Литературные штампы - Форум  
Приветствуем Вас Гость | RSS Главная | Литературные штампы - Форум | Регистрация | Вход

[ Последние сообщения · Островитяне · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Модератор форума: Анаит  
Форум » Бухта надежды » Умная хижина - проза » Литературные штампы
Литературные штампы
НэшаДата: Воскресенье, 17.07.2011, 17:00 | Сообщение # 1
Старейшина
Группа: Вождь
Сообщений: 5068
Награды: 46
Репутация: 187
Статус: Offline
Литературные штампы - об этом мы кажется ещё не говорили ( а может я и ошибаюсь, поправите если что smile )

- Какие ошибки наиболее часты во всех литературных работах, присланных на конкурс "Золотое перо"?
- Если начало кишит литературными штампами, вроде «мороз крепчал», «солнце садилось», «ветер дул», «глаза голубые», «он побледнел», «она побледнела» и вроде этого, далее ни один уважающий себя член жюри просто читать не станет. Если есть грамматические ошибки - тоже. Классика жанра: «памагаю атстающим па рускаму изыку». О каком Золотом пере в таком случае может идти речь?
Если есть повторы слов: он, она, они, был, была, были и другие - ну, просто неприятно. Вспомните - Пушкин силен тем, что у него на странице не повторяется ни одно слово! Прочтите еще раз свои стихи. Уберите слова: «любовь», «луна», «звезды», «ты», «я», «сон», «злой», - станет вам же легче дышать. Уберите из сказок «избитых» героев вроде эльфов, троллей и фей, а еще королей и принцесс… Если в поэтической вещи глагол рифмуется с глаголом, существительное с существительным, прилагательное с прилагательным, особенно одинаковыми по слоговому размеру – это грубейшие ошибки. Они оправданны только, если идет акцент именно на такую рифмованную форму реверса. «Ботинок и полуботинок» - тоже не рифма! Есть и так называемая «вода», не видимая автором. Это лишние четверостишия, либо предложения, либо даже целые страницы, от которых легко можно отказаться. Избегайте смысловой и словесной тавтологии. Чехов писал, например, свои рассказы так. Напишет, даст отлежаться. Потом первые пару страниц выбросит. А Хэмингуэй искал удачную начальную фразу, типа «колокол, который звонит по тебе». Если эта фраза есть, считай, есть и роман… То же самое касается конкурсного произведения. Ищите своего личного куража! Если есть кураж мысли, считайте, что перо уже на лацкане вашего пиджака!"
Из статьи "Литературные проблемы страны советов".

В приведенном отрывке обозначены наиболее грубые из ошибок, встречающихся в работах начинающих авторов.
Меня заинтересовала расстановка приоритетов организатором конкурса: акцент делается в первую очередь не на безграмотности большинства юных сочинителей, как, казалось бы, одной из самых важных и острых проблем современной молодежной прозы, но на вопросе о допустимости применения так называемых литературных штампов в художественных текстах. Посему мне хотелось бы остановиться на этой теме несколько подробнее.
По единогласному мнению критиков и искушенных читателей, штампы - клеймо, отделяющее плевелы от пшеницы, и в качественной литературе недопустим следующий набор клише:

"Усталые, но довольные", "мороз крепчал", "пулей выскочить", "смущенно покраснеть", "распахнуть доверчивые глаза", "первые крупные капли дождя", "мороз, посеребривший...", "гулко отдавались шаги", "женщина удивительной судьбы", "пройдя весь путь", "обжигающий чай", "воцарилась тишина", "непокорные кудри", "в гордом одиночестве", "виновник торжества", "закат, позолотивший...", "грозное оружие", "нежная дымка", "румяное яблоко", "руки как крылья", "лебединая шея", "ветер шумит в ушах", "туман стелется", "печаль/грусть/тоска в глазах", "мех как бархат", "колдовское снадобье", "лицо затуманилось/засветилось от счастья", "грани разумного", "праведное негодование", "оскорбленная невинность", "непредвиденное стечение обстоятельств", "в бесплодных попытках", "стражи порядка", "усмехнуться в усы", "хитрый прищур глаз", "волосы/кудри разметались во сне", "грудь высоко вздымалась", "весь затрясся от негодования", "лицо исказилось от ненависти", "наброситься с поздравлениями", "герой не ее романа", "внутри все похолодело", "жаркие объятия", "зеленая красавица", "сон праведника", "орлиный взгляд", "ледяной/холодный взгляд", "волевой подбородок", "непокорные вихры", "бездонные глаза", "тоненькая как тростинка", "усталые и добрые глаза", "цвета спелой пшеницы", "васильковые глаза", "с непоколебимой уверенностью", "с веселой хитринкой", "задорно смеяться", "скрипеть зубами от досады", "вскочил, готовый к действиям", "непроглядная/кромешная тьма", "досадливо отмахнуться", "хрупкое белокурое создание", "походка пантеры/кошачья походка", "на город пали сумерки", "скупая мужская слеза", "нежный девичий взгляд", "весело щебетать", "как-то по-особенному взглянуть", "оставить после себя смутное ощущение чего-то радостного", "смеркалось", "в воздухе пахло весной", "волосы рассыпались по ее плечам, как шелк", "глаза, как угли", "сгорать от страсти", "прильнуть к губам (или еще чему...)", "серебрится снег/лунный свет", "галантный француз", "чопорный англичанин", "загадочная русская душа", "яркие звезды/пышная растительность", "жертва страсти/любви", "солнце садилось", "ветер дул", "голубые глаза", "он побледнел", "ломкая психика", "мрачные глубины", "строить глазки", "чуткая душа", "трепетное сердце", "годы несутся, словно конь", "время, злой палач", "пышное цветение", "свет души", "чешуя как золото/медь", "мраморная кожа", "глаза как алмазы", "встал со скрипучего стула", "подошел к распахнутому окну", "скудный ужин", "наивное дитя", "благородный воин", "краснеть от едва сдерживаемой ярости", "упасть в объятия", "волшебный мир детства", "заботливые материнские руки", "суровый взгляд отца".

Поэтические штампы:
"Кровь-любовь-морковь-вновь-", "вечность-бесконечность", "люблю-молю/обижу-увижу" (а также другие глагольные рифмы), "никогда-навсегда", "слезы-грезы", "день-тень", "дом-том-ком", "тепло-светло", "небо-не был", "время-бремя", "знамя-пламя", "воспоминания-страдания", "роза-мороза-мимоза".

