вам один вопрос, вы только не обижайтесь. Ваш отец употреблял алкоголь?
Девушка помотала головой:
- Нет, у нас стоял бар для гостей, но сам папа никогда не приближался к нему. Я бы это точно заметила.
- А что говорят в деревне? – это были первые слова, сказанные Роем с начала разговора. – Может быть, они заметили что-нибудь странное?
Кэтлин усмехнулась:
- Знаете, услышав то, что говорят в Блэкнессе, я даже стала сомневаться в абсурдности идеи Кэмерона. По крайней мере, его версия хотя бы имела хоть какие-то доказательства. Если верить местной легенде, в этом замке в средние века располагалась тюрьма, куда отправляли самых страшных преступников Англии. Но однажды в нее попала ни в чем не повинная девушка. Инквизиция обвинила её в колдовстве и заточила в Восточной башне. Три дня пленница сидела в своей камере, напевая грустные песни. Все, кто слышал эти песни, сходили с ума и убивали сами себя самыми ужасными способами. На закате третьего дня девушка сбросилась с башни в реку. С тех пор замок считается проклятым, а призрак девушки охотится за всеми, кто хочет завладеть им.
- Значит, жители деревни думают, что ваш отец был околдован призраком и выбросился из окна под её чарами?
- Да, я знаю, это звучит ужасно глупо. Инспектор Кэмерон просто смеялся в ответ на такие разговоры. Я и сама считала все это просто суеверной чепухой, пока… - Кэтлин замолчала, и Рой увидел, как её кожа покрылась мурашками. – Пока вчерашней ночью я сама не услышала тихое пение, доносящееся с восточной башни.


Автор - Vibeka
Дата добавления - 31.07.2012 в 00:23
СообщениеНу, вот что наклевалось biggrin Добавила звуковые эффекты для атмосферы smile

Игра вслепую. Призрак Черного замка
Близилось Рождество. Вот уже больше месяца Рой с большим интересом наблюдал за маленькими частичками белого цвета, быстро моросящими по мокрому, затянутому легкой ледяной пленкой асфальту. В это было трудно поверить, но парень действительно видел снег до этого только по телевизору. Да и с температурой намного ниже нуля сержанту пришлось столкнуться впервые. Но парню, в отличие от его коллег, нравилась и зима, и все, что с ней связано. Остальные полицейские лишь провожали Роя глазами, полными непонимания. Как можно было отказаться от беззаботной жизни в райском уголке и добровольно переселиться в город, славившийся на весь мир самым большим количеством осадков и пасмурных дней?
Честно говоря, Рой и сам этого не понимал. Ему просто не хотелось уезжать. Сержанту нравилась его работа здесь, и он, наверно, никогда не променял бы её на старую.
И даже в такие дни, когда ему приходилось оставаться в участке допоздна, Рой включал настольную лампу, уютно освещавшую его угол в общем кабинете, наливал себе кофе и под шуршащий звук дождя за окном продолжал писать отчет об очередном успешном деле.
Дела действительно шли хорошо. Новый шеф-констебль оказался очень даже неплохим человеком и часто ставил Роя остальным полицейским в пример. Конечно, не всем такое приходилось по вкусу. Инспектор Филипс был уверен, что Рой активно пользуется помощью своего соседа, и что именно поэтому дела не задерживаются у него на столе больше, чем на неделю.
Рой усмехнулся и, отложив ручку, посмотрел в окно. Опять пошел снег. Стекла покрылись мелкими капельками, размывающими фигуры на улице и рассеивающими свет фонарей и разноцветных гирлянд.
Нет, Филипс был не прав. К сожалению, Рою приходилось самому решать все загадки. У Дэвида на это просто не хватало времени. Детектива буквально разрывали на части клиенты. Эллингтону даже пришлось установить стационарный телефон, чтобы хоть как-то ослабить поток гостей. И при этом большая их часть нередко тратила несколько часов, чтобы добраться до дома Эллингтона, высказать свои вопросы и уже через пять минут покинуть его вместе с ответами. Так что установка телефона была весьма полезным действием. Тем более, что детектив теперь мог себе это позволить, о чем свидетельствовали и полностью отремонтированные кухня с гостиной. На ремонте настоял Рой. Дэвиду было все равно, но сержант видел, с какими лицами клиенты смотрели на простреленные гарнитур и стену. И к тому же, Дэвид сам иногда обращался к Рою за помощью. Правда, чисто физической, или, как говорил Эллингтон, «побыть его глазами». Так что все свое свободное от работы время сержант с радостью выполнял должность ассистента великого детектива. И кто знает, может быть, именно поэтому у Роя с каждым разом все лучше и лучше получалось применять знаменитый дедуктивный метод и раскрывать одно преступление за другим.



Незатейливая мелодия и полдюжины громких ударов Большого Бена сообщили Рою о наступлении вечера, когда сержант завернул на свою улицу. Уже стемнело, снег продолжать падать на тротуар мелкими хлопьями.
С другой стороны улицы показалось желтое такси. Машина подъехала к дому Эллингтона и остановилась. Рой усмехнулся: очередной клиент. Интересно, за сколько минут Дэвид справится на этот раз?
Из машины вышла девушка лет двадцати. Высокая брюнетка была одета в длинную вязаную кофту и шапочку серого цвета, из-под которой непослушно выбивались длинные, густые, почти черные волосы. Заплатив таксисту, девушка огляделась и, увидев Роя, вежливо улыбнулась ему:
- Извините, я ищу дом мистера Эллингтона.
Рой улыбнулся в ответ – такие симпатичные клиенты к ним приходили нечасто.
- Вы попали по адресу.
Парень открыл калитку и сделал приглашающий жест. Девушка вошла в дворик и, оглядев сержанта, прищурилась:
- Вы… Рой Хиллс, его ассистент. Я видела ваше фото в газете.
Рой кивнул. Девушка смущенно опустила голову:
- Мне говорили, что мистер Эллингтон берет не каждое дело. Но он – моя последняя надежда. Полиция не хочет меня слушать.
- Одно я могу вам обещать точно – здесь вас обязательно выслушают, и даже если Дэвид не возьмет ваше дело, он все равно даст пару подсказок.
Рой открыл дверь и пропустил гостью в дом. Дэвид сидел за кухонным столом, попивая кофе и «читая» книгу. Не успела посетительница сказать и слова, как детектив закрыл книгу, заложив её закладкой, и поднял голову:
- Добрый вечер, мисс. Думаю, раз вы приехали из самого Эдинбурга, проблема у вас серьезная.
Девушка удивленно оглянулась на Роя, но тот лишь успокаивающе улыбнулся в ответ.
- Ваш акцент вас выдает, – произнес Эллингтон.
- Но я ведь еще ничего не сказала.
- А как же ваше беспокойство по поводу того, что я не заинтересуюсь вашим делом? – Дэвид прошел в гостиную и сел в кресло. Рой указал девушке на диван и сам сел рядом. Гостья, по видимому, уже просто решила ничему не удивляться: ни логике детектива, ни его слуху. Она вздохнула и нервно сплела пальцы – похоже, вспоминать о произошедшем ей было нелегко:
- Меня зовут Кэтлин Макивер, я – дочь Адама Макивера. Может быть, вы слышали о нем в новостях?
- Самоубийство в Блэкнессе. – Дэвид кивнул. - Разве полиция не закрыла это дело?
Кэтлин вздохнула:
- Закрыла, но именно поэтому я и отправилась к вам, – на глазах у девушки выступили блестящие слезинки. – Понимаете, полицейские ошиблись. Я никогда и ни за что не поверю, что папа покончил с собой. Он только что исполнил мечту всей своей жизни: купил замок Блэкнесс и собирался сделать из него гостиницу. У него были грандиозные планы. На следующей неделе должно было произойти открытие. Он так его ждал. Я давно не видела его таким счастливым. Наверно, с тех пор, как умерла мама. Он просто не мог совершить такое. Не сейчас.
- Иногда люди скрывают свои проблемы даже от близких родственников, - промолвил Дэвид.
Но Кэтлин убежденно замотала головой:
- Нет, только не папа. Мы с ним были лучшими друзьями. Если бы его что-то беспокоило, он обязательно бы рассказал мне об этом.
Эллингтон в задумчивости потеребил пальцами по подлокотнику.
- Мисс Макивер, вы можете подробно рассказать обо всем произошедшем?
Девушка кивнула:
- В тот вечер, неделю назад, мы с папой как обычно ужинали в гостиной. Я не заметила ничего странного. Он, как обычно, говорил только о замке. Папа бредил Блэкнессом, он стал его детищем, хотя мне, если честно, там с самого начала было как-то не по себе. После ужина я отправилась к себе в комнату и включила телевизор. Я привыкла засыпать под звуки фильмов. На этот раз я тоже задремала, но была разбужена стуком в дверь. Папа вошел в комнату и спросил: «Ты не слышала странный звук, как будто кто-то поет? Кажется, в восточной башне». Я ответила ему, что там никого не может быть и что звук наверняка просто приснился ему. Папа вышел из моей комнаты, я подумала, что он отправился к себе. Но примерно через двадцать минут я услышала страшный крик. Узнав голос папы, я побежала к его комнате, но она оказалась пуста. Тогда я бросилась к башне. Не знаю, как папа забрался на нее – её винтовая лестница до сих пор завалена всяческим хламом, восточное крыло еще не отремонтировано. Я не смогла забраться наверх и выбежала на улицу. Папы во дворе не было. Я подбежала к восточной стене, стоящей прямо на реке. Одно из окон башни тоже выходило на реку. Я перегнулась через заграждение и… - вспомнив, наверное, самый страшный момент в её жизни, девушка все же не выдержала и заплакала. Рой протянул ей носовой платок, Кэтлин вытерла им глаза и, всхлипнув несколько раз, заставила себя успокоиться.
- Больше в замке никого не было? – спросил Дэвид.
- Нет. Прислуга должна была приехать только на следующей неделе, к открытию. Мы с папой были в замке одни.
- Значит, вы сами вызвали полицию?
- Да, только… немного позже. Они поднялись на башню, но никаких следов не обнаружили. Несмотря на все мои заверения и просьбы, инспектор Кэмерон настоял на том, что это было самоубийство. Позже он нашел в кабинете папы несколько неоплаченных счетов на довольно большую сумму, и посчитал это достаточным мотивом для суицида. Я говорила ему, что материальных трудностей у нас нет, а счета мы собирались оплатить с первой прибыли. Но он не слушал меня.
- Мисс Макивер, я задам вам один вопрос, вы только не обижайтесь. Ваш отец употреблял алкоголь?
Девушка помотала головой:
- Нет, у нас стоял бар для гостей, но сам папа никогда не приближался к нему. Я бы это точно заметила.
- А что говорят в деревне? – это были первые слова, сказанные Роем с начала разговора. – Может быть, они заметили что-нибудь странное?
Кэтлин усмехнулась:
- Знаете, услышав то, что говорят в Блэкнессе, я даже стала сомневаться в абсурдности идеи Кэмерона. По крайней мере, его версия хотя бы имела хоть какие-то доказательства. Если верить местной легенде, в этом замке в средние века располагалась тюрьма, куда отправляли самых страшных преступников Англии. Но однажды в нее попала ни в чем не повинная девушка. Инквизиция обвинила её в колдовстве и заточила в Восточной башне. Три дня пленница сидела в своей камере, напевая грустные песни. Все, кто слышал эти песни, сходили с ума и убивали сами себя самыми ужасными способами. На закате третьего дня девушка сбросилась с башни в реку. С тех пор замок считается проклятым, а призрак девушки охотится за всеми, кто хочет завладеть им.
- Значит, жители деревни думают, что ваш отец был околдован призраком и выбросился из окна под её чарами?
- Да, я знаю, это звучит ужасно глупо. Инспектор Кэмерон просто смеялся в ответ на такие разговоры. Я и сама считала все это просто суеверной чепухой, пока… - Кэтлин замолчала, и Рой увидел, как её кожа покрылась мурашками. – Пока вчерашней ночью я сама не услышала тихое пение, доносящееся с восточной башни.


