Мой первый опыт в сценарном искусстве). Небольшой треш-триллер. Вдохновлялся телесериалом Tales From The Crypt. Писал в специализированной программе, поэтому и формат соответствующий. Сценарий для ознакомления, но можно и критиковать :biggrin:(хотя я и так знаю что многое притянуто за уши и нуждается в переработке)
ЭКС. ЛИНДЕН-СТРИТ - ВЕЧЕР Вдоль улицы протянулся ряд жилых одноэтажных домов. Как минимум, в каждом втором доме горит свет и в окнах можно увидеть мелькающие фигуры людей.
ИНТ. ОДИН ИЗ ДОМОВ НА ЛИНДЕН-СТРИТ - ВЕЧЕР В гостиной, за обеденным столом, сидят пятеро человек. Они ужинают и при этом весело о чем-то переговариваются. Сидящий во главе стола сухопарый МУЖЧИНА лет сорока протягивает руку и берет со стола блюдо с тушеной фасолью. При этом он хитро прищуривается и смотрит на молодую, полноватую ЖЕНЩИНУ, сидящую по левую руку от него.
МУЖЧИНА Дорогая, фасоль сегодня на редкость безупречна. Неужели ты наконец-то освоила мамин рецепт?
ЖЕНЩИНА смущенно улыбается, потом, не выдержав, смеется.
ЖЕНЩИНА Ладно, Чарли, твоя взяла. Фасоль приготовила мама. (глядя на пожилую женщину напротив себя) Элизабет, вам не стоило делать ее такой вкусной, быть может тогда он бы мне поверил.
ПОЖИЛАЯ ЖЕНЩИНА снисходительно улыбается ей в ответ и ничего не говорит.
МУЖЧИНА ставит блюдо с фасолью на стол и призывно машет рукой молодым парню и девушке, сидящим на противоположном конце стола, и о чем-то беседующим между собой.
МУЖЧИНА Эй там, на палубе! Мы вам не мешаем? Может нам говорить потише?
МОЛОДОЙ ПАРЕНЬ задорно смотрит в его сторону.
МОЛОДОЙ ПАРЕНЬ Нет, пап, вы нам абсолютно ничем не мешаете. Продолжайте в том же духе.
МУЖЧИНА с гримасой "неужели-кто-то-посмел-бросить-мне-вызов" на лице грозит ему пальцем и смеется.
МУЖЧИНА Дерек, я серьезно. Мы все-таки собрались здесь всей семьей не просто так. Двигайтесь ближе и приготовьтесь кое-что услышать. (обращаясь ко всем за столом) Итак, у меня есть хорошая новость...
МОЛОДАЯ ДЕВУШКА перебивает его.
МОЛОДАЯ ДЕВУШКА Папа, можно я выйду на секундочку?
МУЖЧИНА неодобрительно смотрит на нее.
МУЖЧИНА Линда, я собираюсь сообщить всей нашей семье кое-что очень важное, поэтому если ты сейчас не назовешь мне хоть одну вескую причину того...
МОЛОДАЯ ДЕВУШКА Папа, о таком приличные люди за столом не говорят.
МОЛОДОЙ ПАРЕНЬ хохочет. МУЖЧИНА устало вздыхает и машет рукой, показывая ей, что она может идти куда хочет.
МОЛОДАЯ ДЕВУШКА выходит из-за стола и направляется в коридор.
МУЖЧИНА продолжает разговор.
МУЖЧИНА Итак, как я уже говорил, у меня есть хорошая новость для вас. Вчера я говорил со своим боссом...
МУЖЧИНА снова прерывается, потому что из коридора рздается крик дочери.
МОЛОДАЯ ДЕВУШКА Папа! Папа! Быстрее иди сюда! О Боже, я не верю своим глазам!
МУЖЧИНА вскакивает и быстрым шагом идет на крик. Мы видим как у входа в туалет стоит МОЛОДАЯ ДЕВУШКА и с ужасом смотрит на темную, вытекающую из-под двери лужу. МУЖЧИНА останавливается возле дочери и ошеломленно смотрит на эту лужу. ЖЕНЩИНА из-за его плеча корчит гримасу на лице.
ЖЕНЩИНА Господи, ну и зловоние!
Вся семья стоит перед дверью и несколько секунд просто смотрит на происходящее. Потом все приходят в движение. ЖЕНЩИНА всполошено убегает на кухню, ПОЖИЛАЯ ЖЕНЩИНА медленно идет за ней. МОЛОДОЙ ПАРЕНЬ и МОЛОДАЯ ДЕВУШКА переглянувшись, молча уходят обратно в гостиную.
МУЖЧИНА (вслед им обоим) Дерек, Линда, быстро помогите вашей матери убрать "это"!
МУЖЧИНА подходит к столу и берет в руки телефон. Он нервно набирает номер.
МУЖЧИНА (бормоча) Ну все, Боуэнс, ты доигрался...
ЭКС. ЭЛМ-СТРИТ - УТРО Мы смотрим на здание канализационной службы. На втором этаже мы видим окно закрытое жалюзи и приоткрытую щелку в них. Сквозь щель можно увидеть чьи-то глаза, внимательно наблюдающие за улицей.