Безусловно, это далеко не полный каталог литературных шаблонов, однако, вчитываясь в данную подборку кочующих из книги в книгу метафор и образов, я обратил внимание, что некоторые из перечисленных "штампов" в действительности являются устойчивыми выражениями ("кошачья походка", "выскочить пулей") и традиционными описательными приемами, важными для передачи достоверной информации о внешних и внутренних особенностях персонажа ("холодный/ледяной взгляд") или специфики того или иного явления ("яркие звезды"). Это свойственные для любого языка слова-метки, замена которых новоизобретенными фразеологизмами может привести к определенного рода недопониманию между читателем и автором текста. "Я, конечно, могу поменять штамп, и, например, заявить, что "фонарь" отныне буду считать "светарем", по созвучию со словом "свет", или даже "тапримаком" безо всякого созвучия с чем-либо, но это вряд ли продуктивно" © staruschka57
Поскольку для мироздания характерны четкие, устойчивые законы, описываемые людьми явления и понятия остаются неизменными на протяжении тысячелетий. Следовательно, искать оригинальные обозначения для предметов, знакомых каждому человеку с детства, не имеет смысла, и употребление штампов в подобных случаях оправдано и уместно.
Поползновения включить в число запрещенных клише такие словосочетаний, как "голубые глаза" и "лунный свет" заставляют меня подозревать современных литературных критиков в некомпетентности. "Блондин/блондинка с голубыми глазами", "стелющийся над озером туман", "лунный свет, озаряющий тропы", вне всякого сомнения, являются стереотипными образами, присущими 90% художественных произведений, но это формы, придуманные не людьми, а той высшей и не менее стереотипной инстанцией, которую принято называть Богом или природой.
Вся человеческая жизнь состоит из "штампов". Повторяются житейские ситуации, повторяются мысли и действия, улыбки и истерики, праздники и злоключения. Повторяются слова. И в реалиях повседневности они почему-то не кажутся устаревшими или неуместными.
Литература описывает ту же самую жизнь, пусть и облекая ее в сплетение витиеватых и красочных фраз, и использование шаблонных формулировок - лишь способ активизировать эмоциональное восприятие текста, изначально лишенного визуальных и слуховых образов. Искусные манипуляции штампами создают иллюзию простоты изложения, дают возможность легкого понимания предложенных писателем или поэтом событий. Когда человек пропускает через призму сознания давно знакомые образы и обозначения, он способен достовернее сопоставить в уме выдумку и реальность, в то время, как к непривычным представлениям о действительности ему прежде необходимо адаптироваться, что значительно замедляет процесс уяснения заложенных в тексте идей. Более того, в погоне за оригинальностью зачастую утрачивается первоначальный смысл произведения, поэтому избегать стоит не штампов, а неумелого новаторства.
Однако я не стану отрицать, что употребление шаблонных формулировок должно быть обдуманным и осторожным: если есть возможность вычеркнуть лишнее слово - всегда будет разумно его вычеркнуть.

Наиболее распространенные сюжетные штампы:
- Герою предлагают взяться за дело (раскрыть преступление, отправиться в путешествие и т.п.), он поначалу отказывается, но потом, поразмыслив, соглашается.
- Герой мстит за погибших родителей.
- Герой или героиня влюбляется в злодея/злодейку, хотя понимает, что это может стоить ей/ему жизни.
- Герой отправляется за советом к мудрецу, и тот, чуть-чуть поломавшись, решает все проблемы.
- Герой не только справляется с врагами, но получает любовь и полцарства в придачу.
Решающий поединок героя со злодеем.
- Сцена «пожалуйста, не умирай» с последующим оживлением.
- Масштабные злодеяния и спасения: антагонист мечтает погубить вселенную, герой ее спасает.
- Герой тайно проникает в логово злодея и узнает важные сведения.
- В ответственный момент лучший друг предает главного героя.

Совет: Нередко писатель часами бьется над абзацем, а он не получается – хоть ты тресни! Время бежит, дело стоит, автор приходит в отчаяние. Как быть? Записать мысль – что именно надо отразить в этом абзаце – и двигаться дальше. Можно даже целый роман написать этой «скорописью», а потом отредактировать.

источник
 
СообщениеЛитературные штампы - об этом мы кажется ещё не говорили ( а может я и ошибаюсь, поправите если что smile )

- Какие ошибки наиболее часты во всех литературных работах, присланных на конкурс "Золотое перо"?
- Если начало кишит литературными штампами, вроде «мороз крепчал», «солнце садилось», «ветер дул», «глаза голубые», «он побледнел», «она побледнела» и вроде этого, далее ни один уважающий себя член жюри просто читать не станет. Если есть грамматические ошибки - тоже. Классика жанра: «памагаю атстающим па рускаму изыку». О каком Золотом пере в таком случае может идти речь?
Если есть повторы слов: он, она, они, был, была, были и другие - ну, просто неприятно. Вспомните - Пушкин силен тем, что у него на странице не повторяется ни одно слово! Прочтите еще раз свои стихи. Уберите слова: «любовь», «луна», «звезды», «ты», «я», «сон», «злой», - станет вам же легче дышать. Уберите из сказок «избитых» героев вроде эльфов, троллей и фей, а еще королей и принцесс… Если в поэтической вещи глагол рифмуется с глаголом, существительное с существительным, прилагательное с прилагательным, особенно одинаковыми по слоговому размеру – это грубейшие ошибки. Они оправданны только, если идет акцент именно на такую рифмованную форму реверса. «Ботинок и полуботинок» - тоже не рифма! Есть и так называемая «вода», не видимая автором. Это лишние четверостишия, либо предложения, либо даже целые страницы, от которых легко можно отказаться. Избегайте смысловой и словесной тавтологии. Чехов писал, например, свои рассказы так. Напишет, даст отлежаться. Потом первые пару страниц выбросит. А Хэмингуэй искал удачную начальную фразу, типа «колокол, который звонит по тебе». Если эта фраза есть, считай, есть и роман… То же самое касается конкурсного произведения. Ищите своего личного куража! Если есть кураж мысли, считайте, что перо уже на лацкане вашего пиджака!"
Из статьи "Литературные проблемы страны советов".

В приведенном отрывке обозначены наиболее грубые из ошибок, встречающихся в работах начинающих авторов.
Меня заинтересовала расстановка приоритетов организатором конкурса: акцент делается в первую очередь не на безграмотности большинства юных сочинителей, как, казалось бы, одной из самых важных и острых проблем современной молодежной прозы, но на вопросе о допустимости применения так называемых литературных штампов в художественных текстах. Посему мне хотелось бы остановиться на этой теме несколько подробнее.
По единогласному мнению критиков и искушенных читателей, штампы - клеймо, отделяющее плевелы от пшеницы, и в качественной литературе недопустим следующий набор клише:

"Усталые, но довольные", "мороз крепчал", "пулей выскочить", "смущенно покраснеть", "распахнуть доверчивые глаза", "первые крупные капли дождя", "мороз, посеребривший...", "гулко отдавались шаги", "женщина удивительной судьбы", "пройдя весь путь", "обжигающий чай", "воцарилась тишина", "непокорные кудри", "в гордом одиночестве", "виновник торжества", "закат, позолотивший...", "грозное оружие", "нежная дымка", "румяное яблоко", "руки как крылья", "лебединая шея", "ветер шумит в ушах", "туман стелется", "печаль/грусть/тоска в глазах", "мех как бархат", "колдовское снадобье", "лицо затуманилось/засветилось от счастья", "грани разумного", "праведное негодование", "оскорбленная невинность", "непредвиденное стечение обстоятельств", "в бесплодных попытках", "стражи порядка", "усмехнуться в усы", "хитрый прищур глаз", "волосы/кудри разметались во сне", "грудь высоко вздымалась", "весь затрясся от негодования", "лицо исказилось от ненависти", "наброситься с поздравлениями", "герой не ее романа", "внутри все похолодело", "жаркие объятия", "зеленая красавица", "сон праведника", "орлиный взгляд", "ледяной/холодный взгляд", "волевой подбородок", "непокорные вихры", "бездонные глаза", "тоненькая как тростинка", "усталые и добрые глаза", "цвета спелой пшеницы", "васильковые глаза", "с непоколебимой уверенностью", "с веселой хитринкой", "задорно смеяться", "скрипеть зубами от досады", "вскочил, готовый к действиям", "непроглядная/кромешная тьма", "досадливо отмахнуться", "хрупкое белокурое создание", "походка пантеры/кошачья походка", "на город пали сумерки", "скупая мужская слеза", "нежный девичий взгляд", "весело щебетать", "как-то по-особенному взглянуть", "оставить после себя смутное ощущение чего-то радостного", "смеркалось", "в воздухе пахло весной", "волосы рассыпались по ее плечам, как шелк", "глаза, как угли", "сгорать от страсти", "прильнуть к губам (или еще чему...)", "серебрится снег/лунный свет", "галантный француз", "чопорный англичанин", "загадочная русская душа", "яркие звезды/пышная растительность", "жертва страсти/любви", "солнце садилось", "ветер дул", "голубые глаза", "он побледнел", "ломкая психика", "мрачные глубины", "строить глазки", "чуткая душа", "трепетное сердце", "годы несутся, словно конь", "время, злой палач", "пышное цветение", "свет души", "чешуя как золото/медь", "мраморная кожа", "глаза как алмазы", "встал со скрипучего стула", "подошел к распахнутому окну", "скудный ужин", "наивное дитя", "благородный воин", "краснеть от едва сдерживаемой ярости", "упасть в объятия", "волшебный мир детства", "заботливые материнские руки", "суровый взгляд отца".