Автор - Vibeka
Дата добавления - 31.07.2012 в 00:23
VibekaДата: Вторник, 31.07.2012, 00:50 | Сообщение # 17
Житель
Группа: Островитянин
Сообщений: 854
Награды: 29
Репутация: 145
Статус: Offline
И еще парочку фото героев *да-да, я их очень люблю, я совсем сумасшедшая*. Спрячу под спойлер, если вдруг кто-то хочет представлять их сам smile


 
СообщениеИ еще парочку фото героев *да-да, я их очень люблю, я совсем сумасшедшая*. Спрячу под спойлер, если вдруг кто-то хочет представлять их сам smile

Автор - Vibeka
Дата добавления - 31.07.2012 в 00:50
СообщениеИ еще парочку фото героев *да-да, я их очень люблю, я совсем сумасшедшая*. Спрячу под спойлер, если вдруг кто-то хочет представлять их сам smile

Автор - Vibeka
Дата добавления - 31.07.2012 в 00:50
АнаитДата: Вторник, 31.07.2012, 06:46 | Сообщение # 18
Долгожитель
Группа: Зам. вождя
Сообщений: 7628
Награды: 65
Репутация: 309
Статус: Offline
Vibeka, Ооо, многообещающее начало! Правда, блошки еще есть, но я не буду их вылавливать. Только тут покажу:
Quote (Vibeka)
Близилось Рождество. Вот уже больше месяца Рой с большим интересом наблюдал за маленькими частичками белого цвета, быстро моросящими по мокрому, затянутому легкой ледяной пленкой асфальту. В это было трудно поверить, но парень действительно видел снег до этого только по телевизору. Да и с температурой намного ниже нуля сержанту пришлось столкнуться впервые. Но парню, в отличие от его коллег, нравилась и зима, и все, что с ней связано. Остальные полицейские лишь провожали Роя глазами, полными непонимания. Как можно было отказаться от беззаботной жизни в райском уголке и добровольно переселиться в город, славившийся на весь мир самым большим количеством осадков и пасмурных дней?

"Вот уже больше месяца Рой с большим интересом наблюдал за маленькими частичками белого цвета" складывается ощущение, то он МЕСЯЦ без отрыва наблюдает.
"Но парню, в отличие от его коллег, "второй "парень" режет глаз
"Да и с температурой намного ниже нуля сержанту пришлось столкнуться впервые." вообще бы убрала. Холодильник у него был? А то, что не видел снег объясняет, что температура плюсовая всегда.
" и добровольно переселиться в город, славившийся" - лучше сказать место
С твоего позволения немного подправила:
"Близилось Рождество и уже месяц без перерыва шел снег. Рой всегда с большим интересом наблюдал за мелкими белыми хлопьями, моросящими по мокрому, затянутому ледяной пленкой асфальту. В это было трудно поверить, но раньше он никогда не видел снега. Парню нравились и холод, и слякоть, и все, что связано с зимой. Коллеги-полицейские лишь провожали Роя непонимающими взглядами - как можно было отказаться от беззаботной жизни в райском уголке и добровольно переселиться в место, славившееся на весь мир самым большим количеством осадков и пасмурных дней?"



Моя страница, велкам!
Мой дневник


Сообщение отредактировал Анаит - Вторник, 31.07.2012, 11:28
 
СообщениеVibeka, Ооо, многообещающее начало! Правда, блошки еще есть, но я не буду их вылавливать. Только тут покажу:
Quote (Vibeka)
Близилось Рождество. Вот уже больше месяца Рой с большим интересом наблюдал за маленькими частичками белого цвета, быстро моросящими по мокрому, затянутому легкой ледяной пленкой асфальту. В это было трудно поверить, но парень действительно видел снег до этого только по телевизору. Да и с температурой намного ниже нуля сержанту пришлось столкнуться впервые. Но парню, в отличие от его коллег, нравилась и зима, и все, что с ней связано. Остальные полицейские лишь провожали Роя глазами, полными непонимания. Как можно было отказаться от беззаботной жизни в райском уголке и добровольно переселиться в город, славившийся на весь мир самым большим количеством осадков и пасмурных дней?

"Вот уже больше месяца Рой с большим интересом наблюдал за маленькими частичками белого цвета" складывается ощущение, то он МЕСЯЦ без отрыва наблюдает.
"Но парню, в отличие от его коллег, "второй "парень" режет глаз
"Да и с температурой намного ниже нуля сержанту пришлось столкнуться впервые." вообще бы убрала. Холодильник у него был? А то, что не видел снег объясняет, что температура плюсовая всегда.
" и добровольно переселиться в город, славившийся" - лучше сказать место
С твоего позволения немного подправила:
"Близилось Рождество и уже месяц без перерыва шел снег. Рой всегда с большим интересом наблюдал за мелкими белыми хлопьями, моросящими по мокрому, затянутому ледяной пленкой асфальту. В это было трудно поверить, но раньше он никогда не видел снега. Парню нравились и холод, и слякоть, и все, что связано с зимой. Коллеги-полицейские лишь провожали Роя непонимающими взглядами - как можно было отказаться от беззаботной жизни в райском уголке и добровольно переселиться в место, славившееся на весь мир самым большим количеством осадков и пасмурных дней?"

Автор - Анаит
Дата добавления - 31.07.2012 в 06:46
СообщениеVibeka, Ооо, многообещающее начало! Правда, блошки еще есть, но я не буду их вылавливать. Только тут покажу:
Quote (Vibeka)
Близилось Рождество. Вот уже больше месяца Рой с большим интересом наблюдал за маленькими частичками белого цвета, быстро моросящими по мокрому, затянутому легкой ледяной пленкой асфальту. В это было трудно поверить, но парень действительно видел снег до этого только по телевизору. Да и с температурой намного ниже нуля сержанту пришлось столкнуться впервые. Но парню, в отличие от его коллег, нравилась и зима, и все, что с ней связано. Остальные полицейские лишь провожали Роя глазами, полными непонимания. Как можно было отказаться от беззаботной жизни в райском уголке и добровольно переселиться в город, славившийся на весь мир самым большим количеством осадков и пасмурных дней?

"Вот уже больше месяца Рой с большим интересом наблюдал за маленькими частичками белого цвета" складывается ощущение, то он МЕСЯЦ без отрыва наблюдает.
"Но парню, в отличие от его коллег, "второй "парень" режет глаз
"Да и с температурой намного ниже нуля сержанту пришлось столкнуться впервые." вообще бы убрала. Холодильник у него был? А то, что не видел снег объясняет, что температура плюсовая всегда.
" и добровольно переселиться в город, славившийся" - лучше сказать место
С твоего позволения немного подправила:
"Близилось Рождество и уже месяц без перерыва шел снег. Рой всегда с большим интересом наблюдал за мелкими белыми хлопьями, моросящими по мокрому, затянутому ледяной пленкой асфальту. В это было трудно поверить, но раньше он никогда не видел снега. Парню нравились и холод, и слякоть, и все, что связано с зимой. Коллеги-полицейские лишь провожали Роя непонимающими взглядами - как можно было отказаться от беззаботной жизни в райском уголке и добровольно переселиться в место, славившееся на весь мир самым большим количеством осадков и пасмурных дней?"

Автор - Анаит
Дата добавления - 31.07.2012 в 06:46
mahnoДата: Вторник, 31.07.2012, 10:00 | Сообщение # 19
Житель
Группа: Островитянин
Сообщений: 835
Награды: 5
Репутация: 30
Статус: Offline
Quote (Анаит)
" и добровольно переселиться в город, славившийся" - лучше сказать место


blush - тогда уже лучше "местность"? место с большим количеством осадков и пасмурных дней может быть и пещерой и... плацентой!- место это место.



Matvey

Сообщение отредактировал mahno - Вторник, 31.07.2012, 10:03
 
Сообщение
Quote (Анаит)
" и добровольно переселиться в город, славившийся" - лучше сказать место


blush - тогда уже лучше "местность"? место с большим количеством осадков и пасмурных дней может быть и пещерой и... плацентой!- место это место.


Автор - mahno
Дата добавления - 31.07.2012 в 10:00
Сообщение
Quote (Анаит)
" и добровольно переселиться в город, славившийся" - лучше сказать место


blush - тогда уже лучше "местность"? место с большим количеством осадков и пасмурных дней может быть и пещерой и... плацентой!- место это место.


Автор - mahno
Дата добавления - 31.07.2012 в 10:00
АнаитДата: Вторник, 31.07.2012, 11:27 | Сообщение # 20
Долгожитель
Группа: Зам. вождя
Сообщений: 7628
Награды: 65
Репутация: 309
Статус: Offline
mahno, как сказать, место - в том смысле, что место на земле, область на планете. В разговоре (как и в худ. лит-ре) это вполне понятно и оправдано. слово местность тоже может быть, но оно более... официальное, что ли? Это же роман, худ. произведение!


Моя страница, велкам!
Мой дневник
 
Сообщениеmahno, как сказать, место - в том смысле, что место на земле, область на планете. В разговоре (как и в худ. лит-ре) это вполне понятно и оправдано. слово местность тоже может быть, но оно более... официальное, что ли? Это же роман, худ. произведение!

Автор - Анаит
Дата добавления - 31.07.2012 в 11:27
Сообщениеmahno, как сказать, место - в том смысле, что место на земле, область на планете. В разговоре (как и в худ. лит-ре) это вполне понятно и оправдано. слово местность тоже может быть, но оно более... официальное, что ли? Это же роман, худ. произведение!

