<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Остров</title>
		<link>http://ostrov.ucoz.net/</link>
		<description>Форум</description>
		<lastBuildDate>Fri, 24 May 2019 09:49:35 GMT</lastBuildDate>
		<generator>uCoz Web-Service</generator>
		<atom:link href="https://ostrov.ucoz.net/forum/rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		
		<item>
			<title>Как написать эссе</title>
			<link>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-526-1</link>
			<pubDate>Fri, 24 May 2019 09:49:35 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://ostrov.ucoz.net/forum/41&quot;&gt;Умная хижина - проза&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Автор темы: Нэша&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: molotovfilipp&lt;br /&gt;Количество ответов: 1</description>
			<content:encoded>&lt;span style=&quot;font-size:13pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Как написать эссе...&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Эссе&lt;/b&gt; (франц. essai - попытка, проба, очерк, от лат. exagium – взвешивание) - небольшой прозаический текст, выражающий индивидуальную точку зрения автора. &lt;br /&gt; Эссе не претендует на определяющую или исчерпывающую трактовку предмета, темы. Скорее эссе – это своеобразный «поток информации», соединяющий в себе философские размышления автора и имеющий авторскую эмоциональную окраску. &lt;br /&gt; Однако, несмотря на свободу, писать в жанре эссе совсем нелегко, т.к. в эссе ценятся оригинальные идеи (даже при раскрытии традиционных тем) и нестандартный взгляд на проблему. Кажущаяся свободной, композиция эссе должна быть подчинена внутренней логике, а в «пестром кружеве» размышлений автора должна просматриваться основная мысль эссе. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt; Условно все эссе можно разделить на две большие группы:&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;личностное эссе&lt;/b&gt;, где на первый план выступает раскрытие какой либо стороны авторской личности (такие эссе часто пишут на вступительных экзаменах или при поступлении на работу. Очень часто, увидев что соискатель – незаурядная личность, обладающая именно теми характеристиками, которые необходимы, комиссия принимает его, даже если экзамены им сданы не блестяще ; &lt;br /&gt; &lt;b&gt;объективное или «серьезное» эссе&lt;/b&gt;, где личностное начало подчинено предмету описания. &lt;br /&gt; Задачей эссе, в отличие от рассказа, является информирование об идеях, объяснение, убеждение, а не изображение или пересказ какой-либо жизненной ситуации. Эссе достигает своей цели с помощью высказываний авторов, при этом обычно не требуется создания вымышленных персонажей и сюжета, их связывающего. Тем не менее, рассказы могут содержать в себе определенные элементы, близкие к эссе: авторские разъяснения, раскрытие предыстории отношений между героями, описания; одновременно и в отдельных эссе можно найти элементы повествовательности, даже персонажей. &lt;br /&gt; Эссе отличается от традиционного сочинения тем, что в сочинении на литературную тему должно преобладать рациональное сочетание анализа художественного произведения с собственными рассуждениями, а в эссе ярко выражена авторская позиция. &lt;br /&gt; Кроме того, тема эссе, в отличие от традиционного сочинения, может лишь давать направление для размышлений автора. Для эссе автор может сделать собственный заголовок, который определяет содержание эссе и, возможно, отношение темы и заголовка будут выражать отношение целого и части. &lt;br /&gt; Эссе совсем не похоже на отчет! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Стиль эссе отличается: &lt;br /&gt; • образностью &lt;br /&gt; • афористичностью &lt;br /&gt; • парадоксальностью &lt;br /&gt; Для передачи личностного восприятия, освоения мира автор эссе: &lt;br /&gt; • привлекает многочисленные примеры &lt;br /&gt; • проводит параллели &lt;br /&gt; • подбирает аналогии &lt;br /&gt; • использует всевозможные ассоциации. &lt;br /&gt; Для эссе характерно использование многочисленных средств художественной выразительности: &lt;br /&gt; • метафоры &lt;br /&gt; • аллегорические и притчевые образы &lt;br /&gt; • символы &lt;br /&gt; • сравнения &lt;br /&gt; Эссе будет выглядеть богаче и интереснее, если в нем присутствуют: &lt;br /&gt; • непредсказуемые выводы &lt;br /&gt; • неожиданные повороты &lt;br /&gt; • интересные сцепления &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;b&gt; С чего начать подготовку эссе?&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;1. «Роем» мысли.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Прочитайте тему и поразмышляйте. Время, которое Вы затратите для размышлений – зависит от Вас, оно может составлять от нескольких минут до нескольких дней, недель. &lt;br /&gt; Не надо пытаться раскрыть тему целиком, старайтесь остановиться на том, что вам интересно, используйте свой жизненный опыт, старайтесь привнести свое видение проблемы. &lt;br /&gt; Запишите наиболее удачные, на Ваш взгляд, высказывания по данному поводу. &lt;br /&gt; Избавьтесь от записей, в которых представлены общеизвестные высказывания, не представляющие интереса при прочтении и не подчеркивающие Вашу индивидуальность (например: Компьютер прочно вошел в нашу жизнь. Все это и так знают!). &lt;br /&gt; Замените высказывания, которые имеют общих характер (Например: Информационные технологии улучшают качество образовательного процесса) более конкретными. &lt;br /&gt; Подумайте о том, что одних высказываний мало, желательно убедить читающих, что они истины. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;2. Формируем «скелет» эссе.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; «Скелет» Вашего эссе будет сформирован из тех высказываний, которые показались Вам удачными. &lt;br /&gt; Расположите высказывания в некотором порядке. Подумайте, не стоит ли какие-то из них поменять местами. &lt;br /&gt; Определите количество абзацев, с учетом вступления, основной части, заключения. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;3. Прорисовываем детали.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Развейте мысль в каждом из параграфов. &lt;br /&gt; Подкрепите свои высказывания доказательствами, приведите факты. &lt;br /&gt; Используйте яркие описания, цитаты и т.д., которые заинтересуют читателя. &lt;br /&gt; Используйте «ловушки» для привлечения внимания: цитату, стихотворение, вопрос, необычный факт, идею или смешную историю. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;4. Осуществляем проверку.&lt;/b&gt; &lt;br /&gt; Убедитесь в том, что ваше эссе легко читать. &lt;br /&gt; Проверьте, последовательны ли ваши мысли, ведут ли они к логическому завершению темы». &lt;br /&gt; «Юмор – великий инструмент, но пользуйтесь им разумно. Саркастический или дерзкий тон часто раздражает. Настоящий юмор – искусство, он является признаком хорошего вкуса». Написание эссе не ограничено по времени, вы можете переписывать его много раз, попросить друзей прочитать ваше эссе. &lt;br /&gt; Эссе ограничены определенным количеством слов, поэтому вам необходимо разумно распорядиться этим объемом. Иногда это означает отказ от каких-то идей или подробностей, особенно, если они уже где-то упоминались или не имеют непосредственного отношения к делу. Такие вещи только отвлекают внимание читателя и затмевают основную тему эссе. &lt;br /&gt; Избегайте употребления в эссе сленга, шаблонных фраз, сокращения слов, чересчур легкомысленного тона. Язык, употребляемый при написании эссе, должен восприниматься серьезно. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/gCz5&quot; title=&quot;http://lingvist.ucoz.ru/&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Источник&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Умная хижина - проза</category>
			<dc:creator>Нэша</dc:creator>
			<guid>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-526-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Графомания, как она есть.</title>
			<link>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-2654-1</link>
			<pubDate>Sun, 17 Nov 2013 14:52:14 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://ostrov.ucoz.net/forum/41&quot;&gt;Умная хижина - проза&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Взгляд редактора.&lt;br /&gt;Автор темы: Феликс&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Belgarka&lt;br /&gt;Количество ответов: 95</description>