Поэтические штампы:
"Кровь-любовь-морковь-вновь-", "вечность-бесконечность", "люблю-молю/обижу-увижу" (а также другие глагольные рифмы), "никогда-навсегда", "слезы-грезы", "день-тень", "дом-том-ком", "тепло-светло", "небо-не был", "время-бремя", "знамя-пламя", "воспоминания-страдания", "роза-мороза-мимоза".

Безусловно, это далеко не полный каталог литературных шаблонов, однако, вчитываясь в данную подборку кочующих из книги в книгу метафор и образов, я обратил внимание, что некоторые из перечисленных "штампов" в действительности являются устойчивыми выражениями ("кошачья походка", "выскочить пулей") и традиционными описательными приемами, важными для передачи достоверной информации о внешних и внутренних особенностях персонажа ("холодный/ледяной взгляд") или специфики того или иного явления ("яркие звезды"). Это свойственные для любого языка слова-метки, замена которых новоизобретенными фразеологизмами может привести к определенного рода недопониманию между читателем и автором текста. "Я, конечно, могу поменять штамп, и, например, заявить, что "фонарь" отныне буду считать "светарем", по созвучию со словом "свет", или даже "тапримаком" безо всякого созвучия с чем-либо, но это вряд ли продуктивно" © staruschka57
Поскольку для мироздания характерны четкие, устойчивые законы, описываемые людьми явления и понятия остаются неизменными на протяжении тысячелетий. Следовательно, искать оригинальные обозначения для предметов, знакомых каждому человеку с детства, не имеет смысла, и употребление штампов в подобных случаях оправдано и уместно.
Поползновения включить в число запрещенных клише такие словосочетаний, как "голубые глаза" и "лунный свет" заставляют меня подозревать современных литературных критиков в некомпетентности. "Блондин/блондинка с голубыми глазами", "стелющийся над озером туман", "лунный свет, озаряющий тропы", вне всякого сомнения, являются стереотипными образами, присущими 90% художественных произведений, но это формы, придуманные не людьми, а той высшей и не менее стереотипной инстанцией, которую принято называть Богом или природой.
Вся человеческая жизнь состоит из "штампов". Повторяются житейские ситуации, повторяются мысли и действия, улыбки и истерики, праздники и злоключения. Повторяются слова. И в реалиях повседневности они почему-то не кажутся устаревшими или неуместными.
Литература описывает ту же самую жизнь, пусть и облекая ее в сплетение витиеватых и красочных фраз, и использование шаблонных формулировок - лишь способ активизировать эмоциональное восприятие текста, изначально лишенного визуальных и слуховых образов. Искусные манипуляции штампами создают иллюзию простоты изложения, дают возможность легкого понимания предложенных писателем или поэтом событий. Когда человек пропускает через призму сознания давно знакомые образы и обозначения, он способен достовернее сопоставить в уме выдумку и реальность, в то время, как к непривычным представлениям о действительности ему прежде необходимо адаптироваться, что значительно замедляет процесс уяснения заложенных в тексте идей. Более того, в погоне за оригинальностью зачастую утрачивается первоначальный смысл произведения, поэтому избегать стоит не штампов, а неумелого новаторства.
Однако я не стану отрицать, что употребление шаблонных формулировок должно быть обдуманным и осторожным: если есть возможность вычеркнуть лишнее слово - всегда будет разумно его вычеркнуть.

Наиболее распространенные сюжетные штампы:
- Герою предлагают взяться за дело (раскрыть преступление, отправиться в путешествие и т.п.), он поначалу отказывается, но потом, поразмыслив, соглашается.
- Герой мстит за погибших родителей.
- Герой или героиня влюбляется в злодея/злодейку, хотя понимает, что это может стоить ей/ему жизни.
- Герой отправляется за советом к мудрецу, и тот, чуть-чуть поломавшись, решает все проблемы.
- Герой не только справляется с врагами, но получает любовь и полцарства в придачу.
Решающий поединок героя со злодеем.
- Сцена «пожалуйста, не умирай» с последующим оживлением.
- Масштабные злодеяния и спасения: антагонист мечтает погубить вселенную, герой ее спасает.
- Герой тайно проникает в логово злодея и узнает важные сведения.
- В ответственный момент лучший друг предает главного героя.

Совет: Нередко писатель часами бьется над абзацем, а он не получается – хоть ты тресни! Время бежит, дело стоит, автор приходит в отчаяние. Как быть? Записать мысль – что именно надо отразить в этом абзаце – и двигаться дальше. Можно даже целый роман написать этой «скорописью», а потом отредактировать.

источник

Автор - Нэша
Дата добавления - 17.07.2011 в 17:00
СообщениеЛитературные штампы - об этом мы кажется ещё не говорили ( а может я и ошибаюсь, поправите если что smile )

- Какие ошибки наиболее часты во всех литературных работах, присланных на конкурс "Золотое перо"?
- Если начало кишит литературными штампами, вроде «мороз крепчал», «солнце садилось», «ветер дул», «глаза голубые», «он побледнел», «она побледнела» и вроде этого, далее ни один уважающий себя член жюри просто читать не станет. Если есть грамматические ошибки - тоже. Классика жанра: «памагаю атстающим па рускаму изыку». О каком Золотом пере в таком случае может идти речь?
Если есть повторы слов: он, она, они, был, была, были и другие - ну, просто неприятно. Вспомните - Пушкин силен тем, что у него на странице не повторяется ни одно слово! Прочтите еще раз свои стихи. Уберите слова: «любовь», «луна», «звезды», «ты», «я», «сон», «злой», - станет вам же легче дышать. Уберите из сказок «избитых» героев вроде эльфов, троллей и фей, а еще королей и принцесс… Если в поэтической вещи глагол рифмуется с глаголом, существительное с существительным, прилагательное с прилагательным, особенно одинаковыми по слоговому размеру – это грубейшие ошибки. Они оправданны только, если идет акцент именно на такую рифмованную форму реверса. «Ботинок и полуботинок» - тоже не рифма! Есть и так называемая «вода», не видимая автором. Это лишние четверостишия, либо предложения, либо даже целые страницы, от которых легко можно отказаться. Избегайте смысловой и словесной тавтологии. Чехов писал, например, свои рассказы так. Напишет, даст отлежаться. Потом первые пару страниц выбросит. А Хэмингуэй искал удачную начальную фразу, типа «колокол, который звонит по тебе». Если эта фраза есть, считай, есть и роман… То же самое касается конкурсного произведения. Ищите своего личного куража! Если есть кураж мысли, считайте, что перо уже на лацкане вашего пиджака!"
Из статьи "Литературные проблемы страны советов".