Автор - Анаит
Дата добавления - 31.07.2012 в 11:27
VibekaДата: Вторник, 31.07.2012, 16:02 | Сообщение # 21
Житель
Группа: Островитянин
Сообщений: 854
Награды: 29
Репутация: 145
Статус: Offline
Анаит, спасибо Я тоже хотела начало исправить. Твой вариант весьма неплох good

mahno, здравствуйте. Я могу рассчитывать на вас как на читателя и критика? smile




Сообщение отредактировал Vibeka - Вторник, 31.07.2012, 16:05
 
СообщениеАнаит, спасибо Я тоже хотела начало исправить. Твой вариант весьма неплох good

mahno, здравствуйте. Я могу рассчитывать на вас как на читателя и критика? smile

Автор - Vibeka
Дата добавления - 31.07.2012 в 16:02
СообщениеАнаит, спасибо Я тоже хотела начало исправить. Твой вариант весьма неплох good

mahno, здравствуйте. Я могу рассчитывать на вас как на читателя и критика? smile

Автор - Vibeka
Дата добавления - 31.07.2012 в 16:02
VibekaДата: Вторник, 31.07.2012, 22:11 | Сообщение # 22
Житель
Группа: Островитянин
Сообщений: 854
Награды: 29
Репутация: 145
Статус: Offline
- Так страшно мне не было никогда в жизни. Эта тихая песня до сих пор стоит у меня в ушах. Дрожа от ужаса, я заперлась в своей комнате и, еле дождавшись утра, первым поездом отправилась к вам. Я знаю, что этого не может быть. Но я слышала её, я не спала и не принимала никакие таблетки, даже успокоительное, хотя врач прописал мне его. Я действительно слышала тихий женский голос, напевающий грустную мелодию, от которой у меня до сих пор бегут мурашки. Пожалуйста, мистер Эллингтон, я просто не знаю, что мне делать. Вы – моя последняя надежда.
Дэвид улыбнулся:
- Вы предлагаете мне добавить в свой послужной список привидение? Что ж, звучит заманчиво. Рой, позвони в Скотланд-Ярд и отпросись на неделю. Ты мне понадобишься. И думаю, не только мне.

Девятичасовой вечерний поезд до Эдинбурга находился уже на полпути к пункту своего назначения. Кэтлин стояла у окна возле купе, провожая взглядом заснеженные болотистые равнины и темно-зеленые, густо склонившиеся над железной дорогой хвойные леса. По её лицу медленно пробежала слезинка. Но услышав, как хлопнула дверь, девушка тут же вытерла слезу рукавом и обернулась. Рой заметил, что девушка плакала, и решил хоть как-нибудь отвлечь её от грустных мыслей. Сержант подошел к окну и посмотрел на растянувшийся за ним унылый пейзаж.
- У вас там, наверное, красиво?
Кэтлин пожала плечами:
- Не знаю. Летом, может быть. Сейчас все черно-белое из-за снега и водорослей.
- Водорослей?
- Блэкнесс называется так из-за того, что во время отлива волны выбрасывают на берег черные водоросли. Я не видела, как это выглядит летом, но сейчас они не очень украшают ландшафт.
- Почему же ваш отец выбрал такое место для отеля?
- Он был родом из Блэкнесса, и все детство провел рядом с замком. С тех пор у него появилась мечта заработать достаточно денег и сделать из замка гостиницу. Он уехал в Эдинбург и открыл свою частную школу. Потом он встретил маму, они поженились. Папа захотел сразу же переехать в замок, но мама наотрез отказалась жить в таком мрачном месте, и отцу пришлось отступиться от своих планов. Только после её смерти я смогла уговорить его все-таки приобрести Блэкнесс. Я просто хотела, чтобы он отвлекся от траура и опять начал улыбаться. Если бы я знала, к чему приведет эта покупка, я бы ни за что не посоветовала ему её.
Рой тяжело вздохнул. Он хотел развеселить девушку, но наоборот, только еще больше расстроил её. Но внезапно Кэтлин грустно и виновато улыбнулась:
- Надеюсь, вы не обиделись на меня за то, что я сказала сегодня о полиции?
- Нет, что вы. Я вас прекрасно понимаю. Я сам сталкивался с такими коллегами. Просто иногда люди выбирают себе профессию не по призванию.
- А вы? Вы выбрали её по призванию?
Рой улыбнулся:
- Ну, если то, чем я занимаюсь, можно назвать работой, и в нее входит путешествия по стране в компании красивых девушек, то да, думаю, я был рожден для этого.
Кэтлин наконец-то рассмеялась. Она не думала, что после смерти отца сумеет вообще когда-либо снова начать шутить и веселиться, но с Роем ей почему-то удалось забыть о трагедии хотя бы на некоторое время.

Поезд прибыл в Эдинбург точно по расписанию утром следующего дня. От центра города до замка они добирались около часа на такси. Когда машина проехала маленькую, в две с половиной улицы, деревеньку, и свернула на длинную прямую дорогу, замок Блэкнесс раскинулся перед посетителями во всем своем мрачном великолепии. Древнее строение весьма неплохо сохранилось. Его темно-серые стены были испестрены решетчатыми маленькими окнами, высокая каменная ограда простиралась от одного берега реки до другого. Кэтлин была права – они застали время отлива, и сейчас вся набережная была устелена черными длинными растениями, похожими на грязные тряпки. Сам замок был визуально разделен на три части невысокими башнями, при этом центральная была самой широкой и просторной. Все внимание Роя тут же перешло на восточную башню и на окно, выходившее на реку. Примерно двадцать метров и к тому же сильный удар о холодную воду, мистер Макивер действительно умер весьма неприятной смертью.
Такси въехало через арку во двор и остановилось у массивных деревянных дверей. Рой расплатился с водителем и забрал вещи из багажника. Дэвид вышел из машины и, закрыв глаза, принялся представлять себе окружающую его среду. Через несколько минут Кэтлин смогла пригласить их внутрь.
Изнутри замок оказался таким же мрачным, как и снаружи. Рой оглядел высокие, но тяжелые дубовые потолки и темно-красные ковры, лежащие на коричневом паркете. Сквозь окна в гостиную проникали пасмурные блики, освещая только большой обеденный стол и оставляя углы комнаты и лестницу у дальней стены в сумрачной тени. Дэвид прошелся по комнате, примечая, что где стоит, и, кинув шарф на стол, улыбнулся:
- Здесь мило.
- Ага, как в морге, – буркнул сержант.
- Рой, это невежливо. Мы же все-таки в гостях.
Кэтлин улыбнулась:
- Ничего страшного, мистер Эллингтон, я абсолютно такого же мнения, – она прошла к лестнице. – Давайте я покажу вам ваши комнаты. Они, как мне кажется, немного уютнее.
Второй этаж не предлагал такой просторности, как первый. Узкий коридор вел сквозь ряды комнат. Между дверей висели электрические светильники в виде канделябров.
- Папа провел сюда электричество. До этого здесь, как в старину, висели факелы. И насчет отопления тоже можете не беспокоиться. Во всех коридорах установлены панели климат-контроля.
- Ваш отец все это сам сделал? – спросил Дэвид.
- Ему помогали некоторые жители из деревни. Но в основном, да. Все сам.
Эллингтон одобряюще покачал головой.
- Центральная часть замка предполагалась для посетителей. Мы с папой жили в западной.
Кэтлин прошла еще несколько метров и остановилась у одной из дверей.
- Эта комната ваша, мистер Эллингтон. Следующая комната для вас, мистер Хиллс. Затем идет моя, – девушка по очереди показала на двери. – Располагайтесь, через час можете спуститься вниз к завтраку.

После завтрака они направились к месту преступления. Восточная башня была отделена от остального замка длинным коридором и закрытой дверью, поэтому пыль и грязь из нее не попадала в жилую часть. Рой скептически оглядел завал на лестнице, ведущей наверх.
- Сюда человек забрался бы, только если бы ему это было очень нужно.
- Что ж, Рой, нам очень нужно, чтобы ты забрался туда. – проговорил Дэвид. Сержант смиренно вздохнул и полез на кучу досок, камней и прочего мусора. Через двадцать минут усиленного мусоролазания парень, наконец, достиг верхней площадки. К его удивлению она была не завалена и посыпана толстым слоем песка, которому, наверно, было уже несколько сотен лет.
- Ну как? – раздался снизу голос Дэвида.
- Даже если здесь и были следы, мои коллеги их уничтожили надежно и со всем умением. – крикнул в ответ Рой, оглядывая затоптанный пол.
Он услышал, как Дэвид недовольно пробормотал что-то про глаза, и подошел к окну. Нет, все-таки странное место выбрал мистер Макивер для самоубийства. Сначала взбираться на эту гору мусора, затем протискиваться в маленькое окошко. Если он действительно хотел себя убить, то мог спокойно спрыгнуть и с западной башни. Почему именно отсюда?
Высунувшись из окна, Рой оглядел открывшийся ему вид. Прилив уже скрыл уродливый берег, и теперь пейзаж ничем не отличался от любого другого в Англии. Да, пасмурно, да, мокро, но, в общем-то, терпимо.
Посмотрев направо, парень увидел черную машину, приближающуюся к замку. Быстро, насколько это было возможно, спустившись вниз, парень кивнул на улицу:
- У нас гости.


 
Сообщение- Так страшно мне не было никогда в жизни. Эта тихая песня до сих пор стоит у меня в ушах. Дрожа от ужаса, я заперлась в своей комнате и, еле дождавшись утра, первым поездом отправилась к вам. Я знаю, что этого не может быть. Но я слышала её, я не спала и не принимала никакие таблетки, даже успокоительное, хотя врач прописал мне его. Я действительно слышала тихий женский голос, напевающий грустную мелодию, от которой у меня до сих пор бегут мурашки. Пожалуйста, мистер Эллингтон, я просто не знаю, что мне делать. Вы – моя последняя надежда.
Дэвид улыбнулся:
- Вы предлагаете мне добавить в свой послужной список привидение? Что ж, звучит заманчиво. Рой, позвони в Скотланд-Ярд и отпросись на неделю. Ты мне понадобишься. И думаю, не только мне.