ИНТ. ОФФИС КАНАЛИЗАЦИОННОЙ СЛУЖБЫ - УТРО Толстый мужчина в форменных брюках и кофейного цвета рубашке стоит у окна. Слегка приоткрыв пальцами жалюзи он смотрит на улицу. Позади него мы видим средних размеров письменный стол и офисное кресло. На столе разбросана кипа планов канализационных систем, стоит чашка с высохшим кофе, на краю стола примостился работающий вентилятор. Также на столе мы видим замызганную табличку с надписью "Р. Боуэнс". Прямо напротив стола стоит еще одно офисное кресло и в нем сидит, заложив ногу за ногу, молодой мужчина лет тридцати пяти. Он одет в спецодежду серого цвета, справа на груди вшит маленький бейджик. В его руках зажигалка, которую он бездумно вертит, то открывая, то закрывая.
БОУЭНС (не отрывая взгляда от улицы) Грязные свиньи. Они постоянно туда что-то сбрасывают. Знаешь, Майк, у меня иногда волосы дыбом встают от того, что я вижу там.
МАЙК оторвался от зажигалки и смотрит в спину БОУЭНСА. У МАЙКА приятное лицо и он чисто выбрит. Но у него также большие мешки под глазами.
МАЙК Очередная проблема, Рой?
БОУЭНС поворачивается к МАЙКУ лицом и молча смотрит на него несколько секунд. Потом он также не издав ни единого звука направляет на него свой указательный палец. На лице МАЙКА появляется язвительная улыбка.
МАЙК Ну конечно. Как я и предполагал. (пауза) Рой, я не хочу копаться в дерьме в этот прекрасный субботний день.
БОУЭНС с трудом усаживается в свое кресло и беспомощно разводит руками.
БОУЭНС Майк, это система. Я твой босс, а ты - мой подчиненный. Ты же не думаешь, что я сейчас одену спецовку, возьму инструменты и лично полезу в канализацию?
МАЙК Я думаю ты даже не пролезешь в люк, Рой.
БОУЭНС не отреагировав на эту реплику даже малейшим движением, роется в планах на столе и продолжает диалог.
БОУЭНС Вчера вечером я, как и все порядочные американцы, ужинал в кругу своей семьи. Именно в тот момент когда я начал резать свой сочный бифштекс, зазвонил телефон. Знаешь, кто это был? Адвокатишка с Линден-Стрит. Полчаса он брызжал слюной, пока до меня дошло, чего же он хочет. (БОУЭНС отрывается от планов и смотрит на МАЙКА) Майк, адвокат сообщил, что весь его туалет залило дерьмом и теперь его дом напоминает чертову Голгофу.
МАЙК разражается громовым хохотом. БОУЭНС кисло улыбается в ответ и снова начинает что-то искать в планах. После того как МАЙК успокаивается, БОУЭНС протягивает ему один из планов, который он вытащил из общей кучи.
БОУЭНС А сегодня утром мне позвонили еще несколько человек с Линден-Стрит. И у всех одна и та же проблема. Догадываешься?
МАЙК молча кивает, изучая план. Через несколько секунд он ложит план на стол и вопросительно смотрит на БОУЭНСА.
БОУЭНС Проверишь все стоки вдоль Линден-Стрит. Я думаю забит не один, а даже несколько. Когда закончишь - зайди ко мне и отчитайся. (пауза) Можешь взять с собой кого-нибудь из студентов.
МАЙК снова молча кивает и засунув зажигалку в нагрудный карман, встает. МАЙК идет к двери, открывает ее и выходит из кабинета.
БОУЭНС (вслед МАЙКУ) Только не вздумай отправить вниз кого-нибудь из этих юнцов!
ЭКС. ЛИНДЕН-СТРИТ - УТРО Мы видим массивный особняк, огражденный забором из черных, искусственно завитых прутьев. Вдоль этого забора, по вымощенной плитами дорожке, идут трое людей. Мы видим МАЙКА, идущего во главе этой троицы. Позади него, двое юношей тащат ящик с инструментами и переносные заграждения. Один из юношей внезапно останавливается. Он бросает свою ношу и устало прислоняется к забору. Это слегка полноватый парень лет двадцати. У него запоминающиеся рыжие волосы. Второй юноша тоже останавливается. Это ненормально высокий брюнет в изящных очках. Он с жалостью смотрит на своего товарища.
МАЙК оборачивается и угрюмо смотрит на рыжего юношу.
МАЙК Какого черта, Норт?
Рыжий юноша не отвечает. Он тяжело дышит прислонившись к забору. Юноша умоляюще смотрит на товарища-брюнета.
БРЮНЕТ (обращаясь к МАЙКУ) Мистер Мелтон, дело в том, что у Норта небольшая проблема с желудком и он не в состоянии идти дальше... То есть нет, я хотел сказать, что в принципе он может передвигаться, но в данный момент...
МАЙК (обрывая его путаную речь) Сет, ты можешь сделать мне одолжение? Просто дружеская просьба, ничего больше.
БРЮНЕТ удивленно кивает головой.
МАЙК Сними свои очки, Сет. И положи их в свой карман.
БРЮНЕТ осторожно, сохраняя то же удивленное выражение лица, снимает очки и кладет их в нагрудный карман рубашки. МАЙК дружески улыбается и хлопает его по плечу
МАЙК А теперь, Сет, после того как ты снова встал на одну ступень развития с обычным нью-йоркским водопроводчиком, расскажи мне в двух словах о том, что же произошло с твоим другом.
БРЮНЕТ выглядит смущенным. Тем не менее он старается улыбаться.
БРЮНЕТ Норт только что позавтракал, мистер Мелтон. (пауза) Я думаю, если мы сейчас продолжим идти, то минуты через две, точно узнаем с какой начинкой были сендвичи Норта.
МАЙК беззвучно, одними губами, произносит ругательство. После чего устало вздыхает и обращается к рыжему юноше.