В приведенном отрывке обозначены наиболее грубые из ошибок, встречающихся в работах начинающих авторов.
Меня заинтересовала расстановка приоритетов организатором конкурса: акцент делается в первую очередь не на безграмотности большинства юных сочинителей, как, казалось бы, одной из самых важных и острых проблем современной молодежной прозы, но на вопросе о допустимости применения так называемых литературных штампов в художественных текстах. Посему мне хотелось бы остановиться на этой теме несколько подробнее.
По единогласному мнению критиков и искушенных читателей, штампы - клеймо, отделяющее плевелы от пшеницы, и в качественной литературе недопустим следующий набор клише:

"Усталые, но довольные", "мороз крепчал", "пулей выскочить", "смущенно покраснеть", "распахнуть доверчивые глаза", "первые крупные капли дождя", "мороз, посеребривший...", "гулко отдавались шаги", "женщина удивительной судьбы", "пройдя весь путь", "обжигающий чай", "воцарилась тишина", "непокорные кудри", "в гордом одиночестве", "виновник торжества", "закат, позолотивший...", "грозное оружие", "нежная дымка", "румяное яблоко", "руки как крылья", "лебединая шея", "ветер шумит в ушах", "туман стелется", "печаль/грусть/тоска в глазах", "мех как бархат", "колдовское снадобье", "лицо затуманилось/засветилось от счастья", "грани разумного", "праведное негодование", "оскорбленная невинность", "непредвиденное стечение обстоятельств", "в бесплодных попытках", "стражи порядка", "усмехнуться в усы", "хитрый прищур глаз", "волосы/кудри разметались во сне", "грудь высоко вздымалась", "весь затрясся от негодования", "лицо исказилось от ненависти", "наброситься с поздравлениями", "герой не ее романа", "внутри все похолодело", "жаркие объятия", "зеленая красавица", "сон праведника", "орлиный взгляд", "ледяной/холодный взгляд", "волевой подбородок", "непокорные вихры", "бездонные глаза", "тоненькая как тростинка", "усталые и добрые глаза", "цвета спелой пшеницы", "васильковые глаза", "с непоколебимой уверенностью", "с веселой хитринкой", "задорно смеяться", "скрипеть зубами от досады", "вскочил, готовый к действиям", "непроглядная/кромешная тьма", "досадливо отмахнуться", "хрупкое белокурое создание", "походка пантеры/кошачья походка", "на город пали сумерки", "скупая мужская слеза", "нежный девичий взгляд", "весело щебетать", "как-то по-особенному взглянуть", "оставить после себя смутное ощущение чего-то радостного", "смеркалось", "в воздухе пахло весной", "волосы рассыпались по ее плечам, как шелк", "глаза, как угли", "сгорать от страсти", "прильнуть к губам (или еще чему...)", "серебрится снег/лунный свет", "галантный француз", "чопорный англичанин", "загадочная русская душа", "яркие звезды/пышная растительность", "жертва страсти/любви", "солнце садилось", "ветер дул", "голубые глаза", "он побледнел", "ломкая психика", "мрачные глубины", "строить глазки", "чуткая душа", "трепетное сердце", "годы несутся, словно конь", "время, злой палач", "пышное цветение", "свет души", "чешуя как золото/медь", "мраморная кожа", "глаза как алмазы", "встал со скрипучего стула", "подошел к распахнутому окну", "скудный ужин", "наивное дитя", "благородный воин", "краснеть от едва сдерживаемой ярости", "упасть в объятия", "волшебный мир детства", "заботливые материнские руки", "суровый взгляд отца".

Поэтические штампы:
"Кровь-любовь-морковь-вновь-", "вечность-бесконечность", "люблю-молю/обижу-увижу" (а также другие глагольные рифмы), "никогда-навсегда", "слезы-грезы", "день-тень", "дом-том-ком", "тепло-светло", "небо-не был", "время-бремя", "знамя-пламя", "воспоминания-страдания", "роза-мороза-мимоза".

Безусловно, это далеко не полный каталог литературных шаблонов, однако, вчитываясь в данную подборку кочующих из книги в книгу метафор и образов, я обратил внимание, что некоторые из перечисленных "штампов" в действительности являются устойчивыми выражениями ("кошачья походка", "выскочить пулей") и традиционными описательными приемами, важными для передачи достоверной информации о внешних и внутренних особенностях персонажа ("холодный/ледяной взгляд") или специфики того или иного явления ("яркие звезды"). Это свойственные для любого языка слова-метки, замена которых новоизобретенными фразеологизмами может привести к определенного рода недопониманию между читателем и автором текста. "Я, конечно, могу поменять штамп, и, например, заявить, что "фонарь" отныне буду считать "светарем", по созвучию со словом "свет", или даже "тапримаком" безо всякого созвучия с чем-либо, но это вряд ли продуктивно" © staruschka57
Поскольку для мироздания характерны четкие, устойчивые законы, описываемые людьми явления и понятия остаются неизменными на протяжении тысячелетий. Следовательно, искать оригинальные обозначения для предметов, знакомых каждому человеку с детства, не имеет смысла, и употребление штампов в подобных случаях оправдано и уместно.
Поползновения включить в число запрещенных клише такие словосочетаний, как "голубые глаза" и "лунный свет" заставляют меня подозревать современных литературных критиков в некомпетентности. "Блондин/блондинка с голубыми глазами", "стелющийся над озером туман", "лунный свет, озаряющий тропы", вне всякого сомнения, являются стереотипными образами, присущими 90% художественных произведений, но это формы, придуманные не людьми, а той высшей и не менее стереотипной инстанцией, которую принято называть Богом или природой.
Вся человеческая жизнь состоит из "штампов". Повторяются житейские ситуации, повторяются мысли и действия, улыбки и истерики, праздники и злоключения. Повторяются слова. И в реалиях повседневности они почему-то не кажутся устаревшими или неуместными.
Литература описывает ту же самую жизнь, пусть и облекая ее в сплетение витиеватых и красочных фраз, и использование шаблонных формулировок - лишь способ активизировать эмоциональное восприятие текста, изначально лишенного визуальных и слуховых образов. Искусные манипуляции штампами создают иллюзию простоты изложения, дают возможность легкого понимания предложенных писателем или поэтом событий. Когда человек пропускает через призму сознания давно знакомые образы и обозначения, он способен достовернее сопоставить в уме выдумку и реальность, в то время, как к непривычным представлениям о действительности ему прежде необходимо адаптироваться, что значительно замедляет процесс уяснения заложенных в тексте идей. Более того, в погоне за оригинальностью зачастую утрачивается первоначальный смысл произведения, поэтому избегать стоит не штампов, а неумелого новаторства.
Однако я не стану отрицать, что употребление шаблонных формулировок должно быть обдуманным и осторожным: если есть возможность вычеркнуть лишнее слово - всегда будет разумно его вычеркнуть.

Наиболее распространенные сюжетные штампы:
- Герою предлагают взяться за дело (раскрыть преступление, отправиться в путешествие и т.п.), он поначалу отказывается, но потом, поразмыслив, соглашается.
- Герой мстит за погибших родителей.
- Герой или героиня влюбляется в злодея/злодейку, хотя понимает, что это может стоить ей/ему жизни.
- Герой отправляется за советом к мудрецу, и тот, чуть-чуть поломавшись, решает все проблемы.
- Герой не только справляется с врагами, но получает любовь и полцарства в придачу.
Решающий поединок героя со злодеем.
- Сцена «пожалуйста, не умирай» с последующим оживлением.
- Масштабные злодеяния и спасения: антагонист мечтает погубить вселенную, герой ее спасает.
- Герой тайно проникает в логово злодея и узнает важные сведения.
- В ответственный момент лучший друг предает главного героя.