			<content:encoded>Сразу предупреждаю - имени автора не знаю. Знаю только, что в ЖЖ у неё был ник &lt;b&gt;Схизма&lt;/b&gt; Но написанное показалось интересным, а кому-то, возможно, будет в помощь. Так что выкладываю с небольшими (техническими) сокращениями.. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:16pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Графомания, как она есть. Введение и оглавление&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:12pt;&quot;&gt;Я давно уже собиралась подробно и со вкусом обобщить всё, что когда-либо писала и просто думала о графомании и о наиболее часто встречающихся ошибках писателей, и вот, наконец, выкроила несколько дней на размышление. Буду, следовательно, размышлять. &lt;br /&gt; Более всего таким раздумьям поспособствует одна из отредактированных мною рукописей. В процессе работы над ней я выделила следующие группы ошибок стилистического плана: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1. Многословие всех видов; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2. Ошибки, связанные с употреблением местоимений, как притяжательных, так и &lt;br /&gt; всех прочих (повторы, неуместное употребление и т.п.); &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 3. Фонетическая корявость (позволю себе этот термин для обобщения всех &lt;br /&gt; фонетических шибок); &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 4. Hеправильное употребление лексемы; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 5. Hеадекватность описания происходящему (неправильный выбор лексемы); &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 6. Штампы; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 7. Канцелярит; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 8. Эвфемизмы; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 9. Стилистическая эклектика; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 10. Скудный лексический запас (описание похожих друг на друга ситуаций одними и &lt;br /&gt; теми же словами); &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 11. Пунктуационные ошибки (необоснованные кавычки, многочисленные выделения &lt;br /&gt; курсивом, толпа скобок, многоточий, восклицательных знаков и т.п.). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; А также и иного характера: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 12. Фактические ошибки; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 13. Авторский склероз (это когда автор сам не помнит созданных им же деталей); &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Можете считать, что перед вами полный набор грехов идеального графомана. И я хочу рассмотреть этот набор подробно, тщательно, со вкусом и по делу. &lt;br /&gt; Маленькая заметка на полях. Для меня особенно интересно то, что все эти ошибки воплотились в рукописи &quot;брэндового&quot;, раскрученного автора. Есть, о чём подумать, не правда ли? При этом самое смешное даже не то, что ошибки лепит &quot;брэндовый&quot; автор (покажите мне человека, который вообще не лепит ошибок), а то, что автор в переписке с редактором имеет глупость заявлять: мол, перечисленное суть не безграмотность, но элементы авторского стиля, и редактор должен подстраиваться под этот &quot;стиль&quot;. Тоже позиция, спору нет. Однако я надеюсь, что здравомыслящие молодые писатели не согласятся с такой позицией и не пойдут по стопам &quot;брэндового&quot; автора. Все примеры, которыми я снабжу свои тезисы, будут взяты оттуда, из этой рукописи. Таким образом, каждый сможет увидеть, до чего нелепо оправдываться в подобных случаях авторским стилем и раскрученным именем. &lt;br /&gt; Зачем мне это надо? Во-первых, мне, как редактору, надоело &quot;трахаться&quot; с ордой высокомерных графоманов, полагающих себя маститыми литераторами. Формулируя их ошибки здесь, я избавляю себя от необходимости талдычить одно и то же в каждом конкретном случае. &lt;br /&gt; Во-вторых, я люблю русский язык и русскую литературу. Я считаю ниже своего достоинства проходить мимо, если замечаю, что русский язык коверкают, а русскую литературу пачкают дерьмом. С такими авторами, как мне кажется, следует поступать, как с нагадившими в неположенном месте кошками: тыкать в дерьмо носом. Чтобы впредь зареклись. &lt;br /&gt; В-третьих, я уверена, что некоторые графоманы сами видят, насколько низок уровень их писанины. Они и рады были бы сделать тексты краше, да вот не знают, как. И я их, кстати, очень уважаю: они заботятся о качестве работы. Подобных им всегда мало, большинство, как правило, гонится за количеством. Так вот, чтобы эти совестливые графоманы не думали, будто они выродки, и не сдавали позиций перед толпой графоманов оголтелых, чтобы имели возможность самостоятельно разобраться хотя бы в части своих проблем и определить направление дальнейшей работы, я готова потратить несколько дней и сформулировать наиболее часто встречающиеся в их текстах ошибки. &lt;br /&gt; В-четвёртых есть некоторая вероятность того, что я пишу не отдельно взятую статью, а часть плана будущей книги, и опыт, полученный мною сейчас, с удовольствием использую в дальнейшем. &lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; _______________________ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:14pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Многословие.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:12pt;&quot;&gt;Первый же вопрос, на который необходимо ответить, говоря о многословии: а бывает ли, вообще, оправданное многословие? &lt;br /&gt; Если вы ещё не заметили подвоха, перечитайте вопрос. Перечитывайте его снова и снова, медитируйте над ним, как неофит над дзенским коаном, и раньше, чем прочтёте мою аргументацию, постарайтесь понять сами, почему я отвечаю на этот вопрос «нет». &lt;br /&gt; А пока вы будете медитировать, я задам вам ещё один вопрос. Можно ли считать априорно многословными: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; пространные рассуждения на заданную тему; &lt;br /&gt; длинные периоды со сложной сочинительной или подчинительной связью; &lt;br /&gt; распространённые обороты; &lt;br /&gt; ряды однородных членов предложения? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ответили? Ну, отлично. Теперь следите внимательно за логикой. Многословный оборот — это пассаж, в котором присутствуют слова, не несущие смысловой нагрузки. Если все слова пассажа имеют смысл и цель, то их всегда окажется в меру, и такой оборот вне зависимости от количества слов, содержащихся в нём, будет автоматически исключён из разряда многословных. Оправданное многословие, таким образом, — это оксюморон: живой труп, чахлый крепыш, белая тьма и т.п. И правило номер один хорошего стилиста звучит так: оправданного многословия не существует. &lt;br /&gt; Почувствуйте разницу. Встречаются длинные, плохо скомпонованные обороты. И встречаются обороты просто многословные. Путать их никак нельзя. Если плохо скомпонованный оборот принять за многословный и начать кромсать, изменится смысл высказывания. Напротив, если убрать лишние слова из многословного оборота, смысл высказывания не пострадает. &lt;br /&gt; Многословному обороту не обязательно занимать полстраницы. Вот вам наглядные примеры многословия из двух-трёх слов: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; …беззвучно, одними губами… (Плеоназм: одно и то же выражено разными словами.) &lt;br /&gt; …глядел взглядом… (Тавтология: однокоренные слова поясняют друг друга.) &lt;br /&gt; …встал рядом поблизости… (Лапалиссиада: абсурдное уточнение.) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Эти примеры — капля в море вариантов многословия, притом капля самая яркая, самая прозрачная, такая, что разглядеть её под силу даже выпускнику средней школы. Но мы-то с вами пишем книги, а не школьные сочинения, и наши знания о многословии должны быть несравненно глубже, чем знания школьников. &lt;br /&gt; Прочтите внимательно следующие фразы: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; …низкий рык… &lt;br /&gt; …пасмурное осеннее небо… &lt;br /&gt; …жаркое южное солнце… &lt;br /&gt; …белая берёза… &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ничего не режет? Если нет, жаль. Это значит, что вы непристойно мало читаете. Объясняю подробно. Во всех четырёх примерах имеется то, что я называю вариантом контекстной тавтологии. Автор указывает такие свойства объекта, какие присутствуют в объекте по умолчанию. Рык вообще не может быть никаким иным, кроме как низким. Осеннее небо по умолчанию будет пасмурным, южное солнце — жарким, а берёза — белой. Нагромождать в тексте дефолтные (от англ. by default — по умолчанию) определения — это, с одной стороны, расписываться в отсутствии воображения, а с другой — подозревать читателя в умственной неполноценности. Не беспокойтесь, читатель не дурак, он не запутается. Он увидит осеннее небо именно пасмурным, южное солнце именно жарким, а берёзу именно белой. Из этого нехитрого читательского умения следует дополнение к правилу номер один хорошего стилиста: в описании объекта допустимы только альтернативные определения. &lt;br /&gt; Альтернативные определения бывают двух типов. Первый фиксирует состояние собственно объекта. Рык, например, может быть раскатистым или приглушённым, берёза — молодой или старой, высокой или низкой и т.п. Определениям первого типа присуща абсолютная отвлечённость от точки зрения наблюдателя. Автор просто констатирует свойства объекта. &lt;br /&gt; Второй тип альтернативных определений фиксирует состояние наблюдателя (опосредованно, через проекцию состояния на свойства объекта). Осеннее небо в этом случае может оказаться спокойным или мятежным, просто печальным или сразу угрюмым, перламутровым или сизым; южное солнце будет весёлым или злым и т.п. &lt;br /&gt; В отличие от альтернативных, дефолтные определения ничего не фиксируют, кроме разве что авторской беспомощности. Действительно, надо совсем не иметь воображения и ума, чтобы видеть лишь очевидное. Помимо объективно дефолтных определений существуют условно дефолтные определения. Что это такое? Если читатель однажды узнал о том, что некий персонаж обитает в Москве на Рязанском проспекте, то условно дефолтным определением этого персонажа будет «москвич с Рязанского проспекта». И фраза типа: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &quot;…а Наташка поехала к Володе на Рязанку…&quot; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; возможно, окажется контекстной тавтологией. &lt;br /&gt; К сожалению, дефолтными определениями контекстная тавтология не ограничивается. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &quot;Охота закончилась: пуля полковника вошла чуть ниже уха зверя&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &quot;Волк был мёртв. Пуля насквозь прошила огромную голову&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Перед нами три предложения, два из которых необходимо убить без права на пышные похороны. Во-первых, здесь имеется условно дефолтное определение (если автор сказал, что выстрел достиг цели и охота закончилась, мы по умолчанию полагаем зверя мёртвым). Во-вторых, дважды, только с разных ракурсов, даётся описание одной и той же картины (если пуля вошла чуть ниже уха, это означает, что волка застрелили именно в голову). Итог печален: драма превращается в фарс, вместо полковника, торжествующего над телом побеждённого зверя, мы видим автора, который тщится создать впечатление. &lt;br /&gt; Резонный вопрос: откуда берётся многословие? &lt;br /&gt; Здесь мы вплотную подходим к проблеме, которая в той или иной степени возникает перед каждым начинающим литератором. Эта проблема — своего рода детская болезнь, редко кому удаётся избежать её без профилактики. Выражается она в том, что писатель, не доверяя аудитории, стремится как можно подробнее разжевать свою мысль. Иногда доходит до абсурда: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; - &lt;i&gt;Если&lt;/i&gt; мы поедем, — сказал Денис, упирая на слово «если». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В авторской версии слово «если» в реплике выделено курсивом, одно и то же слово выделено и в реплике и в ремарке. Зачем? Затем, чтобы читатель ни в коем случае не пропустил важнейшую деталь эпизода — ударение на слове. Оставляя в стороне вопрос об истинной значимости этой детали, зададимся другим: почему автор так судорожно подчёркивает её? Я согласна даже принять, как рабочую гипотезу, что это сделано по инерции. Но вы представляете, насколько должна быть велика инерционная сила, чтобы автор не заметил собственноручно расставленных знаков? &lt;br /&gt; Между тем у любой инерции есть начало, и рассмотренный нами случай отнюдь не исключение. Фундамент многословия лежит ровно на той глубине, на которой в писателе заканчивается читатель. Бедный словарный запас — прямое следствие читательской лени — и есть та самая причина, которая заставляет писателя многократно повторять один и тот же тезис. У автора просто нет слов для выражения мыслей. &lt;br /&gt; Что в действительности необходимо писателям (любым, не только начинающим), так это чтение. Притом чтение не современных бульварных книжонок и не прессы любого фасона и калибра, не технической документации и не учебников по литературоведению, а очень сложной, очень серьёзной и очень надоевшей за школьные годы классической литературы. Вы никогда не сможете писать, как Салтыков-Щедрин, Булгаков или Ильф и Петров, если будете читать исключительно &lt;br /&gt; Перумова и Дивова. Вы просто не будете знать, что можно писать, как Салтыков-Щедрин, Булгаков или Ильф и Петров. Более того, вы даже как Дивов писать не научитесь. &lt;br /&gt; Пора обобщить сказанное. Итак, постулировав, что оправданного многословия не бывает, мы бегло рассмотрели наиболее одиозные варианты многословия: плеоназм, тавтологию и лапалиссиаду. Затем мы перешли к контекстной тавтологии, сделали вывод о том, что в описании объекта допустимы только альтернативные определения, а также выяснили, откуда берётся многословие и что мешает писателю ясно и кратко выражать свои мысли. &lt;br /&gt; Вместо заключения. &lt;br /&gt; Важно помнить: писатель вообще оперирует не словами, но безмолвием. Слова суть мусор. Многословие же в точности подобно воде, скопившейся в трюме яхты, и точно так же, как заботливый яхтсмен вовремя откачает трюмные воды, добросовестный писатель безжалостно вычеркнет лишние слова из своей рукописи. &lt;br /&gt; Всё это не означает, что, выбирая первый тип описания, автор отказывается создавать у читателя отношение к объекту. Наоборот, хороший провокатор знает, что грамотно выполненная констатация может воздействовать на читателя сильнее любой проекции. В связи с этим предлагаю расхожую, но не потерявшую свежести тему для размышлений: «Пессимист — это хорошо информированный оптимист. Оптимист — это хорошо инструктированный пессимист». Воздействовать на читателя заданным образом можно с помощью любых приёмов, иногда даже таких, которые напрочь противопоказаны &lt;br /&gt; учебниками. Однако такой уровень писательского мастерства доступен только тем, кто, освоив азы, не жалеет труда и сил на тренировку мозга. Можно ли пустить лошадь галопом с места? Конечно, можно. Но если всадник плох, лошадь, вероятнее всего, поскачет в гордом одиночестве, а толпа зевак вместо аплодисментов разразится гомерическим хохотом. А возможно, и нет. Иногда подчёркивать условно дефолтные определения диктует сам контекст, однако начинающий автор не всегда способен адекватно оценить условно дефолтное определение. Рекомендация: не доверяя редактору слепо, принимать к сведению его замечания о контекстной тавтологии. Руководствоваться правилом номер один: оправданного многословия не бывает. На вопрос: «Почему?» предлагаю найти ответ самостоятельно. &lt;br /&gt; Естественно, что на трёх примерах невозможно выстроить адекватную проблеме модель, но я всё-таки не книгу пишу, а статью. &lt;br /&gt; Графоман сочтёт этот тезис парадоксом, ремесленник усмотрит здесь доказательство моего высокомерия, а мастер и умный читатель согласятся со мной.&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:14pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Местоимения.&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:12pt;&quot;&gt;Прежде чем начать вторую лекцию из цикла «Графомания», сделаю маленькое объявление. Всем графоманам категорически читать доклад Владимира Пузия (Аренева) «Взаимодействие автора с редактором: Тянитолкай или кентавр?» Особенно усердно размышлять над фразой: «[писателю] нужно научиться уважать собственные тексты и собственных читателей». &lt;br /&gt; Теперь, как и заявлено, лекция о местоимениях. &lt;br /&gt; Вначале давайте определимся с терминологией. Я буду употреблять термин «местоимение» буквально: слово, заменяющее какое-нибудь имя. Такая оговорка (смех без причины, между прочим, признак сами знаете чего) очень важна, ибо класс местоимений лишён грамматической, лексической и семантической целостности. Категорически относить к классу местоимений или вычёркивать оттуда какое-либо слово простительно, наверное, только школьникам, но отнюдь не писателям. Поясняю. Слово «ерунда» — формально существительное. И в конструкции: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Не верил он ни в полтергейст, ни в спиритизм, ни в инопланетян и считал всё это ерундой» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; оно ведёт себя именно как существительное. Но во фразе: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «Не верил он ни в полтергейст, ни в спиритизм, ни в инопланетян, а потому и говорить обо всей этой ерунде не желал» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; оно (вместе со словами «вся» и «эта») выступает в роли местоимения. &lt;br /&gt; Самые дошлые уже поняли: местоимением может стать любое абстрактное понятие. Но держу пари, не каждый из самых дошлых знает, что в русском языке почти любому имени может быть придан абстрактный смысл. Так, например, слова «цветочки», «бантики» и «рюшечки» запросто употребляются в значении «нечто несерьёзное, несолидное, приличествующее только барышням» и, как таковые, представляют собой абстракцию, вполне способную выступить в роли местоимения. Фактически, местоимение есть эвфемизм — слово-заменитель, слово-вуаль, слово-маска. &lt;br /&gt; Итак, местоимения. &lt;br /&gt; Прошло уже очень много времени с тех пор, как фраза: «он сунул свою руку в свой карман и достал свой портсигар» стала едва ли не крылатой. Но начинающие авторы с маниакальным постоянством продолжают лепить притяжательные местоимения где надо и где не надо. Мне не хочется долго распространяться о притяжательных местоимениях. Эта тема, если кому интересно, вполне раскрыта Никитиным, и я не вижу смысла повторять сказанное ранее. Сообщу только о том, как отличить уместное притяжательное местоимение от неуместного. Америку, кстати, даже здесь не открою. &lt;br /&gt; Размышляя над необходимостью употребить притяжательное местоимение, вы должны задать себе вопрос: «Есть ли варианты?» В большинстве случае, если вариантов нет, притяжательное местоимение вычёркивается недрогнувшей рукой. Единственное оправдание дефолтному притяжательному местоимению — ритмическая структура текста. Однако не спешите обольщаться, практика показывает, что ритм текста начинающего прозаика оставляет желать не просто лучшего, а сразу всего. Возможно, вы являетесь счастливым исключением из правила, но и в этом случае вам стоит вычистить рукопись настолько тщательно, насколько ваша нервная система вообще способна вынести подобную экзекуцию. &lt;br /&gt; На этом разговор о притяжательных местоимениях я закончу и перейду к более сложным, а значит и более интересным случаям. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &quot;За последние лет десять Вадим оброс недвижимостью, но старался держаться от всего этого подальше&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Вопрос для самых интуитивных: от чего «всего этого» «старался держаться подальше» персонаж? От недвижимости? Допустим. Однако учтём, что человек может держаться подальше от недвижимости не иначе, как на расстоянии, выраженном в единицах СИ. Выходит, персонаж одержимо избегает появляться в собственных домах? Ладно, и такое случается. Но почему тогда не «от неё» (недвижимости), а «от всего этого»? Читаем дальше: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &quot;Его усадьбой, загородным домом, всеми тремя квартирами и даже конюшней управлял Моисеич&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Вот оно как. Некорректна, оказывается, постановка вопроса. Здесь под местоимениями подразумевается вовсе не недвижимость, как таковая, а действие над недвижимостью — управление ею. Интуитивно автор почувствовал несуразность, но сходу сформулировать её не смог, а думать поленился и написал «от всего этого» в надежде на то, что местоимение завуалирует и небрежность, и лень. Между тем местоимение употреблено неправомерно: сущность ещё не поименована, действие не обозначено, автор назовёт его только в следующем предложении. Зато произошла подмена понятий, и при первом прочтении можно вообразить, что автор имеет в виду совсем иное. &lt;br /&gt; Первое правило, связанное с употреблением любых местоимений, гласит: вначале сущность следует назвать по имени и только потом вместо имени допустимо употребить местоимение. Надо признать, что это правило соблюдается весьма строго даже графоманами… но лишь до тех пор, пока дело касается личных и притяжательных местоимений. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &quot;Он любил скачки страстно, всё лето мог проторчать на ипподроме. А если уж состязались такие лошади, как Ветерок, забывал всё на свете. И куда бы он ни приехал, везде его ждало что-нибудь этакое. Вот и здесь то же&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; «То же» — местоимение. И формально оно употреблено в полном соответствии с правилом номер один употребления местоимений: вначале сущность вроде как поименована, а затем имя заменено местоимением. &lt;br /&gt; Теперь на наглядном примере я объясню, чем моё определение местоимений выгодно отличается от общепринятого. На самом деле в приведённом фрагменте ничего не поименовано. Поименованы скачки обыкновенные. А супер… нет, архискачки, которые заставляли героя забывать обо всём на свете, — не названы. И первое местоимение («что-нибудь этакое») употреблено неправомерно. Однако если бы автор вместо «что-нибудь этакое» написал «что-нибудь особенное» или «что-нибудь выдающееся», ничего бы не изменилось. Сущность так и осталась бы непоименованной. Разбираем структуру блока. «Что-нибудь этакое» — это те самые архискачки, которые «забыл» назвать автор. «То же» не архискачки, а «ждало». Чувствуете разницу? «Вот и здесь то же» = «Вот и здесь его ждало нечто этакое» или «Вот и здесь его ждало кое-что выдающееся». А что выдающееся (этакое, особенное) ждало героя? А не известно. Как ты «этакое» ни называй, какое местоимение ни подставляй, сущность всё равно останется неназванной. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &quot;Кто какой номер вытянет — это серьёзно. Это ж не люди решают, и все в это верят. Если номер «несчастливый» достался, не будет удачи&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Аналогичный случай. Первое и второе местоимения употреблены правомерно. Сущность названа («это» = «кто какой номер вытянет»). А вот третье — нет. Верят-то все не в то, кто какой номер вытянет, а в силу жребия, в «счастливые» и «несчастливые» номера. &lt;br /&gt; Здесь я немного отвлекусь на лирику. Помните раннего Блока? Кто не помнит, брысь отсюда в библиотеку. Помните… Что? Какого ещё, на фиг, Мошкова?! В районную библиотеку, бестолочь! Помните, как Блок писал стихи в двадцать лет? «Метнулось…», «Улетела…», «Донеслась…», «Свистнуло…» и т.п. Что метнулось? Куда улетела? Кто свистел? Ничего не разобрать. Фактически любое стихотворение юного Блока — это развёрнутое глагольное местоимение, иногда возвратное («нечто/некто» или, простите за неологизм, «нечнулось/некнулось»). Такие развёрнутые абстракции-местоимения весьма характерны для многих начинающих писателей, притом не только поэтов, но и прозаиков. Всё туманно, всё неявно, сущности завуалированы. &lt;br /&gt; Почему создаются такие абстракции? Чаще всего потому, что автора переполняет какое-то очень плохо уловимое, смутно очерченное и совсем не поддающееся определению чувство. Бездна состояния. Не важно, какого состояния, важно, что бездна. Более того, если состоянию неожиданно сыщется имя, произведение вместо местоимения, выраженного огромной неизреченной абстракцией, превратится во вполне конкретное имя действия. Кстати сказать, даже ранний Блок писал не одними местоимениями. Было у него и два имени, правда, тоже не вполне конкретных, — «ветер» и «Незнакомка». Сущности, названные так, остались в творчестве поэта до самого конца его пути. В «Двенадцати» Блок наконец-то сумел дать каждой из них наиболее точное имя — «вьюга» и «Катька». &lt;br /&gt; Как известно, «Двенадцать» стало последним законченным произведением Блока. Поэт умер. После «Двенадцати» Блок писал только прозу: статьи, аннотации, рецензии и т.п. &lt;br /&gt; К чему я так длинно рассказываю здесь о поэзии вообще и творчестве Александра Блока в частности? &lt;br /&gt; Дело в том, что писать развёрнутыми местоимениями — норма жизни очень многих поэтов (Блок в этом смысле просто удобный пример). Имя всегда выражает сущность, поэт же описывает не саму сущность, а её состояние. При этом он избегает давать имена состояниям, ибо что есть имя состояния, как не имя новой сущности? Пример. Состояние сущности — «девочка рассержена». Имя новой сущности — «рассерженная девочка». Разницу видите, нет? В первом случае перед нами некая абстрактная девочка, которой присуще некое состояние. Во втором — нет никакого состояния. Есть конкретная голая сущность. &lt;br /&gt; Так вот, господа графоманы, поэт описывает состояние заданной сущности (при этом сама сущность вообще отходит на второй план), прозаик трансформирует сущность как таковую. Поэт скажет: «Рассердилась: вот так, так, ещё вот этак и под конец во как! Кто? Да не важно, ну, пусть будет девочка, хотя лучше просто &quot;она&quot;… а ещё лучше никак её не называть, потому что на самом деле это не &quot;она&quot;, а &quot;оно&quot;, но в женском роде». Прозаик возразит: «Девочка была просто девочкой, стала рассерженной девочкой, и сейчас я расскажу, как из одной сущности получилась другая». Блок до конца своих дней так и не смог понять, почему в нём умер поэт. Я, кажется, поняла. Он пришёл от описания состояний к трансформациям сущностей, от местоимений к именам. Шёл, обращаю внимание, к этому всю жизнь и в результате пришёл. Нет никакого абстрактного ветра и никакой абстрактной Незнакомки. Есть конкретная, живая питерская вьюга и есть питерская же реальная Катька, которой суждено умереть под забором. В поэме «Двенадцать» Александр Блок перестал быть поэтом, он начал излагать стихами прозу. Но так как всю жизнь его занимали только три сущности — ветер, Незнакомка и бесприютная мятежность — и все три он прямо и исчерпывающе назвал в одной поэме, то писать ему стало просто не о чем. &lt;br /&gt; Вот теперь я перейду к главному. Прозаик — это писатель, который даёт имена. Поэт предпочитает иметь дело с неизреченным. Поэт описывает состояние, прозаик — называет. Поэт живёт в мире местоимений, прозаик — в мире имён. И если проза в стихах — это вершина поэтического творчества, то стихи в прозе — это моветон и не более. Почему? Потому что всё, о чём может свидетельствовать такой, извините за выражение, стихотворный опыт, называется авторской ленью и нежеланием возиться с ритмической структурой текста. И если, ребята, вы пишете прозу, вы должны раз навсегда запретить себе поэтический подход к созданию текста, в том числе и описание состояний. Ваша, как прозаиков, прямая обязанность — называть состояния, исследовать их, ставить над ними эксперименты, словом, делать из состояний сущности, но ни в коем случае не описывать их, потому что (ну-ка, блин, тихо там, на галёрке!) описывать состояния именами у вас всё равно не получится, а подменять имена местоимениями, даже развёрнутыми до пределов целой главы, в прозаических текстах нельзя. Это противу правил грамматики, логики и здравого смысла. Вы хотите, чтобы читатель понял вас? Извольте вначале обозначить сущность по имени. Не знаете, как называется та сущность, о которой вы говорите? Выдумайте адекватное и понятное всем название! Голова на то писателю и дадена, чтобы он ею сочинял. А есть можно и в желудок. &lt;br /&gt; Что сделал Достоевский, когда не нашёл в словаре нужного слова? Правильно, выдумал глагол «стушеваться». И все, что характерно, поняли. &lt;br /&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt; _________________________ &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:14pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;О чём и как? Часть I&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;span style=&quot;font-size:12pt;&quot;&gt;Прочтите фразу: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &quot;…увесистый кулак швырнул Петра на землю, так что он покатился по траве, как мешок с шерстью&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Уж сколько раз твердили графоманам: не пишите наобум, пробуйте слова на вкус, на вес и на фактуру. Выбирайте их для эпизода так, как выбираете для себя одежду. Не превращайте эпизод в кабацкую шлюху, не натягивайте на него все побрякушки разом. &lt;br /&gt; Мимо. Как об стенку горох. &lt;br /&gt; В результате редактор вначале бьётся лбом о монитор, а после пишет: «Несоответствие описания действию. Неадекватная фоносемантика (перебор шипящих и свистящих). Некорректный сравнительный оборот». &lt;br /&gt; Драка идёт, люди! Какой «мешок»?! Какая, в баню, «шерсть»?! Десять звуков в первом слове предложения, и два из них — [с]! В предложении шестнадцать слов, и четыре из них содержат звук [ш]! &lt;br /&gt; Возможно, мой опыт редактирования эксклюзивен. Возможно, его нельзя проецировать на всю графоманскую братию. И тем не менее, сегодняшняя лекция исключительно важна для всех литературных неофитов. Она о том, как нельзя писать про драки и любовь. &lt;br /&gt; I. Для чего нужна опция «Статистика» в программе Word? Думаете, для того, чтобы проверить, насколько удлинил ваш пенис текст вашей нетленки? Не угадали, граждане. Всё гораздо интереснее. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &quot;…они начали отходить, с трудом защищаясь от бросившегося в атаку Данилы. Но тут им на подмогу пришли ещё двое товарищей, обогнувшие сарай и появившиеся справа&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Я пока умолчу о качестве текста в целом. Меня сейчас интересует количество шипящих во фрагменте. Итак, статистика: 35 слов, 159 знаков с пробелами. А слов со звуком [ш] или [щ] — целых 7. То есть аккурат пятая часть текста. Кстати, обратите внимание: количество собственно звуков [ш] и [щ] не 7, а 8. Вот такая, ядрёна вошь, арифметика. Каждый раз, получая в работу новую рукопись, я уже знаю, с чем столкнусь. Автор будет долго убеждать меня и читателя в том, что его «вши», «щи» и прочие «мощи» суть органичная деталь боевых и любовных сцен. &lt;br /&gt; Чем это плохо? &lt;br /&gt; Традиционно звук [ш] (а также [щ], повторяться не буду) ассоциируется у человека с чем-то большим, мощным, возвышенным. Например, с шагами победителя в священной войне. Кроме того, это звук домашнего уюта, нежности и приглушённых тонов: шёпота, шелеста, тишины, шуток, суточных щей, кошек и детишек, которых надо утешать, потешать и вообще тетёшкать. Звук этот очень женственный, но одновременно и очень основательный. Корректнее всего, наверное, объединяя два указанных свойства, назвать звук [ш] «башней защиты». Но есть у него и третий оттенок, прямо противоположный первому. В сочетании со звуком [р] звук [ш] воспринимается, как нечто страшное, грешное, разрушенное, прошлое, прощальное, шершавое — этакой «траншеей коршуна». И в этом же сочетании звук [ш] напоминает нам что-то особенно широкое, зовёт к вершинам и апеллирует к хорошим товарищам. Опять же, шрамы, как известно, украшают настоящих мужчин. &lt;br /&gt; Назовём все перечисленные свойства первой особенностью слов со звуком [ш]. &lt;br /&gt; Теперь выберете наугад любое слово со звуком [ш] (или [щ]) и попробуйте прочитать его вслух. Чувствуете? Правильно. У вас никогда не получится прочитать его быстро. А почему? А потому что вы никуда не денетесь от артикуляции. Это шипящий звук, его волей-неволей надо тянуть. Хоть на чуть-чуть, хоть на самую малость, но темп речи при произнесении звука [ш] замедляется. &lt;br /&gt; Это — вторая особенность слов со звуком [ш]. &lt;br /&gt; Третья особенность состоит в том, что корней, содержащих звук [ш], в русском языке немного. И слово со звуком [ш], немедленно выделяется из ряда других. &lt;br /&gt; Какие можно сделать выводы? &lt;br /&gt; 1. Обилие звука [ш] непременно вызовет у читателя ассоциацию с чем-то возвышенным, либо домашним, либо страшным. &lt;br /&gt; 2. Обилие звука [ш] снизит темп речи. И чем больше будет звука [ш] на квадратный сантиметр текста, тем медленнее придётся читать. &lt;br /&gt; 3. Действительные причастия (у которых звук [ш] неизменно присутствует в суффиксе) так или иначе будут выделяться на фоне прочих слов, и именно они составят основную массу слов, содержащих звук [ш]. &lt;br /&gt; Вам это ничего не напоминает? Лично мне, как живому свидетелю СССР, очень даже напоминает. Именно так разговаривали с трибун всевозможные лидеры коммунистической партии и именно в таком виде преподносилась нам информация о «выдающихся достижениях советских трудящихся». &lt;br /&gt; Кто проводил политинформации, тот знает, с каким трудом надо продираться через эти бесконечные «вши», «щи» и прочие «мощи», как вязнет в них язык, как хочется уснуть под монотонное «шшшш», и как теряется смысл текста уже на середине первого предложения. &lt;br /&gt; Почему графоманы с маниакальным упорством продолжают насыщать эпизоды боевых и любовных сцен этими безумными «вшами» и «щами»? &lt;br /&gt; Потому что, как всякие носители русского языка, они безошибочно определяют фоносемантику этого звука. Им хочется сделать врагов беспощадными, героя мощным и бесстрашным, а чувства возвышенными. Им хочется, чтобы все женщины мира воскликнули: «Вот это — Мущщщина!». Им хочется шарман и шикарно. &lt;br /&gt; А вот о второй и третьей особенности шипящих графоманы либо не знают, либо не помнят. Читать написанное вслух или проговаривать про себя полагают не то оскорбительным, не то попросту ненужным. &lt;br /&gt; И вот он, результат: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &quot;Почувствовавший поддержку (здесь «ж» читается, как [ш] — sic!) Артёма, Данила мощнейшим (!) движением руки решительно обезглавил ещё одного противника. Последний шарахнулся прочь, в прилегающие заросли&quot;. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Рыдайте, бабы. &lt;br /&gt; Итак. Для чего же всё-таки нужна опция «Статистика» в программе Word? Записывайте правило: в боевых и любовных сценах на 250 символов с пробелами разумно употребить 1 (один!) звук [ш] или [щ]. Один — на двести пятьдесят символов с пробелами, повторяю. Максимум — два. Динамика сражения и любовного акта входит в противоречие с фоносемантикой шипящих. Постельные и боевые сцены должны читаться на одном дыхании. &lt;br /&gt; Шипящие нужны для другого: для непринуждённого создания обстановки домашнего уюта; для размышлений о судьбах несчастной родины; для вынашивания планов страшной мести; для пародирования канцелярской речи; для нагнетания атмосферы шабаша или вопиющего преступления. &lt;br /&gt; Повторяю: для создания атмосферы. Но не для движения. Для размышлений, но не для действия. Для пародирования прямой речи, но не всерьёз в речи от автора. Звук [ш] очень коварен. «Чшшш», — говорит нянюшка, баюкая дитятку. И (не дадут соврать молодые матери) засыпает вместе с младенцем сама. &lt;br /&gt; Если угодно, это намёк. Отказ от большого количества шипящих дисциплинирует и автора, и текст. Лично я, пока писала эту часть лекции, с трудом удерживала мысль. &lt;br /&gt; Бонус &lt;br /&gt; В словах: конечно, скучно, пустячно, девичник, тряпочный, скворечник, а по Розенталю ещё и прачечная, а по старинке ещё и булочная вместо [ч] следует читать [ш]. &lt;br /&gt; В словах: что, чтобы, ничто вместо [ч] следует читать [ш]. &lt;br /&gt; В женских отчествах на «-ична» [ч] следует читать [ш]. &lt;br /&gt; В словах: мужчина, перебежчик вместо [ж] следует читать [щ]. &lt;br /&gt; В словах: жёстче, хлёстче, хлестче вместо [стч] следует читать [щ]. &lt;br /&gt; В словах: грузчик, резчик, извозчик, заказчик, подписчик, счёт, песчаный счастливый вместо [зч] и [сч] следует читать [щ]. &lt;br /&gt; Выводы, разумеется, сделаете сами.&lt;/span&gt;</content:encoded>
			<category>Умная хижина - проза</category>
			<dc:creator>Феликс</dc:creator>
			<guid>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-2654-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Ошибки начинающих писателей</title>
			<link>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-1734-1</link>
			<pubDate>Sat, 05 Oct 2013 19:01:18 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://ostrov.ucoz.net/forum/41&quot;&gt;Умная хижина - проза&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: от Белой Скрижали&lt;br /&gt;Автор темы: Анаит&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Стейси&lt;br /&gt;Количество ответов: 30</description>
			<content:encoded>Если вы думаете, что великими писателями рождаются, то вы ошибаетесь. Написание художественных, публицистических и прочих произведений — это большой труд. Особенно больших усилий требуют первые пробы пера. Это период ошибок начинающих писателей. Они еще только начинают овладевать своим даром, поэтому неизбежны некоторые огрехи. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Через ошибки начинающих писателей проходили все когда-либо творившие и творящие ныне сочинители. Ничего страшного в этом нет. Самое главное выработать правильное отношение к этому. Никогда не ругайте себя и не критикуйте. Помните, что ошибки у начинающих писателей неизбежны. Это своего рода период обучения, пройдя который вы набираетесь опыта и мастерства. Учитесь вовремя замечать собственные ошибки и делать правильные выводы. Тогда вы не потеряете интерес к сочинительству и сможете развиваться дальше. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В этой статье мы рассмотрим пять основных ошибок начинающего писателя. Сразу договоримся, что начинающим писателем мы будем считать того, кто чувствует неудержимую тягу к сочинительству, но пока не может писать так, как хочет. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Первая ошибка&lt;/b&gt; — неуверенная писательская позиция. За все время своего существования человечество написало огромное множество книг. Все темы поднимались и разжевывались не один десяток раз. Внести что-то новое в этот мир уже довольно проблематично. Естественно начинающий писатель неуверен: зачем и о чем мне писать, если все уже написано до меня? Вот в этой неуверенности и кроется первая ошибка начинающего писателя. Да, в этом мире уже много написано и еще больше будет написано. Однако помните, что каждый человек уникален. Такого как вы никогда не было и никогда уже не будет. Поэтому если вы чувствуете потребность что-то сказать этому миру, будьте уверены и не сдерживайте себя. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Вторая ошибка&lt;/b&gt; начинающего писателя произрастает из первой. Начинающий писатель зачастую не знает о чем писать. Как правило, эта проблема возникает у молодых писателей, которые еще мало видели в жизни и имеют мало опыта. Неверное решение проблемы — отложить ручку до накопления этого самого опыта. Не делайте этого! Даже младенцу есть о чем рассказать этому миру, а уж вам-то тем более. В писательстве не так важна точность. Доверяйте своей интуиции и подсознанию. Наш мозг кладезь такого количества знаний, что порой мы даже не догадываемся, каким кладом владеем. Поэтому ничего не бойтесь и больше доверяйте себе. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Третья ошибка&lt;/b&gt; заключается в якобы отсутствии необходимого для сочинительства времени. Эта ошибка, впрочем, касается всех людей. Это своего рода оправдание, которое человек придумывает, чтобы оправдать свою лень и ничего не делать. Я же работаю с утра до ночи, ну когда же мне еще и писать? Вот заработаю побольше, уйду в отпуск и тогда непременно напишу гениальное произведение. Знакомо? Если вы поддаетесь таким мыслям, то никогда ничего не напишете. Творческий процесс не зависит от количества денег и времени. Помните, что писательство — это такая же работа, требующая немалых усилий. Это как спорт — без регулярных тренировок не будет результата. Не думайте, что все маститые писатели сначала зарабатывали деньги, а потом уже приступали к написанию своих шедевров. Они также работали, но не забывали о своем писательском труде, ежедневно выделяя какое-то время. Так что долой отговорки. Хотите стать настоящим писателем — уделяйте этому занятию минимум полчаса каждый день. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Четвертая ошибка&lt;/b&gt; начинающего писателя кроется в том, что у него обычно нет никакого алгоритма работы. У всех известных писателей обязательно существует определенный порядок написания произведения. Любой пропуск ведет к остановке всей работы. Все начинается с тренировки. Заведите себе правило не проводить ни одного дня без написания хотя бы строчки. Пишите что угодно и о чем угодно, главное делайте это каждый день. Как только родится замысел, можно приступать к дальнейшей работе. Порядок действий таков: замысел — сбор информации и необходимых материалов — написание первого варианта — редактирование, правка — написание второго варианта — читка друзей и близких — выслушивание критики и замечаний — написание третьего варианта — отправка написанного в стол на месяц и более — редактирование, правка — публикация окончательного варианта. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Пятая ошибка&lt;/b&gt; ,пожалуй, создает самые большие препятствия. Никогда не беритесь за написание произведения, если вашей единственной целью является желание прославиться. Слава и деньги — вполне закономерный итог вашей работы. Однако это лишь приятное вознаграждение. Для истинного писателя важен сам творческий процесс. Вот почему маститые писатели всегда избегали заказных, проплаченных произведений. Вас должна будоражить мысль не о будущих золотых горах, а о встрече с рабочим столом и своим шедевром. Вы должны полностью отдаваться творческому процессу, тогда вам будет не страшна никакая критика. Наслаждайтесь процессом творения, и вы создадите настоящий шедевр. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/3pQOAg&quot; title=&quot;http://prozakonkurs.ru/articles/article42.php&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Источник&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Умная хижина - проза</category>
			<dc:creator>Анаит</dc:creator>
			<guid>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-1734-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Советы начинающему писателю</title>
			<link>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-527-1</link>
			<pubDate>Wed, 02 Oct 2013 10:55:59 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://ostrov.ucoz.net/forum/41&quot;&gt;Умная хижина - проза&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Автор темы: Нэша&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: SAMOLIAN&lt;br /&gt;Количество ответов: 11</description>
			<content:encoded>&lt;span style=&quot;font-size:13pt;&quot;&gt;Начинающему писателю - &lt;b&gt;17 секретов успеха: &lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; (Секреты для начинающих писателей от &lt;b&gt;Стивена Голдсберри&lt;/b&gt;) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1. Никогда не оставляй свое самое лучшее напоследок. Раскрывайте себя незамедлительно, а потом посмотрите, что произойдет. Чем лучше начало, тем лучше продолжение. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2. Открытие абзаца, предложения, строки, фразы, слова, заголовка - есть начало важнейшей части вашей работы. Это задает тон и дает читателю понять, что вы командующий писатель. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 3. Первая обязанность писателя - развлекать. Читатели теряют интерес с описаниями и абстрактной философией. Они хотят развлечений. Но они чувствуют себя обманутыми, если развлекаясь, ничему не научились. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 4. Покажи,а не рассказывай или тенденциозно излагай. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 5. Голос намного важнее чем картинка. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 6. Произведение намного важнее чем что-либо. Читатели (и издатели) заботятся меньше всего об умении чем о содержании. Вопрос, который они задают не “Как вы достигли того, чтобы стать писателем?”, но “Насколько хорошо написано произведение?”. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 7. Эти правила достаточно противоречивые. Такова природа правил в искусстве. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 8. Все записи создают конфликт. Уделите качественное внимание оппозиции и хорошим строкам. Власть антагонистов должна равняться власти главных героев. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 9. Часто переключайтесь. Пробуйте предложения разной структуры и типа. Создавайте хорошее сочетание повествований, описаний, экспозиций и диалогов. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 10. Будьте осторожны со словом. Одно слово, как капля йода в галлоне воды, может изменить цвет вашего манускрипта. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 11. Обеспечьте читателя завершением. В последних предложениях рассказа откликается что-то, что произошло раньше. Жизнь идет по кругу. “Если в первой вашей главе есть пистолет, то пистолетом заканчивается книга” (Эн Рул) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 12. К концу работы, конфилкт следует достичь некоего разрешения. Необязательно счастливая концовка. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 13. Корректируйте, исправляйте. Вы никогда не получите хороший результат с первой попытки. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 14. Избегайте чрезмерное использование прилагательных и наречий; доверяйте точности ваших существительных и глаголов. Глагольная форма: чем короче, тем лучше. Избегайте пассивной формы, клише и избитых фраз. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 15. Будьте заинтересованы каждым предложением. Будьте лаконичными. Первый редактор Хэмингуэя в Kansas City Star дал ему следующие правила: “Используйте короткие предложения. Используйте короткие абзацы. Используйте решительный английский. Будьте позитивными.” Позже Хэмингуэй об этих советах сказал: “Это лучшие правила писательского мастерства, которые я когда-либо знал”. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 16. Если вы можете быть неправильно истолкованы, вы будете. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 17. Нет правил для того, чтоб хорошо писать. Тот, кто с успехом нарушает правила - является истинным художником. Но: для начала изучайте правила, практикуйтесь, доведите свое умение до мастерства. “Вы не можете перешагнуть то, что вы не знаете.” - Шри Нисаргадатта Махарай. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- ----------------------- &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Советы известного писателя: (высказывания &lt;b&gt;Джорджа Оруэлла&lt;/b&gt;) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1. Никогда не используйте метафоры, сравнения и другие стилистические фигуры, которые вы привыкли видеть в книгах. Звучит очень легко, но на самом деле невероятно трудно. Все устойчивые выражения и клише очень быстро приходят на ум и всегда кажутся уместными, благозвучными и выразительными. Именно поэтому их и следует избегать. Такие выражения стали настолько “избитыми”, что не уже не вызывают эмоциональной реакции. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2. Никогда не используйте длинное слово там, где можно обойтись коротким. Употребление длинных слов еще не делает вас эрудированным, а иногда даже наоборот может вызвать отрицательную реакцию у читателя. Кроме того длинные слова гораздо труднее для восприятия и понимания. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 3. Не используйте лишние слова. “Классическая литература - это простые слова, заряженные глубоким смыслом.” (Эзра Паунд) Соответственно любое лишнее слово, которое не вносит вклад в общий смысл абзаца только мешает восприятию и затрудняет понимание. Краткость - сестра таланта. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 4. Никогда не используйте страдательный залог там, где можно использовать действительный. Это правило нарушают особенно часто. Может быть потому что многие не знают в чем разница между активной и пассивной конструкциями. Активная конструкция всегда лучше для восприятия, т. к. она короче и убедительнее. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 5. Никогда не используйте заимствованные, научные слова, а также жаргон, если их можно заменить повседневным эквивалентом из родного языка. Многие статьи, опубликованные в интернете написаны техническим языком. Старайтесь писать для обывателей. Если ваша читательская аудитория высококвалифицированные люди, это своего рода вызов. Не нужно давать лишних объяснений, но постарайтесь помочь читателю понять то, что вы хотите до него донести.</content:encoded>
			<category>Умная хижина - проза</category>
			<dc:creator>Нэша</dc:creator>