МАЙК Норт, я сейчас отойду в сторону и сделаю важный для меня звонок. И я думаю что этот звонок отнимет у меня не менее десяти минут. (пауза) Надеюсь мы поняли друг друга.
МАЙК уходит в сторону и вынимает из кармана спецодежды телефон.
ИНТ/ЭКС. ДОМ МЕЛТОНОВ/ЛИНДЕН-СТРИТ - УТРО Мы видим что в доме далеко не богатая обстановка. Тем не менее, все вещи расставлены с умом и создают уютную атмосферу. Мы видим, что на маленьком серванте у окна стоит фотография в рамке. На фотографии запечатлен МАЙК, молодая, симпатичная женщина лет двадцати пяти и трехлетняя девочка. Все улыбаются. У девочки на виске виден довольно большой шрам. Из кухни слышен шум воды и звук работающего телевизора. В этот момент, стоящий на серванте рядом с фотографией телефон начинает издавать звуки, напоминающие дешевую имитацию соловьиных трелей. После четвертой трели, шум воды на кухне умолкает и в гостиную быстро входит ЖЕНЩИНА, которую мы только что видели на фотографии. ЖЕНЩИНА пытается взять телефон, но он выскальзывает из ее мокрых рук и падает на пол. ЖЕНЩИНА ругается, вытирает руки об свою одежду и поднимает телефон с пола. Когда телефон издает свою трель в девятый раз, ЖЕНЩИНА наконец-то включает его и подносит к уху. ЖЕНЩИНА Дом Мелтонов, я вас внимательно слушаю.
CUT TO: МАЙК стоит повернувшись к камере спиной. Мы видим лишь его темную фигуру на фоне слепящего солнца. Он держит руку возле уха и разговаривает по телефону.
МАЙК Я думал, ты жутко ненавидишь звук нашего телефона. Но судя по всему я ошибался. Доброе утро, Джейни!
МАЙК поворачивается вполоборота к камере лицом и показывает сидящему у ограды НОРТУ пять пальцев. Тот утвердительно кивает. МАЙК снова поворачивается спиной к камере.
BACK TO: ДЖЕЙНИ улыбается и подходит к окну.
ДЖЕЙНИ Я готова простить ему этот недостаток, только за то, что позволяет мне слышать твой голос. Доброе утро, милый. Я даже не заметила как ты ушел. (пауза) Снова по работе?
BACK TO: МАЙК Крошка, прости пожалуйста. Я тебе обещаю, это в последний раз. Я сегодня же серьезно поговорю с Боуэнсом. (пауза) Милая, а теперь пожалуйста, дай трубку Джессике. Скажи, папочка...
BACK TO: МАЙК ...хочет поговорить с ней. Теперь мы смотрим на ДЖЕЙНИ со спины. Ее рука больше не прижимает трубку телефона к уху, поэтому мы можем услышать конец фразы МАЙКА. Мы смотрим несколько секунд на спину молчащей ДЖЕЙНИ.
BACK TO: МАЙК поворачивается к камере лицом.
МАЙК Джейни, ты меня слышишь? Он ждет пару секунд, потом раздраженно смотрит на телефон.
МАЙК Гребаное устройство. (снова приложив телефон к уху) Джейни! Ты все еще...
BACK TO: МАЙК ...на линии, детка?
ДЖЕЙНИ наконец-то поднимает руку с телефоном и отвечает МАЙКУ.
ДЖЕЙНИ Дорогой, прости, я не успела тебе сказать об этом вчера. Дело в том, что я сегодня отвезла Джессику к маме. (пауза) Ты ведь не против? Ведь мама очень любит ее, а видит так редко.
BACK TO: МАЙК сначала хмурится, но потом все-таки слабо улыбается.
МАЙК Все нормально, милая. Конечно, я не против. Знаешь... я сегодня вернусь рано. Работы не очень много. Приготовишь что-нибудь особенное к обеду? (пауза) И я тебя тоже. Целую.
МАЙК выключает телефон и ложит его в карман. Он смотрит на сидящего НОРТА.
МАЙК Норт, я тебе уже говорил, что ты просто вылитый Керрот Топ?
BACK TO: Мы видим, что ДЖЕЙНИ с телефоном в руке все еще стоит у окна. Также мы видим, что по ее лицу текут слезы. ДЖЕЙНИ вытирает слезы рукой, ставит телефон на сервант и уходит на кухню. Через мгновение мы снова слышим шум бегущей воды.
ЭКС. ЛИНДЕН-СТРИТ - УТРО МАЙК, НОРТ и СЕТ смотрят прямо в камеру. Они похожи на гигантов, разглядывающих что-то у себя под ногами.
МАЙК Бинго! (смотрит на НОРТА и СЕТА) Ждете отдельного приглашения?
НОРТ и СЕТ хватаются за крышку канализационного люка и сдвигают ее в сторону на четверть. Через несколько секунд они сдвигают ее до конца. Мы видим скобы лестницы уходящие в темноту.
МАЙК Расставляйте декорации.
НОРТ и СЕТ устанавливают заграждения. МАЙК садится на край люка и упирается ногами в скобы. Он начинается спускаться вниз. Когда его тело на половину скрывается в отверстии, МАЙК останавливается и освобождает одну руку.
МАЙК Инструменты.
СЕТ вешает ему на плечо сумку с инструментами. МАЙК аккуратно уводит вниз руку, хватается за скобу и продолжает спуск. Через несколько секунд он исчезает в темноте проема.