Совет: Нередко писатель часами бьется над абзацем, а он не получается – хоть ты тресни! Время бежит, дело стоит, автор приходит в отчаяние. Как быть? Записать мысль – что именно надо отразить в этом абзаце – и двигаться дальше. Можно даже целый роман написать этой «скорописью», а потом отредактировать.

источник

Автор - Нэша
Дата добавления - 17.07.2011 в 17:00
АнаитДата: Воскресенье, 17.07.2011, 17:37 | Сообщение # 2
Долгожитель
Группа: Зам. вождя
Сообщений: 7628
Награды: 65
Репутация: 309
Статус: Offline
Интересная статья... Я бы с некоторыми штампами поспорила (на предмет штампности). Дело во вкусе. Если "вкусно" приготовить, то даже морковка покажется деликатесом, а неумелые руки и свежайшего омара испортят... И все же я больше против штампов, чем за. Спасибо, Нэша, за теорию!


Моя страница, велкам!
Мой дневник
 
СообщениеИнтересная статья... Я бы с некоторыми штампами поспорила (на предмет штампности). Дело во вкусе. Если "вкусно" приготовить, то даже морковка покажется деликатесом, а неумелые руки и свежайшего омара испортят... И все же я больше против штампов, чем за. Спасибо, Нэша, за теорию!

Автор - Анаит
Дата добавления - 17.07.2011 в 17:37
СообщениеИнтересная статья... Я бы с некоторыми штампами поспорила (на предмет штампности). Дело во вкусе. Если "вкусно" приготовить, то даже морковка покажется деликатесом, а неумелые руки и свежайшего омара испортят... И все же я больше против штампов, чем за. Спасибо, Нэша, за теорию!

Автор - Анаит
Дата добавления - 17.07.2011 в 17:37
ИляДата: Воскресенье, 11.03.2012, 13:25 | Сообщение # 3
Осматривающийся
Группа: Островитянин
Сообщений: 64
Награды: 1
Репутация: 6
Статус: Offline
Нэша, Спасибо за статью!!! l_daisy

Только вперед!
 
СообщениеНэша, Спасибо за статью!!! l_daisy

Автор - Иля
Дата добавления - 11.03.2012 в 13:25
СообщениеНэша, Спасибо за статью!!! l_daisy

Автор - Иля
Дата добавления - 11.03.2012 в 13:25
SAMOLIANДата: Воскресенье, 11.03.2012, 19:07 | Сообщение # 4
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 1194
Награды: 19
Репутация: 101
Статус: Offline
Из статьи "Литературные проблемы страны советов".
(Вопросы автору этой статьи)
Статья, действительно, интересная, в первую очередь, вопросами, которые возникают после прочтения.
Очень хочется спросить у её автора:
1.Что он подразумевает под понятием "литературные штампы"? И в каких именно случаях некоторые словосочетания можно назвать таковыми, а в каких - нельзя?
2.На основании каких изысканий он сделал странный (чтобы не сказать по-другому), вывод о том, что "Пушкин силен тем, что у него на странице не повторяется ни одно слово!".
(Прочитайте "Я вас любил...")
3.Куда же нам из русского литературного языка деть эти несчастные местоимения (он, она, оно и т.п.)?
4.За какую провинность предлагается изгнать из художественных текстов существительные «любовь», «луна», «звезды», «сон», «злой»?
Пушкин к ним, этим "затасканным" словам, очень даже благоволил. И частенько ими пользовался:
Луна, как бледное пятно, сквозь тучи мрачные желтела...
Я вас любил Любовь ещё, быть может....
А вот Вам и Лермонтов:
Ночь тиха. Пустыня внемлет богу. И звезда с звездою говорит....
К добру и злу постыдно равнодушны, в начале поприща мы вянем без борьбы...
5.А вот это высказывание "Я, конечно, могу поменять штамп, и, например, заявить, что "фонарь" отныне буду считать "светарем", по созвучию со словом "свет", или даже "тапримаком" безо всякого созвучия с чем-либо, но это вряд ли продуктивно" - совсем не про штампы, а про другое явление (про попытки славянофилов заменить иностранные слова русскими эквивалентами).
6.Ещё очень хочется знать, в каком законе говориться о том, что глагольные рифмы, а также рифмующиеся пары существительных, прилагательных и других частей речи считаются грубейшими(???) ошибками в стихосложении?
Тут не удержусь от комментариев: кто-то запустил эту глупость в нэт, и теперь она, в качестве пугала для пишущих стихи, кочует по всем поэтическим сайтам. Чтобы развенчать эти пугалки, читайте стихи известных, талантливых, великих классических и современных поэтов. Наверняка увидите в них самые разнообразные рифмующиеся парами части речи. Оригинальная рифма хороша (никто не спорит),но зачем же доводить погоню за ней до абсурда?
7.А вот здесь речь уже идёт о знании русского языка "Ищите своего личного куража!" Кто найдёт ошибку? smile
8.И ещё. Почему автор решил, что произведение с "неудачным" началом "ни один уважающий себя член жюри просто читать не станет"?

И как заключение, могу сказать, что дело не в лексике и рифме, а в том, как автор применяет эти "инструменты" в своём произведении.


nvassiljeva

Сообщение отредактировал SAMOLIAN - Понедельник, 12.03.2012, 11:37
 
СообщениеИз статьи "Литературные проблемы страны советов".
(Вопросы автору этой статьи)
Статья, действительно, интересная, в первую очередь, вопросами, которые возникают после прочтения.
Очень хочется спросить у её автора:
1.Что он подразумевает под понятием "литературные штампы"? И в каких именно случаях некоторые словосочетания можно назвать таковыми, а в каких - нельзя?
2.На основании каких изысканий он сделал странный (чтобы не сказать по-другому), вывод о том, что "Пушкин силен тем, что у него на странице не повторяется ни одно слово!".
(Прочитайте "Я вас любил...")
3.Куда же нам из русского литературного языка деть эти несчастные местоимения (он, она, оно и т.п.)?
4.За какую провинность предлагается изгнать из художественных текстов существительные «любовь», «луна», «звезды», «сон», «злой»?
Пушкин к ним, этим "затасканным" словам, очень даже благоволил. И частенько ими пользовался:
Луна, как бледное пятно, сквозь тучи мрачные желтела...
Я вас любил Любовь ещё, быть может....
А вот Вам и Лермонтов:
Ночь тиха. Пустыня внемлет богу. И звезда с звездою говорит....
К добру и злу постыдно равнодушны, в начале поприща мы вянем без борьбы...
5.А вот это высказывание "Я, конечно, могу поменять штамп, и, например, заявить, что "фонарь" отныне буду считать "светарем", по созвучию со словом "свет", или даже "тапримаком" безо всякого созвучия с чем-либо, но это вряд ли продуктивно" - совсем не про штампы, а про другое явление (про попытки славянофилов заменить иностранные слова русскими эквивалентами).
6.Ещё очень хочется знать, в каком законе говориться о том, что глагольные рифмы, а также рифмующиеся пары существительных, прилагательных и других частей речи считаются грубейшими(???) ошибками в стихосложении?
Тут не удержусь от комментариев: кто-то запустил эту глупость в нэт, и теперь она, в качестве пугала для пишущих стихи, кочует по всем поэтическим сайтам. Чтобы развенчать эти пугалки, читайте стихи известных, талантливых, великих классических и современных поэтов. Наверняка увидите в них самые разнообразные рифмующиеся парами части речи. Оригинальная рифма хороша (никто не спорит),но зачем же доводить погоню за ней до абсурда?
7.А вот здесь речь уже идёт о знании русского языка "Ищите своего личного куража!" Кто найдёт ошибку? smile
8.И ещё. Почему автор решил, что произведение с "неудачным" началом "ни один уважающий себя член жюри просто читать не станет"?