Девятичасовой вечерний поезд до Эдинбурга находился уже на полпути к пункту своего назначения. Кэтлин стояла у окна возле купе, провожая взглядом заснеженные болотистые равнины и темно-зеленые, густо склонившиеся над железной дорогой хвойные леса. По её лицу медленно пробежала слезинка. Но услышав, как хлопнула дверь, девушка тут же вытерла слезу рукавом и обернулась. Рой заметил, что девушка плакала, и решил хоть как-нибудь отвлечь её от грустных мыслей. Сержант подошел к окну и посмотрел на растянувшийся за ним унылый пейзаж.
- У вас там, наверное, красиво?
Кэтлин пожала плечами:
- Не знаю. Летом, может быть. Сейчас все черно-белое из-за снега и водорослей.
- Водорослей?
- Блэкнесс называется так из-за того, что во время отлива волны выбрасывают на берег черные водоросли. Я не видела, как это выглядит летом, но сейчас они не очень украшают ландшафт.
- Почему же ваш отец выбрал такое место для отеля?
- Он был родом из Блэкнесса, и все детство провел рядом с замком. С тех пор у него появилась мечта заработать достаточно денег и сделать из замка гостиницу. Он уехал в Эдинбург и открыл свою частную школу. Потом он встретил маму, они поженились. Папа захотел сразу же переехать в замок, но мама наотрез отказалась жить в таком мрачном месте, и отцу пришлось отступиться от своих планов. Только после её смерти я смогла уговорить его все-таки приобрести Блэкнесс. Я просто хотела, чтобы он отвлекся от траура и опять начал улыбаться. Если бы я знала, к чему приведет эта покупка, я бы ни за что не посоветовала ему её.
Рой тяжело вздохнул. Он хотел развеселить девушку, но наоборот, только еще больше расстроил её. Но внезапно Кэтлин грустно и виновато улыбнулась:
- Надеюсь, вы не обиделись на меня за то, что я сказала сегодня о полиции?
- Нет, что вы. Я вас прекрасно понимаю. Я сам сталкивался с такими коллегами. Просто иногда люди выбирают себе профессию не по призванию.
- А вы? Вы выбрали её по призванию?
Рой улыбнулся:
- Ну, если то, чем я занимаюсь, можно назвать работой, и в нее входит путешествия по стране в компании красивых девушек, то да, думаю, я был рожден для этого.
Кэтлин наконец-то рассмеялась. Она не думала, что после смерти отца сумеет вообще когда-либо снова начать шутить и веселиться, но с Роем ей почему-то удалось забыть о трагедии хотя бы на некоторое время.

Поезд прибыл в Эдинбург точно по расписанию утром следующего дня. От центра города до замка они добирались около часа на такси. Когда машина проехала маленькую, в две с половиной улицы, деревеньку, и свернула на длинную прямую дорогу, замок Блэкнесс раскинулся перед посетителями во всем своем мрачном великолепии. Древнее строение весьма неплохо сохранилось. Его темно-серые стены были испестрены решетчатыми маленькими окнами, высокая каменная ограда простиралась от одного берега реки до другого. Кэтлин была права – они застали время отлива, и сейчас вся набережная была устелена черными длинными растениями, похожими на грязные тряпки. Сам замок был визуально разделен на три части невысокими башнями, при этом центральная была самой широкой и просторной. Все внимание Роя тут же перешло на восточную башню и на окно, выходившее на реку. Примерно двадцать метров и к тому же сильный удар о холодную воду, мистер Макивер действительно умер весьма неприятной смертью.
Такси въехало через арку во двор и остановилось у массивных деревянных дверей. Рой расплатился с водителем и забрал вещи из багажника. Дэвид вышел из машины и, закрыв глаза, принялся представлять себе окружающую его среду. Через несколько минут Кэтлин смогла пригласить их внутрь.
Изнутри замок оказался таким же мрачным, как и снаружи. Рой оглядел высокие, но тяжелые дубовые потолки и темно-красные ковры, лежащие на коричневом паркете. Сквозь окна в гостиную проникали пасмурные блики, освещая только большой обеденный стол и оставляя углы комнаты и лестницу у дальней стены в сумрачной тени. Дэвид прошелся по комнате, примечая, что где стоит, и, кинув шарф на стол, улыбнулся:
- Здесь мило.
- Ага, как в морге, – буркнул сержант.
- Рой, это невежливо. Мы же все-таки в гостях.
Кэтлин улыбнулась:
- Ничего страшного, мистер Эллингтон, я абсолютно такого же мнения, – она прошла к лестнице. – Давайте я покажу вам ваши комнаты. Они, как мне кажется, немного уютнее.
Второй этаж не предлагал такой просторности, как первый. Узкий коридор вел сквозь ряды комнат. Между дверей висели электрические светильники в виде канделябров.
- Папа провел сюда электричество. До этого здесь, как в старину, висели факелы. И насчет отопления тоже можете не беспокоиться. Во всех коридорах установлены панели климат-контроля.
- Ваш отец все это сам сделал? – спросил Дэвид.
- Ему помогали некоторые жители из деревни. Но в основном, да. Все сам.
Эллингтон одобряюще покачал головой.
- Центральная часть замка предполагалась для посетителей. Мы с папой жили в западной.
Кэтлин прошла еще несколько метров и остановилась у одной из дверей.
- Эта комната ваша, мистер Эллингтон. Следующая комната для вас, мистер Хиллс. Затем идет моя, – девушка по очереди показала на двери. – Располагайтесь, через час можете спуститься вниз к завтраку.

После завтрака они направились к месту преступления. Восточная башня была отделена от остального замка длинным коридором и закрытой дверью, поэтому пыль и грязь из нее не попадала в жилую часть. Рой скептически оглядел завал на лестнице, ведущей наверх.
- Сюда человек забрался бы, только если бы ему это было очень нужно.
- Что ж, Рой, нам очень нужно, чтобы ты забрался туда. – проговорил Дэвид. Сержант смиренно вздохнул и полез на кучу досок, камней и прочего мусора. Через двадцать минут усиленного мусоролазания парень, наконец, достиг верхней площадки. К его удивлению она была не завалена и посыпана толстым слоем песка, которому, наверно, было уже несколько сотен лет.
- Ну как? – раздался снизу голос Дэвида.
- Даже если здесь и были следы, мои коллеги их уничтожили надежно и со всем умением. – крикнул в ответ Рой, оглядывая затоптанный пол.
Он услышал, как Дэвид недовольно пробормотал что-то про глаза, и подошел к окну. Нет, все-таки странное место выбрал мистер Макивер для самоубийства. Сначала взбираться на эту гору мусора, затем протискиваться в маленькое окошко. Если он действительно хотел себя убить, то мог спокойно спрыгнуть и с западной башни. Почему именно отсюда?
Высунувшись из окна, Рой оглядел открывшийся ему вид. Прилив уже скрыл уродливый берег, и теперь пейзаж ничем не отличался от любого другого в Англии. Да, пасмурно, да, мокро, но, в общем-то, терпимо.
Посмотрев направо, парень увидел черную машину, приближающуюся к замку. Быстро, насколько это было возможно, спустившись вниз, парень кивнул на улицу:
- У нас гости.

Автор - Vibeka
Дата добавления - 31.07.2012 в 22:11
Сообщение- Так страшно мне не было никогда в жизни. Эта тихая песня до сих пор стоит у меня в ушах. Дрожа от ужаса, я заперлась в своей комнате и, еле дождавшись утра, первым поездом отправилась к вам. Я знаю, что этого не может быть. Но я слышала её, я не спала и не принимала никакие таблетки, даже успокоительное, хотя врач прописал мне его. Я действительно слышала тихий женский голос, напевающий грустную мелодию, от которой у меня до сих пор бегут мурашки. Пожалуйста, мистер Эллингтон, я просто не знаю, что мне делать. Вы – моя последняя надежда.
Дэвид улыбнулся:
- Вы предлагаете мне добавить в свой послужной список привидение? Что ж, звучит заманчиво. Рой, позвони в Скотланд-Ярд и отпросись на неделю. Ты мне понадобишься. И думаю, не только мне.

Девятичасовой вечерний поезд до Эдинбурга находился уже на полпути к пункту своего назначения. Кэтлин стояла у окна возле купе, провожая взглядом заснеженные болотистые равнины и темно-зеленые, густо склонившиеся над железной дорогой хвойные леса. По её лицу медленно пробежала слезинка. Но услышав, как хлопнула дверь, девушка тут же вытерла слезу рукавом и обернулась. Рой заметил, что девушка плакала, и решил хоть как-нибудь отвлечь её от грустных мыслей. Сержант подошел к окну и посмотрел на растянувшийся за ним унылый пейзаж.
- У вас там, наверное, красиво?
Кэтлин пожала плечами:
- Не знаю. Летом, может быть. Сейчас все черно-белое из-за снега и водорослей.
- Водорослей?
- Блэкнесс называется так из-за того, что во время отлива волны выбрасывают на берег черные водоросли. Я не видела, как это выглядит летом, но сейчас они не очень украшают ландшафт.
- Почему же ваш отец выбрал такое место для отеля?
- Он был родом из Блэкнесса, и все детство провел рядом с замком. С тех пор у него появилась мечта заработать достаточно денег и сделать из замка гостиницу. Он уехал в Эдинбург и открыл свою частную школу. Потом он встретил маму, они поженились. Папа захотел сразу же переехать в замок, но мама наотрез отказалась жить в таком мрачном месте, и отцу пришлось отступиться от своих планов. Только после её смерти я смогла уговорить его все-таки приобрести Блэкнесс. Я просто хотела, чтобы он отвлекся от траура и опять начал улыбаться. Если бы я знала, к чему приведет эта покупка, я бы ни за что не посоветовала ему её.
Рой тяжело вздохнул. Он хотел развеселить девушку, но наоборот, только еще больше расстроил её. Но внезапно Кэтлин грустно и виновато улыбнулась:
- Надеюсь, вы не обиделись на меня за то, что я сказала сегодня о полиции?
- Нет, что вы. Я вас прекрасно понимаю. Я сам сталкивался с такими коллегами. Просто иногда люди выбирают себе профессию не по призванию.
- А вы? Вы выбрали её по призванию?
Рой улыбнулся:
- Ну, если то, чем я занимаюсь, можно назвать работой, и в нее входит путешествия по стране в компании красивых девушек, то да, думаю, я был рожден для этого.
Кэтлин наконец-то рассмеялась. Она не думала, что после смерти отца сумеет вообще когда-либо снова начать шутить и веселиться, но с Роем ей почему-то удалось забыть о трагедии хотя бы на некоторое время.