МАЙК (голос из темноты) Не скучайте, ребятишки.
ИНТ. КАНАЛИЗАЦИОННЫЙ КОЛЛЕКТОР - УТРО МАЙК осторожно спускается по лестнице. Спустившись, МАЙК открывает сумку и достает оттуда фонарик. Он включает его и мощный луч освещает стену тоннеля. МАЙК достает из сумки рацию на манер "уоки-токи". Он вешает ее на пояс спецодежды. Последними из сумки он достает большие резиновые перчатки и одевает их на руки. Орудуя фонариком, МАЙК идет вдоль стены тоннеля. Периодически он освещает плывущие посреди тоннеля нечистоты. МАЙК видит мелькнувший в луче фонарика сток и идет к нему. Похоже, что сток чист, так как из него исправно льются нечистоты. МАЙК берет в руки рацию и включает ее.
МАЙК (в рацию) Первый номер чист. (пауза) Запиши это, Норт.
НОРТ (V.O.) Понял, мистер Мелтон.
МАЙК вешает рацию на пояс и идет дальше.
ИНТ. КАНАЛИЗАЦИОННЫЙ КОЛЛЕКТОР - УТРО Мы видим как из-за поворота в туннеле возникает бегающий по стене луч фонарика. Он постепенно приближается и можно различить фигуру идущего вдалеке МАЙКА. Вдруг прямо перед камерой в луче света мелькает сток. Луч фонарика возвращается и снова отыскивает его в тьме.
МАЙК (голос издалека) Попался!
Мы видим как МАЙК постепенно приближается к стоку. Похоже, что сток забит. МАЙК склоняется над стоком и запускает в него руку. Он долго там возится, после чего резко выдергивает руку и отскакивает в сторону. В руке у него зажат какой-то предмет. МАЙК направляет на него луч фонарика и мы видим, что это наполовину сдувшийся футбольный мяч. МАЙК снова включает рацию.
МАЙК (в рацию) Номер третий был успешно прооперирован. (пауза) Всего лишь старый футбольный мяч.
НОРТ (V.O.) Понял, мистер Мелтон.
МАЙК вешает рацию на пояс и идет дальше. Но как только он отходит на несколько шагов, верхняя часть стока начинает слегка греметь. Грохот умолкает на конце стока и похоже, что сток снова забит. МАЙК громко матерится. Слова эхом отражаются от стен тоннеля.
МАЙК Твою мать! Гребаные свиньи! (кидает взгляд вверх) Вы там что, совсем охренели?
МАЙК какое-то время злобно смотрит на неработающий сток.
МАЙК Ублюдки...
МАЙК снова подходит к стоку и запускает в него руку. После чего резко выдергивает. В темноте, предмет в его руке напоминает недавно вытащенный им футбольный мяч. Разве что, более округлый. МАЙК направляет на предмет луч фонарика. Луч выхватывает из темноты человеческое лицо, покрытое слоем крови и нечистот. МАЙК издает гортанный крик и выпускает из рук ужасную находку. Его крик эхом разносится по всему тоннелю.
ЭКС. ЛИНДЕН-СТРИТ - УТРО Сидящий возле люка СЕТ к чему-то прислушивается. Он склоняется над люком и опускает туда голову. Через несколько секунд он возвращается в исходное положение. НОРТ удивленно смотрит на него.
СЕТ Ты ничего не слышал? Мне показалось будто внизу кто-то кричал.
НОРТ Сет, ты с ума сошел? Внизу только Майк Мелтон. С чего бы ему кричать?
СЕТ (в нерешительности) А кто его знает... (комично закатывает глаза) Крыса!
Оба смеются.
ИНТ. КАНАЛИЗАЦИОННЫЙ КОЛЛЕКТОР - УТРО Мы видим как луч фонарика медленно скользит по бетонному полу. Мы видим как луч наталкивается на лежащий возле стока предмет и замирает. Это действительно ужасное зрелище. Маленькая человеческая голова, покрытая частично кровью, частично нечистотами. На голове тонкий слой слипшихся волос. Крошечный рот искривлен судорогой. Похоже, что это голова ребенка.
МАЙК (O.S.) (заторможенно) Твою мать...
Мы видим, как МАЙК медленно, не отрывая взгляда от находки, протягивает свободную руку к поясу и пытается нащупать рацию. Ему это не удается. Тогда он отрывает взгляд, направляет луч фонарика на пояс и дрожащими руками снимает рацию. После он снова направляет фонарик на лежащую у стока голову и включает рацию.
МАЙК Норт! (пауза) Норт! (пауза)
Рация молчит.
МАЙК Черт!
МАЙК выключает рацию, но продолжает держать ее в руке. Он медленно подходит к лежащей голове и склоняется над ней. МАЙК смотрит на нее несколько секунд, потом ложит рацию на пол возле себя. Освободившейся рукой он осторожно касается головы и слегка ее поворачивает. Лежащая рядом рация включается. Резкий звук заставляет МАЙКА вздрогнуть от неожиданности.
НОРТ (V.O.) (смущенно) Прошу прощения, сэр. (пауза) Эээ... нужно было срочно отойти в кусты, сэр.
МАЙК включает рацию.
МАЙК В общем так, Норт. Мне плевать чем ты там занимался. Об этом я поговорю с тобой позже. А сейчас заткнись и внимательно слушай. (МАЙК смотрит на голову) Только что в третьем стоке...
МАЙК резко обрывает фразу и молча смотрит на голову. Он медленно опускает рацию на пол и становится на колени.