И как заключение, могу сказать, что дело не в лексике и рифме, а в том, как автор применяет эти "инструменты" в своём произведении.

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 11.03.2012 в 19:07
СообщениеИз статьи "Литературные проблемы страны советов".
(Вопросы автору этой статьи)
Статья, действительно, интересная, в первую очередь, вопросами, которые возникают после прочтения.
Очень хочется спросить у её автора:
1.Что он подразумевает под понятием "литературные штампы"? И в каких именно случаях некоторые словосочетания можно назвать таковыми, а в каких - нельзя?
2.На основании каких изысканий он сделал странный (чтобы не сказать по-другому), вывод о том, что "Пушкин силен тем, что у него на странице не повторяется ни одно слово!".
(Прочитайте "Я вас любил...")
3.Куда же нам из русского литературного языка деть эти несчастные местоимения (он, она, оно и т.п.)?
4.За какую провинность предлагается изгнать из художественных текстов существительные «любовь», «луна», «звезды», «сон», «злой»?
Пушкин к ним, этим "затасканным" словам, очень даже благоволил. И частенько ими пользовался:
Луна, как бледное пятно, сквозь тучи мрачные желтела...
Я вас любил Любовь ещё, быть может....
А вот Вам и Лермонтов:
Ночь тиха. Пустыня внемлет богу. И звезда с звездою говорит....
К добру и злу постыдно равнодушны, в начале поприща мы вянем без борьбы...
5.А вот это высказывание "Я, конечно, могу поменять штамп, и, например, заявить, что "фонарь" отныне буду считать "светарем", по созвучию со словом "свет", или даже "тапримаком" безо всякого созвучия с чем-либо, но это вряд ли продуктивно" - совсем не про штампы, а про другое явление (про попытки славянофилов заменить иностранные слова русскими эквивалентами).
6.Ещё очень хочется знать, в каком законе говориться о том, что глагольные рифмы, а также рифмующиеся пары существительных, прилагательных и других частей речи считаются грубейшими(???) ошибками в стихосложении?
Тут не удержусь от комментариев: кто-то запустил эту глупость в нэт, и теперь она, в качестве пугала для пишущих стихи, кочует по всем поэтическим сайтам. Чтобы развенчать эти пугалки, читайте стихи известных, талантливых, великих классических и современных поэтов. Наверняка увидите в них самые разнообразные рифмующиеся парами части речи. Оригинальная рифма хороша (никто не спорит),но зачем же доводить погоню за ней до абсурда?
7.А вот здесь речь уже идёт о знании русского языка "Ищите своего личного куража!" Кто найдёт ошибку? smile
8.И ещё. Почему автор решил, что произведение с "неудачным" началом "ни один уважающий себя член жюри просто читать не станет"?

И как заключение, могу сказать, что дело не в лексике и рифме, а в том, как автор применяет эти "инструменты" в своём произведении.

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 11.03.2012 в 19:07
СамираДата: Воскресенье, 11.03.2012, 22:33 | Сообщение # 5
Душа Острова
Группа: Шаман
Сообщений: 10275
Награды: 110
Репутация: 346
Статус: Offline
Quote (SAMOLIAN)
"Ищите своего личного куража!"


ohoho Наташ, может быть, это что-то типа личного шофёра, визажиста или кутюрье? biggrin


Титул - Лирическая маска года
Титул - Юморист Бойкое перо
 
Сообщение
Quote (SAMOLIAN)
"Ищите своего личного куража!"


ohoho Наташ, может быть, это что-то типа личного шофёра, визажиста или кутюрье? biggrin

Автор - Самира
Дата добавления - 11.03.2012 в 22:33
Сообщение
Quote (SAMOLIAN)
"Ищите своего личного куража!"


ohoho Наташ, может быть, это что-то типа личного шофёра, визажиста или кутюрье? biggrin

Автор - Самира
Дата добавления - 11.03.2012 в 22:33
Одина1301Дата: Понедельник, 12.03.2012, 08:22 | Сообщение # 6
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 2020
Награды: 20
Репутация: 153
Статус: Offline
SAMOLIAN,
Низкий вам поклон, обработали душу зелёнкой. Ухожу от общепринятого штампа.
Я сперва тоже решила возмутиться, у меня бы не получилось так аргументированно, но последнее время стала склонна к самокопанию. В общем, взяла я лопату и пошла рыть своё творчество, напав на последнее стихотворение, такое длинное, что ещё незаконченное. Зашипела я, обнаружив около двадцати паразитов, и поняла,что это гиблая топь просто кишит ими. С "Он и Она" я готова повеситься и висеть на одной перекладине. А что делать с любовью к повторам, я их просто обожаю, люблю строить из них цепочки.
Quote (SAMOLIAN)
Ищите своего личного куража!" Кто найдёт ошибку?

Если это из статьи, то была невнимательна. Но кураж действительно нужен, он как волшебный жезл переносит в место действия.
Или дело всего лишь в падеже. Но над ошибками я не смеюсь, слишком умных жалко. Говоря о штампах, вы ведь это имели ввиду?


Сообщение отредактировал Одина1301 - Понедельник, 12.03.2012, 10:58
 
СообщениеSAMOLIAN,
Низкий вам поклон, обработали душу зелёнкой. Ухожу от общепринятого штампа.
Я сперва тоже решила возмутиться, у меня бы не получилось так аргументированно, но последнее время стала склонна к самокопанию. В общем, взяла я лопату и пошла рыть своё творчество, напав на последнее стихотворение, такое длинное, что ещё незаконченное. Зашипела я, обнаружив около двадцати паразитов, и поняла,что это гиблая топь просто кишит ими. С "Он и Она" я готова повеситься и висеть на одной перекладине. А что делать с любовью к повторам, я их просто обожаю, люблю строить из них цепочки.
Quote (SAMOLIAN)
Ищите своего личного куража!" Кто найдёт ошибку?

Если это из статьи, то была невнимательна. Но кураж действительно нужен, он как волшебный жезл переносит в место действия.
Или дело всего лишь в падеже. Но над ошибками я не смеюсь, слишком умных жалко. Говоря о штампах, вы ведь это имели ввиду?

Автор - Одина1301
Дата добавления - 12.03.2012 в 08:22
СообщениеSAMOLIAN,
Низкий вам поклон, обработали душу зелёнкой. Ухожу от общепринятого штампа.
Я сперва тоже решила возмутиться, у меня бы не получилось так аргументированно, но последнее время стала склонна к самокопанию. В общем, взяла я лопату и пошла рыть своё творчество, напав на последнее стихотворение, такое длинное, что ещё незаконченное. Зашипела я, обнаружив около двадцати паразитов, и поняла,что это гиблая топь просто кишит ими. С "Он и Она" я готова повеситься и висеть на одной перекладине. А что делать с любовью к повторам, я их просто обожаю, люблю строить из них цепочки.
Quote (SAMOLIAN)
Ищите своего личного куража!" Кто найдёт ошибку?

Если это из статьи, то была невнимательна. Но кураж действительно нужен, он как волшебный жезл переносит в место действия.
Или дело всего лишь в падеже. Но над ошибками я не смеюсь, слишком умных жалко. Говоря о штампах, вы ведь это имели ввиду?