Поезд прибыл в Эдинбург точно по расписанию утром следующего дня. От центра города до замка они добирались около часа на такси. Когда машина проехала маленькую, в две с половиной улицы, деревеньку, и свернула на длинную прямую дорогу, замок Блэкнесс раскинулся перед посетителями во всем своем мрачном великолепии. Древнее строение весьма неплохо сохранилось. Его темно-серые стены были испестрены решетчатыми маленькими окнами, высокая каменная ограда простиралась от одного берега реки до другого. Кэтлин была права – они застали время отлива, и сейчас вся набережная была устелена черными длинными растениями, похожими на грязные тряпки. Сам замок был визуально разделен на три части невысокими башнями, при этом центральная была самой широкой и просторной. Все внимание Роя тут же перешло на восточную башню и на окно, выходившее на реку. Примерно двадцать метров и к тому же сильный удар о холодную воду, мистер Макивер действительно умер весьма неприятной смертью.
Такси въехало через арку во двор и остановилось у массивных деревянных дверей. Рой расплатился с водителем и забрал вещи из багажника. Дэвид вышел из машины и, закрыв глаза, принялся представлять себе окружающую его среду. Через несколько минут Кэтлин смогла пригласить их внутрь.
Изнутри замок оказался таким же мрачным, как и снаружи. Рой оглядел высокие, но тяжелые дубовые потолки и темно-красные ковры, лежащие на коричневом паркете. Сквозь окна в гостиную проникали пасмурные блики, освещая только большой обеденный стол и оставляя углы комнаты и лестницу у дальней стены в сумрачной тени. Дэвид прошелся по комнате, примечая, что где стоит, и, кинув шарф на стол, улыбнулся:
- Здесь мило.
- Ага, как в морге, – буркнул сержант.
- Рой, это невежливо. Мы же все-таки в гостях.
Кэтлин улыбнулась:
- Ничего страшного, мистер Эллингтон, я абсолютно такого же мнения, – она прошла к лестнице. – Давайте я покажу вам ваши комнаты. Они, как мне кажется, немного уютнее.
Второй этаж не предлагал такой просторности, как первый. Узкий коридор вел сквозь ряды комнат. Между дверей висели электрические светильники в виде канделябров.
- Папа провел сюда электричество. До этого здесь, как в старину, висели факелы. И насчет отопления тоже можете не беспокоиться. Во всех коридорах установлены панели климат-контроля.
- Ваш отец все это сам сделал? – спросил Дэвид.
- Ему помогали некоторые жители из деревни. Но в основном, да. Все сам.
Эллингтон одобряюще покачал головой.
- Центральная часть замка предполагалась для посетителей. Мы с папой жили в западной.
Кэтлин прошла еще несколько метров и остановилась у одной из дверей.
- Эта комната ваша, мистер Эллингтон. Следующая комната для вас, мистер Хиллс. Затем идет моя, – девушка по очереди показала на двери. – Располагайтесь, через час можете спуститься вниз к завтраку.

После завтрака они направились к месту преступления. Восточная башня была отделена от остального замка длинным коридором и закрытой дверью, поэтому пыль и грязь из нее не попадала в жилую часть. Рой скептически оглядел завал на лестнице, ведущей наверх.
- Сюда человек забрался бы, только если бы ему это было очень нужно.
- Что ж, Рой, нам очень нужно, чтобы ты забрался туда. – проговорил Дэвид. Сержант смиренно вздохнул и полез на кучу досок, камней и прочего мусора. Через двадцать минут усиленного мусоролазания парень, наконец, достиг верхней площадки. К его удивлению она была не завалена и посыпана толстым слоем песка, которому, наверно, было уже несколько сотен лет.
- Ну как? – раздался снизу голос Дэвида.
- Даже если здесь и были следы, мои коллеги их уничтожили надежно и со всем умением. – крикнул в ответ Рой, оглядывая затоптанный пол.
Он услышал, как Дэвид недовольно пробормотал что-то про глаза, и подошел к окну. Нет, все-таки странное место выбрал мистер Макивер для самоубийства. Сначала взбираться на эту гору мусора, затем протискиваться в маленькое окошко. Если он действительно хотел себя убить, то мог спокойно спрыгнуть и с западной башни. Почему именно отсюда?
Высунувшись из окна, Рой оглядел открывшийся ему вид. Прилив уже скрыл уродливый берег, и теперь пейзаж ничем не отличался от любого другого в Англии. Да, пасмурно, да, мокро, но, в общем-то, терпимо.
Посмотрев направо, парень увидел черную машину, приближающуюся к замку. Быстро, насколько это было возможно, спустившись вниз, парень кивнул на улицу:
- У нас гости.

Автор - Vibeka
Дата добавления - 31.07.2012 в 22:11
СамираДата: Вторник, 31.07.2012, 22:35 | Сообщение # 23
Душа Острова
Группа: Шаман
Сообщений: 10275
Награды: 110
Репутация: 346
Статус: Offline
Vibeka, Катюш, я завтра днём всё прочитаю. Пишу в твоей хижине, что завтра я дома, а вот послезавтра работаю. Ты не думай, что отлыниваю, я просто устала от жары. biggrin

Титул - Лирическая маска года
Титул - Юморист Бойкое перо
 
СообщениеVibeka, Катюш, я завтра днём всё прочитаю. Пишу в твоей хижине, что завтра я дома, а вот послезавтра работаю. Ты не думай, что отлыниваю, я просто устала от жары. biggrin

Автор - Самира
Дата добавления - 31.07.2012 в 22:35
СообщениеVibeka, Катюш, я завтра днём всё прочитаю. Пишу в твоей хижине, что завтра я дома, а вот послезавтра работаю. Ты не думай, что отлыниваю, я просто устала от жары. biggrin

Автор - Самира
Дата добавления - 31.07.2012 в 22:35
СамираДата: Среда, 01.08.2012, 14:32 | Сообщение # 24
Душа Острова
Группа: Шаман
Сообщений: 10275
Награды: 110
Репутация: 346
Статус: Offline
Quote (Vibeka)
давно не видела его таким счастливым. Наверно, с тех пор, как умерла мама.


Катюш, думаю, лучше "с тех пор, когда ещё была жива мама". Вот вчитайся, и поймёшь.)

Quote (Vibeka)
испестрены


Испещрены.
Quote (Vibeka)
Дэвид вышел из машины и, закрыв глаза, принялся представлять себе окружающую его среду.

А глаза зачем закрывает? Так легче? smile

Катюш, у меня ощущение, что вторая часть даже интереснее первой. Ты наращиваешь мастерство. И фото, и музыка очень кстати. good


Титул - Лирическая маска года
Титул - Юморист Бойкое перо
 
Сообщение
Quote (Vibeka)
давно не видела его таким счастливым. Наверно, с тех пор, как умерла мама.


Катюш, думаю, лучше "с тех пор, когда ещё была жива мама". Вот вчитайся, и поймёшь.)

Quote (Vibeka)
испестрены


Испещрены.
Quote (Vibeka)
Дэвид вышел из машины и, закрыв глаза, принялся представлять себе окружающую его среду.

А глаза зачем закрывает? Так легче? smile

Катюш, у меня ощущение, что вторая часть даже интереснее первой. Ты наращиваешь мастерство. И фото, и музыка очень кстати. good

Автор - Самира
Дата добавления - 01.08.2012 в 14:32
Сообщение
Quote (Vibeka)
давно не видела его таким счастливым. Наверно, с тех пор, как умерла мама.


Катюш, думаю, лучше "с тех пор, когда ещё была жива мама". Вот вчитайся, и поймёшь.)

Quote (Vibeka)
испестрены


Испещрены.
Quote (Vibeka)
Дэвид вышел из машины и, закрыв глаза, принялся представлять себе окружающую его среду.

А глаза зачем закрывает? Так легче? smile

Катюш, у меня ощущение, что вторая часть даже интереснее первой. Ты наращиваешь мастерство. И фото, и музыка очень кстати. good

Автор - Самира
Дата добавления - 01.08.2012 в 14:32
VibekaДата: Среда, 01.08.2012, 22:36 | Сообщение # 25
Житель
Группа: Островитянин
Сообщений: 854
Награды: 29
Репутация: 145
Статус: Offline
Самира, спасибо.
Quote
А глаза зачем закрывает? Так легче?
Да, позволяет сосредоточиться.
Quote
Катюш, у меня ощущение, что вторая часть даже интереснее первой
Просто в первой части мы еще только знакомились с героями, а теперь больше внимания уделяется событиям. Думаю так smile


 
СообщениеСамира, спасибо.
Quote
А глаза зачем закрывает? Так легче?
Да, позволяет сосредоточиться.
Quote
Катюш, у меня ощущение, что вторая часть даже интереснее первой
Просто в первой части мы еще только знакомились с героями, а теперь больше внимания уделяется событиям. Думаю так smile

Автор - Vibeka
Дата добавления - 01.08.2012 в 22:36
СообщениеСамира, спасибо.
Quote
А глаза зачем закрывает? Так легче?
Да, позволяет сосредоточиться.
Quote
Катюш, у меня ощущение, что вторая часть даже интереснее первой
Просто в первой части мы еще только знакомились с героями, а теперь больше внимания уделяется событиям. Думаю так smile

Автор - Vibeka
Дата добавления - 01.08.2012 в 22:36
VibekaДата: Пятница, 03.08.2012, 00:10 | Сообщение # 26
Житель
Группа: Островитянин
Сообщений: 854
Награды: 29
Репутация: 145
Статус: Offline
Мужчина лет сорока в пальто и шляпе-кепочке вошел в гостиную и, сняв перчатки, поздоровался с Кэтлин.
- Здравствуйте, мисс Макивер. Я пришел узнать, как у вас дела. В деревне мне сказали, что вы вчера утром куда-то срочно уехали и я... – начал было мужчина, но, увидев Дэвида и приглядевшись к его лицу, в восхищении открыл рот.- О, о мой Бог, мистер Эллингтон! Это ведь правда вы? Я очень рад с вами познакомиться! – мужчина подбежал к Дэвиду, крепко сжал его руку и принялся воодушевленно трясти её.
- Инспектор Кэмерон? – спокойно спросил детектив.
Инспектор закивал, все еще не в состоянии успокоиться:
- Да, это я. И я ваш самый большой поклонник. Я с большим интересом слежу за каждым делом, которое вы ведете.
- Тогда вы не будете против, если это дело мы будем вести вместе?
Кэмерон в недоумении оглянулся на Кэтлин:
- Мисс Макивер, вы пригласили мистера Эллингтона? Но зачем?
- Я вам уже говорила, инспектор. Я не верю в то, что мой отец совершил самоубийство.
- Но.…Но ведь… - Кэмерон растерянно посмотрел на Дэвида. - Мистер Эллингтон, вы тоже так считаете?
Дэвид кивнул:
- Пока все факты указывают на это. У нас нет причин не доверять словам мисс Макивер. Вы осматривали комнату покойного?
Кэмерон, не ожидавший вопроса, сначала немного растерялся, но потом уверенно помотал головой:
- Только место преступления.
- Мисс Макивер, вы нас проводите?
Кэтлин кивнула и отвела детектива и полицейских, между тем знакомящихся и пожимающих друг другу руки, на второй этаж к комнате отца.
Обстановка в ней оказалась не такой уж шикарной, как можно было предположить, но тем не менее уютной. Мягкие кресла, светлый письменный стол, кровать с балдахином, камин, красные с золотым узором бархатные шторы создавали вид удобной спальни, а высокие окна прогоняли всю темноту и вместе с ней унылость и скуку.
- Мисс Макивер, вы, я думаю, тоже не заходили в комнату с того вечера?
Кэтлин покачала головой:
- Нет. Одна бы ни за что на это не решилась.
Дэвид подошел к столу и провел по нему рукой, словно ища что-то. На столе царил обыкновенный рабочий беспорядок: бумаги и папки лежали стопками на краях столешницы, ручка валялась рядом с открытым ноутбуком. Весь этот хаос никак не мог говорить о том, что человек собирался вскоре бросить все дела и планы и добровольно отправиться в иной мир. Не найдя ничего нужного, Дэвид поднял корзину для бумаг, стоящую рядом и вытряхнул её содержимое на стол.
- Рой, посмотри, что тут.
Сержант развернул пару бумажек.
- Старые счета и страницы из численника.
- Инспектор, теперь у вас не хватает вашей главной улики.
Кэмерон удивленно выпучил глаза:
- У меня?
Дэвид пожал плечами:
- Вы настаиваете на самоубийстве, не я.
Рой повернулся к коллеге:
- Мистер Макивер не оставил записки.
- Какой записки?!
- Посмертной. Которую любящий отец обязательно написал бы своей единственной дочери, соберись он кончать с собой. – спокойно объяснил Эллингтон.
Инспектор в изумлении принялся, как рыба, хватать ртом воздух.
- Это великолепно! – воскликнул он. – Мистер Эллингтон, для меня будет большой честью, если вы присоединитесь к расследованию этого убийства.
- Я поучаствую. Не собираюсь лишать вас вашей работы. Надеюсь, вы знаете, что делать дальше.
Кэмерон в задумчивости почесал затылок:
- Если это убийство, то надо искать убийцу. А убийца, скорее всего, враг мистера Макивера. Нужно искать его врагов.
Кэмерон в воодушевлении повернулся к Кэтлин, но та покачала головой:
- Папа был весьма дружелюбным человеком и не любил ссориться. Вряд ли кто-то убил его из-за вражды.
- Тем не менее, это хорошая идея, – проговорил Эллингтон. Кэмерон в радости, что его одобрили, с трудом удержался от радостного крика. – Инспектор, я буду ждать от вас новостей.
- Обязательно, мистер Эллингтон. Я сообщу вам обо всем, что мне удастся узнать.
Полицейский со всеми попрощался, опять чуть не оторвав детективу руку, и исчез за дверью. Вскоре с улицы донесся шум мотора уезжающей машины.