НОРТ (V.O.) Что там, сэр? Что в третьем стоке?
МАЙК дрожащей рукой касается головы. Мы видим что на виске, слегка скрытый грязью, белеет большой шрам. МАЙК начинает издавать звуки, похожие на мычание. В его глазах блестят слезы.
JUMP TO: Это воспоминание МАЙКА.
МАЙК Ии-ха! Кто это у нас? Это же Джесси! Самый известный и самый маленький американский астронавт!
МАЙК подбрасывает в воздух маленькую годовалую девочку. Девочка весело смеется.
CUT TO: По улице стремительно мчится машина. За рулем МАЙК, на заднем сидении ДЖЕЙНИ с ДЖЕССИКОЙ на руках. Девочка плачет. ДЖЕЙНИ прижимает к ее голове платок, который уже наполовину красный от крови.
ДЖЕЙНИ Я же говорила, будь осторожен! Почему ты никогда меня не слушаешь? Ты мог ее убить! МАЙК угрюмо смотрит на дорогу и молчит.
CUT TO: На операционном столе сидит ДЖЕССИКА с забинтованной головой. Она улыбается. Вокруг нее стоят МАЙК, ДЖЕЙНИ и неизвестный доктор в белом халате.
ДОКТОР Все в порядке. Ничего страшного не случилось. Не думаю, что это как-то вообще повлияет на нее в будущем. (пауза) Разве что останется заметный шрам.
ДЖЕЙНИ с укором смотрит на МАЙКА.
МАЙК (мрачно) Спасибо, док.
CUT TO: Мы видим, что МАЙК, ДЖЕЙНИ и ДЖЕССИКА стоят вместе, прямо как на фотографии, которую мы видели в их доме. У девочки на виске виден большой шрам.
НЕИЗВЕСТНЫЙ ГОЛОС (V.O.) Готовы? А теперь, все улыбаемся! Все улыбаются.
ЩЕЛК! Снимок готов.
BACK TO: По лицу МАЙКА текут слезы. Он нежно счищает кровь и грязь с человеческой головы. Его руки при этом сильно дрожат.
НОРТ (V.O.) Мистер Мелтон? Вы меня все еще слышите? (пауза) Мистер Мелтон!
МАЙК медленно поворачивает голову и смотрит на рацию. Он берет ее в руки и включает.
МАЙК Норт... (пауза) Я свяжусь с тобой позже.
МАЙК выключает рацию. Он аккуратно ложит ее рядом с собой. МАЙК молча стоит на коленях какое-то время. Вдруг он начинает учащенно дышать. Такое впечатление, что у него сердечный приступ. МАЙК прижимает сжатые кулаки к вискам и снова начинает мычать. Его тело сотрясяается от беззвучных рыданий. Неожиданно, он вскидывает лицо вверх и кричит. Это пронзительный и полный отчаяния крик.
ЭКС. ЛИНДЕН-СТРИТ - УТРО НОРТ прислушивается.
НОРТ Я думаю, там действительно кто-то кричал. (смотрит на СЕТА) Но ведь там только Майк.
СЕТ пожимает плечами.
ИНТ. КАНАЛИЗАЦИОННЫЙ КОЛЛЕКТОР - ДЕНЬ МАЙК сидит возле стены тоннеля. Он подобрал под себя ноги и обхватил колени руками. МАЙК молча смотрит в темноту впереди себя. Слезы на лице МАЙКА уже высохли. Его лицо бесстрастно. Неожиданно, МАЙК поднимается. С фонариком в руке он идет лежащей возле стока голове. Он ложит фонарик рядом и берет в руки сумку с инструментами. МАЙК открывает сумку и взяв голову в руки, осторожно ложит ее туда. Он закрывает сумку и вешает ее на плечо. После чего подбирает рацию и фонарик. МАЙК включает рацию.
МАЙК Норт. Пауза.
НОРТ (V.O.) Да, мистер Мелтон.
МАЙК Работа завершена. Третий сток чист. (пауза) Возвращаюсь к вам.
НОРТ (V.O.) Понял, мистер Мелтон.
МАЙК выключает рацию и вешает ее на пояс. Он поворачивается к камере спиной и мы видим, как он удаляется от нас.
ЭКС. ЛИНДЕН-СТРИТ - ДЕНЬ НОРТ и СЕТ стоят возле люка и смотрят в темноту. Мы видим их лица, они смотрят прямо в камеру. Из темноты люка доносятся звуки шагов. Через какое-то время мы уже слышим, как кто-то карабкается вверх по лестнице. Темнота люка приходит в движение и на поверхности возникает лицо МАЙКА. Он остановился и молча смотрит на НОРТА и СЕТА.
МАЙК Так и будете стоять?
НОРТ спохватывается и протягивает руку. МАЙК снимает с плеча сумку и передает ее НОРТУ. После этого он вылезает из люка. МАЙК устало садится на асфальт и смотрит в горизонт. НОРТ и СЕТ стоят рядом в ожидании. Первым не выдерживает НОРТ.
НОРТ Эээ... мистер Мелтон? МАЙК поворачивает голову в его сторону и смотрит на НОРТА. Слегка улыбнувшись, он кивком головы намекает НОРТУ: продолжай, я тебя слушаю.
НОРТ Что дальше, мистер Мелтон? МАЙК молча слушает его, потом снова смотрит на горизонт. Через несколько секунд он резко встает.
МАЙК А дальше вот что. (пауза) Складываете декорации и несете их в управление. Потом идете к мистеру Боуэнсу и сообщаете ему, что Майк свою работу выполнил. (пауза) Доступно изложил?