Автор - Одина1301
Дата добавления - 12.03.2012 в 08:22
SAMOLIANДата: Понедельник, 12.03.2012, 11:31 | Сообщение # 7
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 1194
Награды: 19
Репутация: 101
Статус: Offline
Ириш, так и запишем: "По нэту бродит нечто ( или некто(?) по имени Кураж.
Охотно откликается на имя и выполняет всё, что захочется хозяину. biggrin


nvassiljeva
 
СообщениеИриш, так и запишем: "По нэту бродит нечто ( или некто(?) по имени Кураж.
Охотно откликается на имя и выполняет всё, что захочется хозяину. biggrin

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 12.03.2012 в 11:31
СообщениеИриш, так и запишем: "По нэту бродит нечто ( или некто(?) по имени Кураж.
Охотно откликается на имя и выполняет всё, что захочется хозяину. biggrin

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 12.03.2012 в 11:31
SAMOLIANДата: Понедельник, 12.03.2012, 11:54 | Сообщение # 8
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 1194
Награды: 19
Репутация: 101
Статус: Offline
Одина, в своём посте я написала вопросы, которые возникли у меня после прочтения выборки из статьи "Литературные проблемы страны советов".
Оригинал, то есть отрывки из означенной статьи, расположен на этой же странице, в посте Нэши.
Всё, что я "имела в виду" о штампах, я написала в своём посте. (Сравните с содержанием статьи.)

Про кураж. Дело в знании склонения одушевлённых и неодушевлённых существительных в определённом падеже.
Про грамотность - разговор особый.



nvassiljeva
 
СообщениеОдина, в своём посте я написала вопросы, которые возникли у меня после прочтения выборки из статьи "Литературные проблемы страны советов".
Оригинал, то есть отрывки из означенной статьи, расположен на этой же странице, в посте Нэши.
Всё, что я "имела в виду" о штампах, я написала в своём посте. (Сравните с содержанием статьи.)

Про кураж. Дело в знании склонения одушевлённых и неодушевлённых существительных в определённом падеже.
Про грамотность - разговор особый.


Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 12.03.2012 в 11:54
СообщениеОдина, в своём посте я написала вопросы, которые возникли у меня после прочтения выборки из статьи "Литературные проблемы страны советов".
Оригинал, то есть отрывки из означенной статьи, расположен на этой же странице, в посте Нэши.
Всё, что я "имела в виду" о штампах, я написала в своём посте. (Сравните с содержанием статьи.)

Про кураж. Дело в знании склонения одушевлённых и неодушевлённых существительных в определённом падеже.
Про грамотность - разговор особый.


Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 12.03.2012 в 11:54
Одина1301Дата: Понедельник, 12.03.2012, 13:29 | Сообщение # 9
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 2020
Награды: 20
Репутация: 153
Статус: Offline
Quote (SAMOLIAN)
Дело в знании склонения одушевлённых и неодушевлённых существительных в определённом падеже.

Даже в школе не выговаривала.
А я как раз прочитала статью, то есть отрывки из самого оригинала, и ваш отзыв мне понравился больше.
 
Сообщение
Quote (SAMOLIAN)
Дело в знании склонения одушевлённых и неодушевлённых существительных в определённом падеже.

Даже в школе не выговаривала.
А я как раз прочитала статью, то есть отрывки из самого оригинала, и ваш отзыв мне понравился больше.

Автор - Одина1301
Дата добавления - 12.03.2012 в 13:29
Сообщение
Quote (SAMOLIAN)
Дело в знании склонения одушевлённых и неодушевлённых существительных в определённом падеже.

Даже в школе не выговаривала.
А я как раз прочитала статью, то есть отрывки из самого оригинала, и ваш отзыв мне понравился больше.

Автор - Одина1301
Дата добавления - 12.03.2012 в 13:29
SAMOLIANДата: Понедельник, 12.03.2012, 14:26 | Сообщение # 10
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 1194
Награды: 19
Репутация: 101
Статус: Offline
Одина, спасибо большое. smile
Вы, я думаю, поняли, что я против стопроцентной "зачистки" художественного текста от, так называемых, "нежелательных" элементов.


nvassiljeva
 
СообщениеОдина, спасибо большое. smile
Вы, я думаю, поняли, что я против стопроцентной "зачистки" художественного текста от, так называемых, "нежелательных" элементов.

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 12.03.2012 в 14:26
СообщениеОдина, спасибо большое. smile
Вы, я думаю, поняли, что я против стопроцентной "зачистки" художественного текста от, так называемых, "нежелательных" элементов.

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 12.03.2012 в 14:26
bibДата: Понедельник, 12.03.2012, 21:27 | Сообщение # 11
Старейшина
Группа: Островитянин
Сообщений: 3474
Награды: 69
Репутация: 237
Статус: Offline
Quote (Нэша)
Ищите своего личного куража!
Quote (SAMOLIAN)
Кто найдёт ошибку?

Кураж - существительное мужского рода. Словари определяют значение этого слова, как непринужденно-развязное поведение, наигранная смелость. Куража - это родительный падеж этого слова. Давайте попробуем заменить это слово на значение. Получится: "Ищите своего личного непринужденно-развязного поведения, или своей наигранной смелости ". Звучит несколько нелепо. Напоминает одесско-еврейский выговор. Помните, я пару раз писал: "Хотите шуток? Их у меня есть." Так вот это из той же области.
Я бы сказал - "Ищите свой личный кураж".

Статья мне не понравилась. Кстати, мог бы придраться еще к некоторым оборотам в ней.
Конечно, в поэзии приветствуется оригинальная рифма. Но тезаурус русского языка, как и любого другого, несмотря на огромный объём и многообразие, все же ограничен. С тем же успехом можно придраться и к поднимаемым темам.
"Подумаешь, любовь? Сколько о ней уже написано? Тема - тоже штамп!".
Однако авторы каждый раз находят в ней новые и новые оттенки.
Так и рифма! Пусть будет "слезы - розы". Но и слезы бывают разные, да и роз - тысячи сортов. Все зависит от смысла, вложенного в эту парадигму. Да, глагольные рифмы, естественно не приветствуются, но ведь и не запрещаются?
Понимаю, что подставляю себя. Поэтому, простите мои дилетанские рассуждения. blush

Quote (SAMOLIAN)
читайте стихи известных, талантливых, великих классических и современных поэтов

Это самый лучший совет! l_daisy


Не будь мудрецом в глазах твоих!
 
Сообщение
Quote (Нэша)
Ищите своего личного куража!
Quote (SAMOLIAN)
Кто найдёт ошибку?

Кураж - существительное мужского рода. Словари определяют значение этого слова, как непринужденно-развязное поведение, наигранная смелость. Куража - это родительный падеж этого слова. Давайте попробуем заменить это слово на значение. Получится: "Ищите своего личного непринужденно-развязного поведения, или своей наигранной смелости ". Звучит несколько нелепо. Напоминает одесско-еврейский выговор. Помните, я пару раз писал: "Хотите шуток? Их у меня есть." Так вот это из той же области.
Я бы сказал - "Ищите свой личный кураж".

Статья мне не понравилась. Кстати, мог бы придраться еще к некоторым оборотам в ней.
Конечно, в поэзии приветствуется оригинальная рифма. Но тезаурус русского языка, как и любого другого, несмотря на огромный объём и многообразие, все же ограничен. С тем же успехом можно придраться и к поднимаемым темам.
"Подумаешь, любовь? Сколько о ней уже написано? Тема - тоже штамп!".
Однако авторы каждый раз находят в ней новые и новые оттенки.
Так и рифма! Пусть будет "слезы - розы". Но и слезы бывают разные, да и роз - тысячи сортов. Все зависит от смысла, вложенного в эту парадигму. Да, глагольные рифмы, естественно не приветствуются, но ведь и не запрещаются?
Понимаю, что подставляю себя. Поэтому, простите мои дилетанские рассуждения. blush

Quote (SAMOLIAN)
читайте стихи известных, талантливых, великих классических и современных поэтов

Это самый лучший совет! l_daisy

Автор - bib
Дата добавления - 12.03.2012 в 21:27
Сообщение
Quote (Нэша)
Ищите своего личного куража!
Quote (SAMOLIAN)
Кто найдёт ошибку?