Незаметно наступил вечер. Бессонная ночь в поезде постепенно давала о себе знать. Эллингтон удалился в свою комнату первым, отказавшись от десерта. Рой помог Кэтлин убрать со стола после ужина, и они поднялись на второй этаж. Девушка отодвинула штору, открыла маленькую панель и нажала на кнопку. Тут же кондиционеры в нишах под потолком тихо зашипели, выпуская из широких щелей порывы теплого воздуха. После этого Рой и Кэтлин пожелали друг другу спокойной ночи и скрылись за дверьми своих комнат.

Кэтлин стояла босиком на снегу. Ей было холодно, и, обняв себя обоими руками, девушка поняла почему – она была в одной ночной футболке и шортиках. Оглядевшись, Кэтлин узнала двор Блэкнесса. Что она здесь делает?
Вокруг было непривычно тихо. Даже волны не шуршали и не кричали чайки. Как будто кто-то нажал на земном пульте управления кнопку «без звука».
Кэтлин решила зайти внутрь – сколько можно мерзнуть. Но не успела девушка сделать первый шаг, как до нее донесся тихий звук. Звук, от которого по её спине пробежала волна ужаса. Та песня. Женский голос, напевающий мотив, похожий на колыбельную, только бесконечно грустный, навевающий тоску и жуть. На этот раз звук шел не из башни, а с реки. С того места, где она обнаружила отца. Ноги потянули девушку к ограждению против её воли. Подойдя к краю, Кэтлин не удержалась и наклонилась, заранее готовясь к чему-то ужасному. Но в реке никого не было, лишь черные водоросли качались на волнах. Внезапно девушка почувствовала чье-то холодное прикосновение к своим лодыжкам, в следующий момент Кэтлин ощутила сильный толчок и поняла, что падает. Прямо в холодную, черную воду.
Девушка с криком проснулась и села в кровати. Когда её глаза привыкли к темноте, Кэтлин поняла, что находится у себя в комнате, но это не успокоило её. Прислушавшись, она поняла, почему ей все еще было не по себе – из восточной башни доносилось тихое пение. Кэтлин в ужасе зажмурилась и закрыла ладонями уши, но мелодия продолжала доноситься до её слуха. Внезапно Кэтлин вспомнила про своих гостей.
Вскочив с постели, девушка вышла из комнаты и, закрыв за собой дверь, тут же в ужасе отпрянула назад – в паре метрах от нее стояла тень. Приглядевшись, Кэтлин узнала Эллингтона. Он стоял, облокотившись на стену и «смотря» в пустоту, и был похож на покойника с открытыми глазами. До смерти напуганной девушке стало еще жутче от этой мысли.
- Мистер Эллингтон?
Детектив тут же повернул голову в её сторону и страшное наваждение пропало. От Дэвида веяло только спокойствием и уверенностью, в нем не было ни капли страха.
- Я слушаю сей шедевр уже больше пяти минут. Согласно легенде, я должен был уже давно сойти с ума и броситься на башню навстречу своей смерти. Но я просто хочу спать, а этот вой не дает мне сделать это.
Словно поняв, что против детектива она не имеет шансов, песня стала потихоньку затихать.
- Вот так-то лучше. Спокойной ночи, мисс Макивер.
- Подождите, вы разве не хотите узнать, кто это поет и почему?
- Все, что мне было нужно, я уже узнал. А вам я посоветую принять снотворное и не беспокоиться. Пока мы здесь, вам ничего не угрожает.
С этими словами Эллингтон исчез за дверью своей комнаты. Кэтлин в недоумении вернулась в её покои и последовала совету детектива. Страшно ей почему-то больше не было.


 
СообщениеМужчина лет сорока в пальто и шляпе-кепочке вошел в гостиную и, сняв перчатки, поздоровался с Кэтлин.
- Здравствуйте, мисс Макивер. Я пришел узнать, как у вас дела. В деревне мне сказали, что вы вчера утром куда-то срочно уехали и я... – начал было мужчина, но, увидев Дэвида и приглядевшись к его лицу, в восхищении открыл рот.- О, о мой Бог, мистер Эллингтон! Это ведь правда вы? Я очень рад с вами познакомиться! – мужчина подбежал к Дэвиду, крепко сжал его руку и принялся воодушевленно трясти её.
- Инспектор Кэмерон? – спокойно спросил детектив.
Инспектор закивал, все еще не в состоянии успокоиться:
- Да, это я. И я ваш самый большой поклонник. Я с большим интересом слежу за каждым делом, которое вы ведете.
- Тогда вы не будете против, если это дело мы будем вести вместе?
Кэмерон в недоумении оглянулся на Кэтлин:
- Мисс Макивер, вы пригласили мистера Эллингтона? Но зачем?
- Я вам уже говорила, инспектор. Я не верю в то, что мой отец совершил самоубийство.
- Но.…Но ведь… - Кэмерон растерянно посмотрел на Дэвида. - Мистер Эллингтон, вы тоже так считаете?
Дэвид кивнул:
- Пока все факты указывают на это. У нас нет причин не доверять словам мисс Макивер. Вы осматривали комнату покойного?
Кэмерон, не ожидавший вопроса, сначала немного растерялся, но потом уверенно помотал головой:
- Только место преступления.
- Мисс Макивер, вы нас проводите?
Кэтлин кивнула и отвела детектива и полицейских, между тем знакомящихся и пожимающих друг другу руки, на второй этаж к комнате отца.
Обстановка в ней оказалась не такой уж шикарной, как можно было предположить, но тем не менее уютной. Мягкие кресла, светлый письменный стол, кровать с балдахином, камин, красные с золотым узором бархатные шторы создавали вид удобной спальни, а высокие окна прогоняли всю темноту и вместе с ней унылость и скуку.
- Мисс Макивер, вы, я думаю, тоже не заходили в комнату с того вечера?
Кэтлин покачала головой:
- Нет. Одна бы ни за что на это не решилась.
Дэвид подошел к столу и провел по нему рукой, словно ища что-то. На столе царил обыкновенный рабочий беспорядок: бумаги и папки лежали стопками на краях столешницы, ручка валялась рядом с открытым ноутбуком. Весь этот хаос никак не мог говорить о том, что человек собирался вскоре бросить все дела и планы и добровольно отправиться в иной мир. Не найдя ничего нужного, Дэвид поднял корзину для бумаг, стоящую рядом и вытряхнул её содержимое на стол.
- Рой, посмотри, что тут.
Сержант развернул пару бумажек.
- Старые счета и страницы из численника.
- Инспектор, теперь у вас не хватает вашей главной улики.
Кэмерон удивленно выпучил глаза:
- У меня?
Дэвид пожал плечами:
- Вы настаиваете на самоубийстве, не я.
Рой повернулся к коллеге:
- Мистер Макивер не оставил записки.
- Какой записки?!
- Посмертной. Которую любящий отец обязательно написал бы своей единственной дочери, соберись он кончать с собой. – спокойно объяснил Эллингтон.
Инспектор в изумлении принялся, как рыба, хватать ртом воздух.
- Это великолепно! – воскликнул он. – Мистер Эллингтон, для меня будет большой честью, если вы присоединитесь к расследованию этого убийства.
- Я поучаствую. Не собираюсь лишать вас вашей работы. Надеюсь, вы знаете, что делать дальше.
Кэмерон в задумчивости почесал затылок:
- Если это убийство, то надо искать убийцу. А убийца, скорее всего, враг мистера Макивера. Нужно искать его врагов.
Кэмерон в воодушевлении повернулся к Кэтлин, но та покачала головой:
- Папа был весьма дружелюбным человеком и не любил ссориться. Вряд ли кто-то убил его из-за вражды.
- Тем не менее, это хорошая идея, – проговорил Эллингтон. Кэмерон в радости, что его одобрили, с трудом удержался от радостного крика. – Инспектор, я буду ждать от вас новостей.
- Обязательно, мистер Эллингтон. Я сообщу вам обо всем, что мне удастся узнать.
Полицейский со всеми попрощался, опять чуть не оторвав детективу руку, и исчез за дверью. Вскоре с улицы донесся шум мотора уезжающей машины.

Незаметно наступил вечер. Бессонная ночь в поезде постепенно давала о себе знать. Эллингтон удалился в свою комнату первым, отказавшись от десерта. Рой помог Кэтлин убрать со стола после ужина, и они поднялись на второй этаж. Девушка отодвинула штору, открыла маленькую панель и нажала на кнопку. Тут же кондиционеры в нишах под потолком тихо зашипели, выпуская из широких щелей порывы теплого воздуха. После этого Рой и Кэтлин пожелали друг другу спокойной ночи и скрылись за дверьми своих комнат.