СЕТ А если мистер Боуэнс будет интересоваться вами?
МАЙК мрачнеет.
МАЙК Скажешь мистеру Боуэнсу, что у меня появилось неотложное дело.
МАЙК подхватывает сумку с инструментами и одевает ее на плечо. Мы видим как он идет вдоль улицы.
СЕТ (смотря в спину удаляющемуся МАЙКУ) Как думаешь, для чего он потащил с собой инструменты?
ИНТ. ДОМ МЕЛТОНОВ - ДЕНЬ Мы снова в доме Мелтонов. На диване лежит ДЖЕЙНИ. Она спит. Одна маленькая деталь: той фотографии МАЙКА, ДЖЕЙНИ и ДЖЕССИКИ больше нет на серванте. Мы слышим как в дверь несколько раз стучат. ДЖЕЙНИ спит. В дверь снова стучат. ДЖЕЙНИ открывает глаза и приподнимается. БУХ!БУХ! ДЖЕЙНИ вскакивает с дивана и идет к двери. Она открывает дверь. На пороге стоит МАЙК. На плече у него висит сумка с инструментами. Он улыбается.
МАЙК Кажется, кто-то нарушил свое обещание.
ИНТ. ДОМ МЕЛТОНОВ - ДЕНЬ МАЙК сидит за столом. Вокруг него носится ДЖЕЙНИ. Она готовит обед.
ДЖЕЙНИ Милый, прости, я не успела сделать то, что ты просил. Сама не знаю, как это получилось. (беспомощно разводит руками) Хотела отдохнуть минут пять, и...
МАЙК (улыбаясь) К черту. Приготовь что-нибудь на скорую руку и я думаю, мсье водопроводчик этим удовлетворится.
ДЖЕЙНИ захихикала.
ДЖЕЙНИ Я сделаю тебе сендвич с индейкой и яйцом.
МАЙК Годится.
ДЖЕЙНИ начинает готовить сендвич. МАЙК берет лежащую на столе газету и просматривает ее.
МАЙК (глядя в газету) Значит, Джессика у мамы?
ДЖЕЙНИ замирает с ножом в одной руке и куском индейки в другой. Секунду она молчит. Мы не видим ее лицо. Когда она говорит, ее голос не такой жизнерадостный как раньше.
ДЖЕЙНИ Да... (пауза) У мамы. (пауза) Она поживет там недели две.
ДЖЕЙНИ продолжает резать индейку. Через какое-то время она снова останавливается.
ДЖЕЙНИ Прости, что не сказала об этом вчера. Она поворачивается к МАЙКУ. МАЙК уже не читает газету, он задумчиво смотрит на холодильник. Он переводит взгляд на ДЖЕЙНИ и улыбается.
МАЙК Ничего страшного. Все в порядке, милая.
ДЖЕЙНИ подходит к нему и он целует ее. Она возвращается к недоделанному сендвичу.
МАЙК смотрит на свои руки загадочно улыбаясь.
МАЙК Знаешь, а у меня кажется есть для тебя сюрприз.
ДЖЕЙНИ (не оборачиваясь) Неужели?
МАЙК Серьезно. (пауза) И мне кажется, что пришло время вручить его тебе. Ты только не подглядывай. Хорошо?
ДЖЕЙНИ О'кей.
Мы видим как МАЙК идет к своей сумке и роется в ней.
ДЖЕЙНИ Мне уже можно повернуться?
МАЙК Даже не думай! Одну секундочку.
Солнце освещает кухню. Мы видим густую тень ДЖЕЙНИ, стоящей у стола. Через мгновение появляется еще одна тень: это МАЙК подходит к ДЖЕЙНИ.
МАЙК Еще чуть-чуть...
Мы видим как тень МАЙКА медленно поднимает руку. Рука неестественно удлинена. Тень МАЙКА резко опускает руку на голову ДЖЕЙНИ. Тень ДЖЕЙНИ падает. Мы видим лежащую на полу ДЖЕЙНИ. Возле ее головы скапливается кровь. Неожиданно, тело ДЖЕЙНИ сдвигается, словно кто-то начинает тащить его. Мы видим как тело исчезает, оставляя за собой маленькую кровавую дорожку.
ИНТ. ДОМ МЕЛТОНОВ - ВЕЧЕР ДЖЕЙНИ медленно открывает глаза. Она пытается пошевелиться, но не может. Ее руки и ноги широко разведены и привязаны бумажными полотенцами к кровати. Рот ДЖЕЙНИ заклеен пластырем. ДЖЕЙНИ начинает беспомощно мычать. Мы видим как из темного угла комнаты появляется МАЙК. В руке он держит гаечный ключ. МАЙК молча подходит к ДЖЕЙНИ и склоняется над ней. Он практически касается ее уха своими губами.
МАЙК Все свои слезы я еще выплакал там. (он показывает пальцем вниз) Внизу. Он обходит ДЖЕЙНИ с другой стороны.
МАЙК Я задам лишь один простой вопрос. Никаких "почему", "зачем" и прочей ерунды. (пауза) Итак, вопрос... (МАЙК резко отдирает пластырь с губ ДЖЕЙНИ) Где?
Пока ДЖЕЙНИ молчит, МАЙК разворачивается и идет к стоящему напротив кровати креслу. Он садится в него и полумрак закрывает его лицо. ДЖЕЙНИ начинает кривить губы в рыданиях.
ДЖЕЙНИ Майк, пожалуйста... Не надо... Я не понимаю о чем ты! (она всхлипывает) Мы можем еще все исправить...