			<guid>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-527-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Рина Грант &quot;Фокальный персонаж&quot;</title>
			<link>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-766-1</link>
			<pubDate>Sun, 11 Aug 2013 11:24:13 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://ostrov.ucoz.net/forum/41&quot;&gt;Умная хижина - проза&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Точка зрения, то есть чьими глазами мы &quot;смотрим&quot;&lt;br /&gt;Автор темы: Nina_Rotta&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Одина1301&lt;br /&gt;Количество ответов: 17</description>
			<content:encoded>В русской литературе вопрос &quot;точки зрения&quot; (то есть, чьими глазами мы &quot;смотрим&quot; на происходящее в книге), почему-то считается сугубо теоретическим. Мол, сначала автор напишет, как Бог на душу положит, а потом придет литературовед и проанализирует, что за точки зрения в своем произведении автор интуитивно использовал. Самого же автора никто, похоже, не учит, как выгодно и с умом применять различные виды точек зрения на благо произведению. &lt;br /&gt; Но в мировой писательской практике совсем другая картина. Овладение письмом в различных точках зрения считается одним из самых первых и основных навыков писателя. Этому учат в пятых классах школ при написании сочинений. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Конечно, великое множество выдающихся писателей писали и пишут интуитивно, не считаясь с правилами. Но мне кажется, чтобы блестяще нарушать правила, нужно их сначала изучить. &quot;Точка зрения&quot; — это и есть одно из таких обязательных писательских правил. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Примечание. Я стараюсь пользоваться терминологией, введенной Б.А.Успенским в &quot;Поэтике композиции&quot;. Это, кажется, чуть ли ни единственное сочинение в русском литературоведении, которое впервые подняло вопрос точки зрения. Однако некоторые исследователи в своих статьях используют и переводы английских терминов (которые мне кажутся более образными, чем термины Успенского), так что их я тоже буду упоминать по ходу. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Примерно до начала 20-го века в литературе существовало только две точки зрения, с которых могло вестись повествование. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1. Так называемая &quot;&lt;b&gt;точка зрения всезнающего автора&quot;&lt;/b&gt; (Успенский ее называет &quot;нулевой&quot;). То есть автор знает все события романа, видит всё, что творится в мыслях и душах у героев, и обо всем без утайки докладывает читателю. Например: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;«Виктор пришел в отчаяние. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; — Ну ты и дура, Машка! &lt;br /&gt; Машке ужасно хотелось заплакать, но она терпела. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; — Сам дурак». &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Тут автор влезает в голову обоим героям и описывает, что оба чувствуют и думают: Виктор приходит в отчаяние, Машке хочется плакать. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Автор может даже подсказать, что произойдет дальше: «Ах, если бы Машка знала, что эта ничтожная встреча перевернет всю ее жизнь!». Он показывает нам события произведения опосредованно, через призму собственного восприятия, а читатель как бы слушает автора-рассказчика, докладывающего обо всех событиях и эмоциях. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Естественно, эта точка зрения имеет много плюсов, но ее главный минус — читатель лишен возможности сопереживать персонажу напрямую: он не может сам влезть им в души.</content:encoded>
			<category>Умная хижина - проза</category>
			<dc:creator>Nina_Rotta</dc:creator>
			<guid>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-766-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>10 способов</title>
			<link>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-620-1</link>
			<pubDate>Mon, 17 Sep 2012 20:43:47 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://ostrov.ucoz.net/forum/41&quot;&gt;Умная хижина - проза&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Автор темы: Нэша&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Nicomaco&lt;br /&gt;Количество ответов: 11</description>
			<content:encoded>&lt;span style=&quot;font-size:13pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;10 способов сделать свой текст лучше&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;1.&lt;/b&gt; Проверьте, совпадают ли по смыслу начало и конец текста. Если вы пишете, не составляя предварительный план, все может закончиться совсем не так, как вы ожидали, и тогда кое-что в начале текста надо поправить. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;2&lt;/b&gt;. Перечтите весь текст и найдите все словосочетания, написанные автоматически («за окном светало», «ее ресницы задрожали», «мои пальцы летают по клавишам», «средь бела дня», «Россия встала с колен» и т.п.) Сделайте усилие и постарайтесь заменить большинство из них на что-нибудь менее банальное, но совпадающее по смыслу. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;3&lt;/b&gt;. Уберите все, что вам очень нравится, но никак не имеет отношения к развитию сюжета. Подробные описания внешности героини, подробные описания оружия героя, дополнительные подробные описания внешности героини. Да что там, - каждый из нас знает, в чем его личный грешок. Преодолейте себя. Это больно, но важно. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;4&lt;/b&gt;. Если вы пишете текст о себе, - убедитесь, что вы дали читателю понять, кто вы такой. Помните: он с вами не знаком, и то, что для вас совершенно очевидно (например, возраст, если для вашего повествования это важно), - неочевидно для него. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;5&lt;/b&gt;. Посмотрите на самые длинные предложения и подумайте, не стоит ли разбить их на два-три. Это не всегда необходимо, но в девяноста процентах случаев делает текст лучше. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;6&lt;/b&gt;. Нет ничего сложнее, чем передавать словами эмоции персонажа. В эти моменты любой автор рискует впасть в банальность, - или, напротив, породить что-нибудь ужасное, вроде: «У нее в горле разбух огромный морской еж и взорвался тысячей мокрых опилок». Если вы не на 200 процентов уверены, что справитесь с подобными описаниями, - обойдитесь простыми словами. Так будет лучше. Например: «Ей очень захотелось расплакаться». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;7&lt;/b&gt;. Три раза подумайте, нужно ли вашему тексту название, - особенно если текст небольшой. Помните, что название – не обязанность автора, а способ сообщить тексту дополнительный смысл. Если без названия можно обойтись – обойдитесь, если текст обязательно надо как-то назвать – назовите максимально просто. Сложное название необходимо только тогда, когда текст с ним и без него должен восприниматься по-разному. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;8&lt;/b&gt;. Уберите все многоточия. Да, все. Да, и то, которое вы специально поставили между буквами «п» и «а» в слове «правда»: в нашей стране пока еще можно произносить слово «правда» вслух. Если у вас есть многоточия, читатель резонно предполагает, что либо вам нечего ему сказать, либо вы не знаете, как это сформулировать, либо вы «интересничаете». Последнее хуже всего. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;9&lt;/b&gt;. Если у вас текст про любовь, - пожалуйста, не называйте персонажей «Он» и «Она». У нас всё чесаться начинает от этих «Он» и «Она». Единственный «Он» - это Он. Все остальные - «он». А про «нее» и говорить нечего. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;10&lt;/b&gt;. Уберите дождь. Он не подчеркивает вселенскую грусть вашего персонажа, он подчеркивает скромность творческой палитры автора текста</content:encoded>
			<category>Умная хижина - проза</category>
			<dc:creator>Нэша</dc:creator>
			<guid>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-620-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Марк Твен даёт советы молодым писателям</title>
			<link>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-1736-1</link>
			<pubDate>Tue, 14 Aug 2012 12:00:07 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://ostrov.ucoz.net/forum/41&quot;&gt;Умная хижина - проза&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Автор темы: Анаит&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Natalya211990&lt;br /&gt;Количество ответов: 7</description>