Кураж - существительное мужского рода. Словари определяют значение этого слова, как непринужденно-развязное поведение, наигранная смелость. Куража - это родительный падеж этого слова. Давайте попробуем заменить это слово на значение. Получится: "Ищите своего личного непринужденно-развязного поведения, или своей наигранной смелости ". Звучит несколько нелепо. Напоминает одесско-еврейский выговор. Помните, я пару раз писал: "Хотите шуток? Их у меня есть." Так вот это из той же области.
Я бы сказал - "Ищите свой личный кураж".

Статья мне не понравилась. Кстати, мог бы придраться еще к некоторым оборотам в ней.
Конечно, в поэзии приветствуется оригинальная рифма. Но тезаурус русского языка, как и любого другого, несмотря на огромный объём и многообразие, все же ограничен. С тем же успехом можно придраться и к поднимаемым темам.
"Подумаешь, любовь? Сколько о ней уже написано? Тема - тоже штамп!".
Однако авторы каждый раз находят в ней новые и новые оттенки.
Так и рифма! Пусть будет "слезы - розы". Но и слезы бывают разные, да и роз - тысячи сортов. Все зависит от смысла, вложенного в эту парадигму. Да, глагольные рифмы, естественно не приветствуются, но ведь и не запрещаются?
Понимаю, что подставляю себя. Поэтому, простите мои дилетанские рассуждения. blush

Quote (SAMOLIAN)
читайте стихи известных, талантливых, великих классических и современных поэтов

Это самый лучший совет! l_daisy

Автор - bib
Дата добавления - 12.03.2012 в 21:27
SAMOLIANДата: Вторник, 13.03.2012, 15:34 | Сообщение # 12
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 1194
Награды: 19
Репутация: 101
Статус: Offline
Борис, мы с Вами в этом вопросе единомышленники. smile
Quote (Нэша)
Ищите своего личного куража!

Но всё-таки "кураж" не даёт покоя, smile поэтому и высказываюсь.
Существительное "кураж" является неодушевлённым. И в данном предложении используется в винительном падеже. (В.п. кого?что ?)Следовательно, правильно будет так: "ищите (что?) кураж".
Ну, а если автор статьи считает "кураж" одушевлённой субстанцией, то... biggrin
Впрочем, в русском языке есть такая "несостыковочка". Например, слово "мертвец" (не к весне будет помянуто) является существительным одушевлённым. hihi


nvassiljeva

Сообщение отредактировал SAMOLIAN - Вторник, 13.03.2012, 15:35
 
СообщениеБорис, мы с Вами в этом вопросе единомышленники. smile
Quote (Нэша)
Ищите своего личного куража!

Но всё-таки "кураж" не даёт покоя, smile поэтому и высказываюсь.
Существительное "кураж" является неодушевлённым. И в данном предложении используется в винительном падеже. (В.п. кого?что ?)Следовательно, правильно будет так: "ищите (что?) кураж".
Ну, а если автор статьи считает "кураж" одушевлённой субстанцией, то... biggrin
Впрочем, в русском языке есть такая "несостыковочка". Например, слово "мертвец" (не к весне будет помянуто) является существительным одушевлённым. hihi

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 13.03.2012 в 15:34
СообщениеБорис, мы с Вами в этом вопросе единомышленники. smile
Quote (Нэша)
Ищите своего личного куража!

Но всё-таки "кураж" не даёт покоя, smile поэтому и высказываюсь.
Существительное "кураж" является неодушевлённым. И в данном предложении используется в винительном падеже. (В.п. кого?что ?)Следовательно, правильно будет так: "ищите (что?) кураж".
Ну, а если автор статьи считает "кураж" одушевлённой субстанцией, то... biggrin
Впрочем, в русском языке есть такая "несостыковочка". Например, слово "мертвец" (не к весне будет помянуто) является существительным одушевлённым. hihi

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 13.03.2012 в 15:34
СамираДата: Вторник, 13.03.2012, 20:07 | Сообщение # 13
Душа Острова
Группа: Шаман
Сообщений: 10275
Награды: 110
Репутация: 346
Статус: Offline
Quote (SAMOLIAN)
не к весне будет помянуто


Наташа, весной его надо называть "подснежник", тогда будет неодушевлённым. biggrin
Я шучу, но, если серьёзно, со всем, что ты написала, согласна. smile


Титул - Лирическая маска года
Титул - Юморист Бойкое перо
 
Сообщение
Quote (SAMOLIAN)
не к весне будет помянуто


Наташа, весной его надо называть "подснежник", тогда будет неодушевлённым. biggrin
Я шучу, но, если серьёзно, со всем, что ты написала, согласна. smile

Автор - Самира
Дата добавления - 13.03.2012 в 20:07
Сообщение
Quote (SAMOLIAN)
не к весне будет помянуто


Наташа, весной его надо называть "подснежник", тогда будет неодушевлённым. biggrin
Я шучу, но, если серьёзно, со всем, что ты написала, согласна. smile

Автор - Самира
Дата добавления - 13.03.2012 в 20:07
Tursunov_PavelДата: Вторник, 13.03.2012, 20:50 | Сообщение # 14
Житель
Группа: Островитянин
Сообщений: 578
Награды: 13
Репутация: 111
Статус: Offline
SAMOLIAN, Очень содержательный и аргументированный ответ, Наташа. Не так всё просто с этими "штампами", и вы это доказываете профессионально и убедительно. Заставляете всерьёз задуматься над проблемой, которая, безусловно, существует, и которая не так проста, как кажется на первый взгляд.

Павел

Сообщение отредактировал Tursunov_Pavel - Вторник, 13.03.2012, 20:51
 
СообщениеSAMOLIAN, Очень содержательный и аргументированный ответ, Наташа. Не так всё просто с этими "штампами", и вы это доказываете профессионально и убедительно. Заставляете всерьёз задуматься над проблемой, которая, безусловно, существует, и которая не так проста, как кажется на первый взгляд.

Автор - Tursunov_Pavel
Дата добавления - 13.03.2012 в 20:50
СообщениеSAMOLIAN, Очень содержательный и аргументированный ответ, Наташа. Не так всё просто с этими "штампами", и вы это доказываете профессионально и убедительно. Заставляете всерьёз задуматься над проблемой, которая, безусловно, существует, и которая не так проста, как кажется на первый взгляд.

Автор - Tursunov_Pavel
Дата добавления - 13.03.2012 в 20:50
SAMOLIANДата: Среда, 14.03.2012, 17:55 | Сообщение # 15
Уважаемый островитянин
Группа: Островитянин
Сообщений: 1194
Награды: 19
Репутация: 101
Статус: Offline
Павел, спасибо за поддержку. Я с Вами согласна: не всё так просто.

nvassiljeva
 
СообщениеПавел, спасибо за поддержку. Я с Вами согласна: не всё так просто.

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 14.03.2012 в 17:55
СообщениеПавел, спасибо за поддержку. Я с Вами согласна: не всё так просто.

Автор - SAMOLIAN
Дата добавления - 14.03.2012 в 17:55
Форум » Бухта надежды » Умная хижина - проза » Литературные штампы
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск:
Загрузка...

Посетители дня
Посетители:
Последние сообщения · Островитяне · Правила форума · Поиск · RSS
Приветствую Вас Гость | RSS Главная | Литературные штампы - Форум | Регистрация | Вход
Конструктор сайтов - uCoz
Для добавления необходима авторизация
Остров © 2024 Конструктор сайтов - uCoz