МАЙК резко вскакивает и ДЖЕЙНИ вскрикивает от испуга. МАЙК подбегает к ней, его глаза горят бешенством.
МАЙК Ты можешь все исправить? Ты можешь вернуть ее обратно? Отвечай! Можешь? Я сказал, отвечай!
МАЙК бьет по лицу ДЖЕЙНИ наотмашь. ДЖЕЙНИ зажмуривается от боли.
ДЖЕЙНИ Не надо, не надо, Майк! Пожалуйста! Я действительно не понимаю!
МАЙК останавливается и с улыбкой смотрит на нее.
МАЙК Я думал, что за все прожитые вместе годы я хорошо изучил тебя, Джейни. (пауза) Но ты оказывается просто кладезь талантов.
Улыбка МАЙКА становится еще шире. Он идет в дальний угол комнаты. МАЙК находит свою сумку с инструментами и открывает ее.
МАЙК Думаешь, ты хорошая актриса? Может быть. Может быть... (он достает что-то из сумки) Помнишь эту пьесу? Парень кого-то убивает и прячет труп под полом. Ну а сердце жертвы начинает стучать в самый неподходящий момент. Помнишь?
МАЙК достает какой-то предмет из сумки и выпрямляется.
МАЙК Так вот сейчас, дорогая, я проведу подобный эксперимент на тебе. (он смотрит на предмет в руке) Это конечно не сердце... но я думаю, этого хватит, чтобы содрать эту лживую и притворную маску с твоего лица.
МАЙК подходит к ДЖЕЙНИ и демонстрирует ей предмет в его руке.
МАЙК Смотри, Джейни, смотри. Смотри на нее внимательно. Смотри прямо в ее глаза...
ДЖЕЙНИ кричит от ужаса, глядя на маленькую человеческую голову в его руке. МАЙК рычит от злости и бьет ее по лицу. ДЖЕЙНИ теряет сознание.
ИНТ. ДОМ МЕЛТОНОВ - ВЕЧЕР ДЖЕЙНИ приходит в себя. Мы видим, что МАЙК снова сидит в кресле.
МАЙК Очнулась? Тогда слушай меня внимательно: я снова задаю простой вопрос и, надеюсь, получаю простой ответ. (пауза) Вопрос: где тело?
ДЖЕЙНИ кричит. Она дергает руками и ногами, пытаясь ослабить полотенца.
МАЙК Сожалею, но такой ответ меня не устраивает.
МАЙК встает и идет к кровати. В руке у него гаечный ключ. Дойдя до кровати он вдруг замирает и его лицо приобретает задумчивое выражение. Неожиданно МАЙК смеется и хлопает себя ладонью по лбу.
МАЙК Ну конечно! Как же я раньше то не догадался! (смотрит на ДЖЕЙНИ) Знаешь, я думаю мне надо навестить твою маму.
ДЖЕЙНИ смотрит на МАЙКА в ужасе. Она не может ничего сказать. МАЙК начинает ходить по комнате из угла в угол, словно что-то обдумывая. Он ходит, постукивая ключом о свою ладонь. МАЙК резко останавливается. Он поворачивает голову и молча смотрит на ДЖЕЙНИ. Потом тяжело вздыхает и идет к кровати. На стене мы видим целое сплетение теней: кровать с привязанной ДЖЕЙНИ, и МАЙКА, стоящего возле нее.
МАЙК (O.S.) Ты уж извини.
ДЖЕЙНИ (O.S.) Сумасшедший ублюдок!
Тень МАЙКА поднимает руку с зажатым в нее ключом и с силой опускает на голову ДЖЕЙНИ. Потом еще раз. И еще раз...
МАЙК (O.S.) Гребаные убийцы.
ИНТ. ДОМ МЕЛТОНОВ - НОЧЬ На кухне, за столом сидит МАЙК. Он ест кукурузные хлопья, залитые молоком. Лицо МАЙКА сосредоточенно. МАЙК отодвигает миску с хлопьями и встает из-за стола. Он вытирает руки полотенцем и аккуратно вешает полотенце на крючок в стене.
ИНТ. ДОМ МЕЛТОНОВ - НОЧЬ МАЙК вешает сумку с инструментами на плечо и выходит из комнаты. Камера следует за МАЙКОМ. Он входит в комнату, в которой мы еще не были. Это детская комната. На полках аккуратными рядами выстроились игрушки. В углу стоит детская кроватка. МАЙК подходит к кроватке. Мы видим, что в кроватке, на маленькой подушке, лежит голова ребенка. МАЙК склоняется над кроваткой и нежно целует голову. Целует прямо в шрам на виске.
ЭКС. ДОМ МЕЛТОНОВ - НОЧЬ МАЙК выходит из дома. Он подходит к стоящей возле гаража машине. Это "бьюик" 98 года. В темноте невозможно разобрать его цвет. МАЙК открывает машину, закидывает на заднее сидение сумку и садится в машину. Машина выезжает задним ходом на дорогу и развернувшись, удаляется от нас.
ИНТ/ЭКС. ДОМ МЕЛТОНОВ - УТРО К дому Мелтонов подходит мужчина в деловом костюме. На первый взгляд ему лет сорок. В руке он держит типичный "оффисный" чемоданчик. Мужчина звонит в дверь и терпеливо ждет. Он звонит еще раз. Потом он осторожно стучит и прислушивается к двери. Мужчина несмело берется за дверную ручку и открывает дверь. Он удивлен, что дверь незаперта.