Кэтлин стояла босиком на снегу. Ей было холодно, и, обняв себя обоими руками, девушка поняла почему – она была в одной ночной футболке и шортиках. Оглядевшись, Кэтлин узнала двор Блэкнесса. Что она здесь делает?
Вокруг было непривычно тихо. Даже волны не шуршали и не кричали чайки. Как будто кто-то нажал на земном пульте управления кнопку «без звука».
Кэтлин решила зайти внутрь – сколько можно мерзнуть. Но не успела девушка сделать первый шаг, как до нее донесся тихий звук. Звук, от которого по её спине пробежала волна ужаса. Та песня. Женский голос, напевающий мотив, похожий на колыбельную, только бесконечно грустный, навевающий тоску и жуть. На этот раз звук шел не из башни, а с реки. С того места, где она обнаружила отца. Ноги потянули девушку к ограждению против её воли. Подойдя к краю, Кэтлин не удержалась и наклонилась, заранее готовясь к чему-то ужасному. Но в реке никого не было, лишь черные водоросли качались на волнах. Внезапно девушка почувствовала чье-то холодное прикосновение к своим лодыжкам, в следующий момент Кэтлин ощутила сильный толчок и поняла, что падает. Прямо в холодную, черную воду.
Девушка с криком проснулась и села в кровати. Когда её глаза привыкли к темноте, Кэтлин поняла, что находится у себя в комнате, но это не успокоило её. Прислушавшись, она поняла, почему ей все еще было не по себе – из восточной башни доносилось тихое пение. Кэтлин в ужасе зажмурилась и закрыла ладонями уши, но мелодия продолжала доноситься до её слуха. Внезапно Кэтлин вспомнила про своих гостей.
Вскочив с постели, девушка вышла из комнаты и, закрыв за собой дверь, тут же в ужасе отпрянула назад – в паре метрах от нее стояла тень. Приглядевшись, Кэтлин узнала Эллингтона. Он стоял, облокотившись на стену и «смотря» в пустоту, и был похож на покойника с открытыми глазами. До смерти напуганной девушке стало еще жутче от этой мысли.
- Мистер Эллингтон?
Детектив тут же повернул голову в её сторону и страшное наваждение пропало. От Дэвида веяло только спокойствием и уверенностью, в нем не было ни капли страха.
- Я слушаю сей шедевр уже больше пяти минут. Согласно легенде, я должен был уже давно сойти с ума и броситься на башню навстречу своей смерти. Но я просто хочу спать, а этот вой не дает мне сделать это.
Словно поняв, что против детектива она не имеет шансов, песня стала потихоньку затихать.
- Вот так-то лучше. Спокойной ночи, мисс Макивер.
- Подождите, вы разве не хотите узнать, кто это поет и почему?
- Все, что мне было нужно, я уже узнал. А вам я посоветую принять снотворное и не беспокоиться. Пока мы здесь, вам ничего не угрожает.
С этими словами Эллингтон исчез за дверью своей комнаты. Кэтлин в недоумении вернулась в её покои и последовала совету детектива. Страшно ей почему-то больше не было.

Автор - Vibeka
Дата добавления - 03.08.2012 в 00:10
СообщениеМужчина лет сорока в пальто и шляпе-кепочке вошел в гостиную и, сняв перчатки, поздоровался с Кэтлин.
- Здравствуйте, мисс Макивер. Я пришел узнать, как у вас дела. В деревне мне сказали, что вы вчера утром куда-то срочно уехали и я... – начал было мужчина, но, увидев Дэвида и приглядевшись к его лицу, в восхищении открыл рот.- О, о мой Бог, мистер Эллингтон! Это ведь правда вы? Я очень рад с вами познакомиться! – мужчина подбежал к Дэвиду, крепко сжал его руку и принялся воодушевленно трясти её.
- Инспектор Кэмерон? – спокойно спросил детектив.
Инспектор закивал, все еще не в состоянии успокоиться:
- Да, это я. И я ваш самый большой поклонник. Я с большим интересом слежу за каждым делом, которое вы ведете.
- Тогда вы не будете против, если это дело мы будем вести вместе?
Кэмерон в недоумении оглянулся на Кэтлин:
- Мисс Макивер, вы пригласили мистера Эллингтона? Но зачем?
- Я вам уже говорила, инспектор. Я не верю в то, что мой отец совершил самоубийство.
- Но.…Но ведь… - Кэмерон растерянно посмотрел на Дэвида. - Мистер Эллингтон, вы тоже так считаете?
Дэвид кивнул:
- Пока все факты указывают на это. У нас нет причин не доверять словам мисс Макивер. Вы осматривали комнату покойного?
Кэмерон, не ожидавший вопроса, сначала немного растерялся, но потом уверенно помотал головой:
- Только место преступления.
- Мисс Макивер, вы нас проводите?
Кэтлин кивнула и отвела детектива и полицейских, между тем знакомящихся и пожимающих друг другу руки, на второй этаж к комнате отца.
Обстановка в ней оказалась не такой уж шикарной, как можно было предположить, но тем не менее уютной. Мягкие кресла, светлый письменный стол, кровать с балдахином, камин, красные с золотым узором бархатные шторы создавали вид удобной спальни, а высокие окна прогоняли всю темноту и вместе с ней унылость и скуку.
- Мисс Макивер, вы, я думаю, тоже не заходили в комнату с того вечера?
Кэтлин покачала головой:
- Нет. Одна бы ни за что на это не решилась.
Дэвид подошел к столу и провел по нему рукой, словно ища что-то. На столе царил обыкновенный рабочий беспорядок: бумаги и папки лежали стопками на краях столешницы, ручка валялась рядом с открытым ноутбуком. Весь этот хаос никак не мог говорить о том, что человек собирался вскоре бросить все дела и планы и добровольно отправиться в иной мир. Не найдя ничего нужного, Дэвид поднял корзину для бумаг, стоящую рядом и вытряхнул её содержимое на стол.
- Рой, посмотри, что тут.
Сержант развернул пару бумажек.
- Старые счета и страницы из численника.
- Инспектор, теперь у вас не хватает вашей главной улики.
Кэмерон удивленно выпучил глаза:
- У меня?
Дэвид пожал плечами:
- Вы настаиваете на самоубийстве, не я.
Рой повернулся к коллеге:
- Мистер Макивер не оставил записки.
- Какой записки?!
- Посмертной. Которую любящий отец обязательно написал бы своей единственной дочери, соберись он кончать с собой. – спокойно объяснил Эллингтон.
Инспектор в изумлении принялся, как рыба, хватать ртом воздух.
- Это великолепно! – воскликнул он. – Мистер Эллингтон, для меня будет большой честью, если вы присоединитесь к расследованию этого убийства.
- Я поучаствую. Не собираюсь лишать вас вашей работы. Надеюсь, вы знаете, что делать дальше.
Кэмерон в задумчивости почесал затылок:
- Если это убийство, то надо искать убийцу. А убийца, скорее всего, враг мистера Макивера. Нужно искать его врагов.
Кэмерон в воодушевлении повернулся к Кэтлин, но та покачала головой:
- Папа был весьма дружелюбным человеком и не любил ссориться. Вряд ли кто-то убил его из-за вражды.
- Тем не менее, это хорошая идея, – проговорил Эллингтон. Кэмерон в радости, что его одобрили, с трудом удержался от радостного крика. – Инспектор, я буду ждать от вас новостей.
- Обязательно, мистер Эллингтон. Я сообщу вам обо всем, что мне удастся узнать.
Полицейский со всеми попрощался, опять чуть не оторвав детективу руку, и исчез за дверью. Вскоре с улицы донесся шум мотора уезжающей машины.

Незаметно наступил вечер. Бессонная ночь в поезде постепенно давала о себе знать. Эллингтон удалился в свою комнату первым, отказавшись от десерта. Рой помог Кэтлин убрать со стола после ужина, и они поднялись на второй этаж. Девушка отодвинула штору, открыла маленькую панель и нажала на кнопку. Тут же кондиционеры в нишах под потолком тихо зашипели, выпуская из широких щелей порывы теплого воздуха. После этого Рой и Кэтлин пожелали друг другу спокойной ночи и скрылись за дверьми своих комнат.

Кэтлин стояла босиком на снегу. Ей было холодно, и, обняв себя обоими руками, девушка поняла почему – она была в одной ночной футболке и шортиках. Оглядевшись, Кэтлин узнала двор Блэкнесса. Что она здесь делает?
Вокруг было непривычно тихо. Даже волны не шуршали и не кричали чайки. Как будто кто-то нажал на земном пульте управления кнопку «без звука».
Кэтлин решила зайти внутрь – сколько можно мерзнуть. Но не успела девушка сделать первый шаг, как до нее донесся тихий звук. Звук, от которого по её спине пробежала волна ужаса. Та песня. Женский голос, напевающий мотив, похожий на колыбельную, только бесконечно грустный, навевающий тоску и жуть. На этот раз звук шел не из башни, а с реки. С того места, где она обнаружила отца. Ноги потянули девушку к ограждению против её воли. Подойдя к краю, Кэтлин не удержалась и наклонилась, заранее готовясь к чему-то ужасному. Но в реке никого не было, лишь черные водоросли качались на волнах. Внезапно девушка почувствовала чье-то холодное прикосновение к своим лодыжкам, в следующий момент Кэтлин ощутила сильный толчок и поняла, что падает. Прямо в холодную, черную воду.
Девушка с криком проснулась и села в кровати. Когда её глаза привыкли к темноте, Кэтлин поняла, что находится у себя в комнате, но это не успокоило её. Прислушавшись, она поняла, почему ей все еще было не по себе – из восточной башни доносилось тихое пение. Кэтлин в ужасе зажмурилась и закрыла ладонями уши, но мелодия продолжала доноситься до её слуха. Внезапно Кэтлин вспомнила про своих гостей.
Вскочив с постели, девушка вышла из комнаты и, закрыв за собой дверь, тут же в ужасе отпрянула назад – в паре метрах от нее стояла тень. Приглядевшись, Кэтлин узнала Эллингтона. Он стоял, облокотившись на стену и «смотря» в пустоту, и был похож на покойника с открытыми глазами. До смерти напуганной девушке стало еще жутче от этой мысли.
- Мистер Эллингтон?
Детектив тут же повернул голову в её сторону и страшное наваждение пропало. От Дэвида веяло только спокойствием и уверенностью, в нем не было ни капли страха.
- Я слушаю сей шедевр уже больше пяти минут. Согласно легенде, я должен был уже давно сойти с ума и броситься на башню навстречу своей смерти. Но я просто хочу спать, а этот вой не дает мне сделать это.
Словно поняв, что против детектива она не имеет шансов, песня стала потихоньку затихать.
- Вот так-то лучше. Спокойной ночи, мисс Макивер.
- Подождите, вы разве не хотите узнать, кто это поет и почему?
- Все, что мне было нужно, я уже узнал. А вам я посоветую принять снотворное и не беспокоиться. Пока мы здесь, вам ничего не угрожает.
С этими словами Эллингтон исчез за дверью своей комнаты. Кэтлин в недоумении вернулась в её покои и последовала совету детектива. Страшно ей почему-то больше не было.