МУЖЧИНА Миссис Мелтон? (пауза) Миссис Мелтон, это Рей Джонстон, вы звонили мне вчера. Вы помните? (пауза) Миссис Мелтон, вы меня слышите?
МУЖЧИНА идет по дому, заглядывая в комнаты. Он заглядывает в спальню и оцепеневает от ужаса.
МУЖЧИНА Миссис Мелтон...
ИНТ. ДОМ МЕЛТОНОВ - УТРО Дом переполнен людьми. Мы видим снующих полицейских, а также медицинских работников, которые выносят тело в мешке. Посреди комнаты стоит мужчина лет тридцати пяти. Он одет в брюки и рубашку. Под мышкой у него висит кобура. Одним своим видом этот человек внушает уважение. Мужчина держит в руках открытый блокнот и карандаш. Он глазами ищет кого-то среди людей.
МУЖЧИНА Генри! (он махает кому-то рукой) К нему подходит молодой коп. Он слегка бледен.
ГЕНРИ Привет, босс. (он оглянулся) Вы как раз вовремя.
МУЖЧИНА кивает головой.
МУЖЧИНА Уже известно что-нибудь?
Коп снова оглядывается и показывает ему на стоящего вдалеке от них мужчину в деловом костюме. Это тот человек, которого мы видели в доме Мелтонов.
ГЕНРИ Видите этого субъекта? Это адвокат Мелтонов. Именно он обнаружил труп. Говорит, что вчера миссис Мелтон позвонила ему и назначила встречу. Сегодня.
МУЖЧИНА Вы его проверяли?
ГЕНРИ Да, у него железное алиби.
МУЖЧИНА вздыхает.
МУЖЧИНА А где мистер Мелтон?
ГЕНРИ Вот это самое интересное, сэр. Вчера его видели на работе. Это подтверждают его босс и еще двое работников. Так вот эти двое, утверждают, что Майк Мелтон в тот день вел себя довольно странно.
МУЖЧИНА вопросительно смотрит на КОПА.
ГЕНРИ Говорят, что мол, слышали, как он кричал в канализации. А потом вылез просто сам не свой.
МУЖЧИНА Ну и?
ГЕНРИ Потом взял с собой сумку и ушел в направлении своего дома. А их отправил обратно в управление.
МУЖЧИНА Сумку?
ГЕНРИ Да, сумку с инструментами. (пауза) Хотя у них это запрещено по инструкции, я узнавал.
Внезапно еще один коп подходит и обращается к МУЖЧИНЕ.
КОП Сэр, из управления только что передали новую информацию.
МУЖЧИНА Давай, не томи.
КОП Оказывается, этот Майк Мелтон - тот еще фрукт. Два года назад его положили в психушку. А через год его уже выпустили, как полностью реабилитированного.
МУЖЧИНА Мда, забавно получается. (пауза) А причина его сдвига была известна?
КОП Да, сэр. Два года назад, перед тем как он сошел с ума, погибла его дочь. Не помню точно что там, но по-моему передозировка лекарствами. (он вздохнул) Вот и поехала крыша после этого у парня...
МУЖЧИНА закрывает блокнот и прячет его в карман брюк.
МУЖЧИНА Генри, пораспрашивай соседей, может они видели как Мелтон входил и выходил из дома. (обращаясь ко второму копу) Разошли ориентировку на него всем патрульным. Пусть смотрят в оба глаза. (повышая голос и обращаясь ко всем в комнате) Секунду вашего внимания, джентльмены!
Все в комнате отрываются от своих дел и смотрят на него.
МУЖЧИНА Джентльмены, вы все хорошо меня знаете и знаете чего стоит мое слово. (пауза) Я лично выпишу премию тому, кто найдет и притащит мне этого засранца. (пауза) Спасибо за внимание...
МУЖЧИНА идет к выходу, но к нему подбегает ГЕНРИ.
ГЕНРИ Босс, мы кое-что обнаружили в детской комнате.
Они оба идут в детскую комнату. ГЕНРИ показывает МУЖЧИНЕ на стоящую в углу детскую кроватку.
ГЕНРИ Взгляните, сэр.
МУЖЧИНА подходит к кроватке.
МУЖЧИНА (удивленно) Это еще что такое? В кроватке, на маленькой подушке, лежит, покрытая нечистотами, пластмассовая голова куклы...
Читать, оказалось легко! Ничего не знаю об этой программе, но всё, что происходило -понятно, как на экране. Вопрос завис по сюжету. Отец уронил девочку, когда подбрасывал "астронавта"... В момент оказания первой помощи, все было нормально, даже сфотографировались... Передоз произошел, видимо, позже. Даже не знаю, что меня беспокоит? Не хватает информации о причине смерти ребенка. Такой страшный и неожиданный конец, а я зацикливаюсь на этой детали, она мне кажется важной и не понятой. Действительно триллер получился. Многочисленный прием пищи: сандвичи, удивительный рецепт приготовления фасоли, поглядывание на холодильник, нашептывал жуткий поворот событий. Конец ошеломительный. Хороший первый опыт! А интересно было бы увидеть с доработкой. Я бы не пропустила.
Сообщение отредактировал Одина1301 - Суббота, 14.07.2012, 07:18
Спасибо, что прочитали:) Да, как я и писал сюжет "притянут за уши", некоторые моменты не проработаны толком. А все потому что написал и сразу же потерял к работе интерес:) хотя по правилам надо было переписывать А программа просто позволяет писать в стандартном сценарном формате. Все как у голливудских метров