Автор - Vibeka
Дата добавления - 03.08.2012 в 00:10
СамираДата: Пятница, 03.08.2012, 00:23 | Сообщение # 27
Душа Острова
Группа: Шаман
Сообщений: 10275
Награды: 110
Репутация: 346
Статус: Offline
Quote (Vibeka)
от радостного крика


Катюш, лучше "возгласа". Как ты представляешь, что он может кричать? "Аааааа!!!" или "Йе-еесс!"? biggrin
Читаю с удовольствием. smile


Титул - Лирическая маска года
Титул - Юморист Бойкое перо
 
Сообщение
Quote (Vibeka)
от радостного крика


Катюш, лучше "возгласа". Как ты представляешь, что он может кричать? "Аааааа!!!" или "Йе-еесс!"? biggrin
Читаю с удовольствием. smile

Автор - Самира
Дата добавления - 03.08.2012 в 00:23
Сообщение
Quote (Vibeka)
от радостного крика


Катюш, лучше "возгласа". Как ты представляешь, что он может кричать? "Аааааа!!!" или "Йе-еесс!"? biggrin
Читаю с удовольствием. smile

Автор - Самира
Дата добавления - 03.08.2012 в 00:23
АнаитДата: Пятница, 03.08.2012, 08:29 | Сообщение # 28
Долгожитель
Группа: Зам. вождя
Сообщений: 7628
Награды: 65
Репутация: 309
Статус: Offline
интрига закручивается! Надо сказать - сюжет очень интересен. Надеюсь, дальше не разочаруешь читателей?
Я тут маленько блох повичесывала из текста, вот:
Quote (Vibeka)
Инспектор в изумлении принялся, как рыба, хватать ртом воздух.
принялся за работу, принялся копать, принялся бегать - звучит хорошо, потому что человек сознательно принимается за что-то. А хватать ртом воздух он начал бессознательно. Можно переделать так "В изумлении, инспектор хватал ртом воздух, словно большая толстая (тут можно вставить любое прилагательное, характеризующее инспектора - в данном случае он толстый) рыба"
Quote (Vibeka)
Кэмерон в радости, что его одобрили, с трудом удержался от радостного крика.
повтор, просто заменить одну радость на, скажем, удовольствие, восторг, веселье, забаву,потеху, упоение, ликование, отраду, жизнерадостность, эйфорию и прочее.
Quote (Vibeka)
Звук, от которого по её спине пробежала волна ужаса.
ну во-первых "по ее спине" - а по чьей же еще? В данном случае героиня фокальный персонаж, следовательно, если ты пишешь про ощущения, мысли, желания - читатель автоматически относит их к героине. то есть "ее" - вычеркиваем.
во-вторых: по спине пробежала волна ужаса. Ужас не материален. То есть по спине могут пробежать мурашки, холодок, она может покрыться потом и проч. - это материальные реальные проявления. Либо девушку может накрыть волной ужаса, он может навалиться на нее, начать душить холодными пальцами, забираться под кожу и прочее - но это все, как ты понимаешь, описание ощущений героини. Если говорить пробежал по спине - то складывается странное ощущение - что он как с горки пробежал ножками.
Quote (Vibeka)
Девушка с криком проснулась и села в кровати.
а тут не хватило кое чего. Не знаю как описать, лучше скажу, что я сделал бы что-то вроде: "девушка кричала, срывая голос и вдруг проснулась. Села на кровати, медленно приходя в себя, слушая, как успокаивается перепуганное сердце"
ну все, жду продолжения! l_daisy



Моя страница, велкам!
Мой дневник


Сообщение отредактировал Анаит - Пятница, 03.08.2012, 08:33
 
Сообщениеинтрига закручивается! Надо сказать - сюжет очень интересен. Надеюсь, дальше не разочаруешь читателей?
Я тут маленько блох повичесывала из текста, вот:
Quote (Vibeka)
Инспектор в изумлении принялся, как рыба, хватать ртом воздух.
принялся за работу, принялся копать, принялся бегать - звучит хорошо, потому что человек сознательно принимается за что-то. А хватать ртом воздух он начал бессознательно. Можно переделать так "В изумлении, инспектор хватал ртом воздух, словно большая толстая (тут можно вставить любое прилагательное, характеризующее инспектора - в данном случае он толстый) рыба"
Quote (Vibeka)
Кэмерон в радости, что его одобрили, с трудом удержался от радостного крика.
повтор, просто заменить одну радость на, скажем, удовольствие, восторг, веселье, забаву,потеху, упоение, ликование, отраду, жизнерадостность, эйфорию и прочее.
Quote (Vibeka)
Звук, от которого по её спине пробежала волна ужаса.
ну во-первых "по ее спине" - а по чьей же еще? В данном случае героиня фокальный персонаж, следовательно, если ты пишешь про ощущения, мысли, желания - читатель автоматически относит их к героине. то есть "ее" - вычеркиваем.
во-вторых: по спине пробежала волна ужаса. Ужас не материален. То есть по спине могут пробежать мурашки, холодок, она может покрыться потом и проч. - это материальные реальные проявления. Либо девушку может накрыть волной ужаса, он может навалиться на нее, начать душить холодными пальцами, забираться под кожу и прочее - но это все, как ты понимаешь, описание ощущений героини. Если говорить пробежал по спине - то складывается странное ощущение - что он как с горки пробежал ножками.
Quote (Vibeka)
Девушка с криком проснулась и села в кровати.
а тут не хватило кое чего. Не знаю как описать, лучше скажу, что я сделал бы что-то вроде: "девушка кричала, срывая голос и вдруг проснулась. Села на кровати, медленно приходя в себя, слушая, как успокаивается перепуганное сердце"
ну все, жду продолжения! l_daisy

Автор - Анаит
Дата добавления - 03.08.2012 в 08:29
Сообщениеинтрига закручивается! Надо сказать - сюжет очень интересен. Надеюсь, дальше не разочаруешь читателей?
Я тут маленько блох повичесывала из текста, вот:
Quote (Vibeka)
Инспектор в изумлении принялся, как рыба, хватать ртом воздух.
принялся за работу, принялся копать, принялся бегать - звучит хорошо, потому что человек сознательно принимается за что-то. А хватать ртом воздух он начал бессознательно. Можно переделать так "В изумлении, инспектор хватал ртом воздух, словно большая толстая (тут можно вставить любое прилагательное, характеризующее инспектора - в данном случае он толстый) рыба"
Quote (Vibeka)
Кэмерон в радости, что его одобрили, с трудом удержался от радостного крика.
повтор, просто заменить одну радость на, скажем, удовольствие, восторг, веселье, забаву,потеху, упоение, ликование, отраду, жизнерадостность, эйфорию и прочее.
Quote (Vibeka)
Звук, от которого по её спине пробежала волна ужаса.
ну во-первых "по ее спине" - а по чьей же еще? В данном случае героиня фокальный персонаж, следовательно, если ты пишешь про ощущения, мысли, желания - читатель автоматически относит их к героине. то есть "ее" - вычеркиваем.
во-вторых: по спине пробежала волна ужаса. Ужас не материален. То есть по спине могут пробежать мурашки, холодок, она может покрыться потом и проч. - это материальные реальные проявления. Либо девушку может накрыть волной ужаса, он может навалиться на нее, начать душить холодными пальцами, забираться под кожу и прочее - но это все, как ты понимаешь, описание ощущений героини. Если говорить пробежал по спине - то складывается странное ощущение - что он как с горки пробежал ножками.
Quote (Vibeka)
Девушка с криком проснулась и села в кровати.
а тут не хватило кое чего. Не знаю как описать, лучше скажу, что я сделал бы что-то вроде: "девушка кричала, срывая голос и вдруг проснулась. Села на кровати, медленно приходя в себя, слушая, как успокаивается перепуганное сердце"
ну все, жду продолжения! l_daisy

Автор - Анаит
Дата добавления - 03.08.2012 в 08:29
VibekaДата: Пятница, 03.08.2012, 15:17 | Сообщение # 29
Житель
Группа: Островитянин
Сообщений: 854
Награды: 29
Репутация: 145
Статус: Offline
Анаит, Самира, спасибо за критику. очень была нужна, сама знала ,что что-то не так, но в упор не видела. Спасибо l_daisy
Quote
Надеюсь, дальше не разочаруешь читателей?
Буду стараться smile




Сообщение отредактировал Vibeka - Пятница, 03.08.2012, 15:19
 
СообщениеАнаит, Самира, спасибо за критику. очень была нужна, сама знала ,что что-то не так, но в упор не видела. Спасибо l_daisy
Quote
Надеюсь, дальше не разочаруешь читателей?
Буду стараться smile

Автор - Vibeka
Дата добавления - 03.08.2012 в 15:17
СообщениеАнаит, Самира, спасибо за критику. очень была нужна, сама знала ,что что-то не так, но в упор не видела. Спасибо l_daisy
Quote
Надеюсь, дальше не разочаруешь читателей?
Буду стараться smile

Автор - Vibeka
Дата добавления - 03.08.2012 в 15:17
Kristina_Iva-NovaДата: Пятница, 03.08.2012, 22:11 | Сообщение # 30
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 2867
Награды: 26
Репутация: 154
Статус: Offline
Vibeka, ты такая ЦЕЛЕУСТРЕМЛЕННАЯ!!! good Я тобой восхищаюсь!!!
 
СообщениеVibeka, ты такая ЦЕЛЕУСТРЕМЛЕННАЯ!!! good Я тобой восхищаюсь!!!

Автор - Kristina_Iva-Nova
Дата добавления - 03.08.2012 в 22:11
СообщениеVibeka, ты такая ЦЕЛЕУСТРЕМЛЕННАЯ!!! good Я тобой восхищаюсь!!!

Автор - Kristina_Iva-Nova
Дата добавления - 03.08.2012 в 22:11
Форум » Хижины Острова » Чистовики - творческие страницы авторов » Страница Екатерины Лейфрид (на острове vibeka)
  • Страница 2 из 10
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 9
  • 10
  • »
Поиск:
Загрузка...

Посетители дня
Посетители:
Последние сообщения · Островитяне · Правила форума · Поиск · RSS
Приветствую Вас Гость | RSS Главная | Страница Екатерины Лейфрид - Страница 2 - Форум | Регистрация | Вход
Конструктор сайтов - uCoz
Для добавления необходима авторизация
Остров © 2024 Конструктор сайтов - uCoz