			<content:encoded>1. «Употребляйте слово «чертовски» каждый раз, когда вы хотите написать «очень». Ваш редактор его вычеркнет, и написанное вами станет таким, как должно быть» (Изъясняйтесь чётко, без лишних слов, эффективно) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2. «Пока кто-нибудь не предложил вам гонорар, пишите бесплатно» (Будьте писателем от души, любите писать – это предохранит вас от разочарований, если вы собираетесь писать только за деньги) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 3. «Лучшее время для начала написания статьи – это момент, когда вы закончили её писать для себя. Только после этого вы поймёте, чётко и логично, что на самом деле хотите сказать» (Первая версия написанного – это только черновик. Всего лишь ваш шанс для начала выложить свои мысли на бумагу.) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 4. «Идеи есть у всех. Не у всех есть умение выражать идею в одном абзаце там, где нужен именно один абзац, а не исписанные листы бумаги» (Экономьте слова, учитесь выражаться лаконично) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 5. «Однажды, по счастливой случайности, я понял, что книга, застопорившаяся на середине истории, оживёт, если в неё влить новую энергию и силы небольшой передышкой, а сырые и нагромоздившиеся материалы получат новую жизнь после определённой паузы» (У всех бывают стопоры… Просто отдохните, не важно, сколько времени это займёт) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 6. «Великие книги оцениваются по стилю и сути написанного, но никак не по их утончённой и выхолощенной грамматике» (Сосредоточьтесь на идее, стиле и сюжете, а уж потом тончите грамматику) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 7. «Что касается Прилагательных: не уверенны – вычёркивайте» (Качество эпитетов важнее, чем их количество) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 8. «Я заметил, что лучше использовать простой язык, короткие слова и предложения. Если вам по душе, придерживайтесь этого стиля – не позволяйте «пушинкам и цветочкам» отвлекать читателя» (Выбор стиля за вами, но не забывайте, что главное – это суть истории) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 9. «Не говорите: «Женщина закричала». Доведите её и пусть она сама закричит» (Описывайте все события так, будто вы находитесь в их эпицентре) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 10. «Не понимаю тех писателей, которые могут написать слово только одним способом» (Не бойтесь играть с языком; в конце концов, даже Шекспир придумывал новые слова) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 11. «Разница между правильным словом и почти правильным идентична разнице между молнией и светлячком» (Будьте внимательны при выборе слов и их употреблении) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 12. «Чем больше вы объясняете, тем меньше я понимаю» (Опять же, будьте краткими, лаконичными, точными и понятными) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;img style=&quot;-webkit-user-select: none; cursor: -webkit-zoom-in; &quot; src=&quot;http://img-fotki.yandex.ru/get/4611/138238612.25/0_6a7a0_40eadb3e_orig&quot; width=&quot;473&quot; height=&quot;601&quot;&gt; &lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/sh4XAg&quot; title=&quot;http://sochinitell.ru/node/2494&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Источник&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Умная хижина - проза</category>
			<dc:creator>Анаит</dc:creator>
			<guid>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-1736-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Словари</title>
			<link>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-94-1</link>
			<pubDate>Thu, 09 Aug 2012 10:53:41 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://ostrov.ucoz.net/forum/41&quot;&gt;Умная хижина - проза&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Автор темы: Нэша&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Анаит&lt;br /&gt;Количество ответов: 1</description>
			<content:encoded>&lt;div align=&quot;center&quot;&gt;&lt;span style=&quot;font-size:14pt;&quot;&gt;&lt;b&gt;Словари &lt;/b&gt;- незаменимые помощники писателя&lt;/span&gt;&lt;/div&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/tZd1&quot; title=&quot;http://www.lingvoda.ru/dictionaries/index.asp#cat12&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;100 словарей (иностранные языки)&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/uJd1&quot; title=&quot;http://humanities.edu.ru/db/msg/67986&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;История мировых цивилизаций: Словарь обязательных терминов и понятий&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/vJd1&quot; title=&quot;http://arh-gavriil.bsu.edu.ru/Calendar/Life/Index.htm&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Словарь церковных терминов&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/vZd1&quot; title=&quot;http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/History/Mat/01.php&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Археологический словарь&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/t5d1&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9_%D0%B6%D0%B0%D1%80%D0%B3%D0%BE%D0%BD&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Блатной жаргон&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/vpd1&quot; title=&quot;http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A1%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B3_%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D1%8C%D1%8E%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%89%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Компьютерный сленг&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/upd1&quot; title=&quot;http://psi.webzone.ru/&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Психологический словарь. Термины&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/uZd1&quot; title=&quot;http://www.rubricon.com/fes_1.asp&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Философский словарь. Терминология&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/u5d1&quot; title=&quot;http://www.businessvoc.ru/default.asp&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Бизнес - Словарь&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/tpd1&quot; title=&quot;http://teenslang.su/&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Словарь молодёжного сленга&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/I_0d&quot; title=&quot;http://mirslovarei.com/&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Каталог словарей&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/H5h1&quot; title=&quot;http://www.encyclopedia.ru/index.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Мир энциклопедий&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/IZh1&quot; title=&quot;http://mega.km.ru/ojigov/&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Толковый словарь русского языка&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/IJh1&quot; title=&quot;http://feb-web.ru/feb/mas/mas-abc/01/ma103112.htm&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Словарь объясняющий понятие&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/1bw9&quot; title=&quot;http://www.bonus.ru/synonims.phtml&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Словарь синонимов&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/WZl1&quot; title=&quot;http://www.psyonline.ru/dictionary/&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Словарь фобий&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/yNV1&quot; title=&quot;http://www.marusia.ru/chyvstva2000/01-03.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Этико-психологический словарь&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/xtV1&quot; title=&quot;http://voc.metromir.ru/&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Словари&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/ytV1&quot; title=&quot;http://gramma.ru/RUS/?id=6.26&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Словарь паронимов&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/y9V1&quot; title=&quot;http://classical-guitar.narod.ru/tf.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Музыкальный словарь&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/ydV1&quot; title=&quot;http://hunt.12rus.ru/dic_r.html&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Словарь охотничьих терминов&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/zNV1&quot; title=&quot;http://www.nii-katalog.ru/dir2/10771.htm&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Большое количество словарей&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/x9V1&quot; title=&quot;http://www.defectology.ru/a/&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Дефектология&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/zdV1&quot; title=&quot;http://feb-web.ru/feb/pushkin/critics/ltp/ltp2315-.htm&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Свод нарицательных имён и предложений&lt;/a&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/UcgX&quot; title=&quot;http://www.slovesa.ru/&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Словарь ассоциаций&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Умная хижина - проза</category>
			<dc:creator>Нэша</dc:creator>
			<guid>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-94-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>52 совета по улучшению романа. Эван Маршалл</title>
			<link>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-1735-1</link>
			<pubDate>Fri, 03 Aug 2012 18:22:38 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://ostrov.ucoz.net/forum/41&quot;&gt;Умная хижина - проза&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: перевод: Дени де Сен-Дени для Сочинитель.ру&lt;br /&gt;Автор темы: Анаит&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Анаит&lt;br /&gt;Количество ответов: 0</description>
			<content:encoded>&lt;div align=&quot;right&quot;&gt;Честолюбивым авторам повсюду&lt;/div&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Часть 1. Описание с позиции персонажа &lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Описание персонажа &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 1. Приводите наиболее детальное описание персонажа при его первом появлении. &lt;br /&gt; (автор советует 3-4 метких детали, а не каждый прыщик, - прим. переводчика) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 2. Описывайте персонажа, когда в сцене его внешность – важная часть истории. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 3. Описывайте персонаж, когда его внешность в значительной степени изменяется. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Описание мест &lt;br /&gt; &lt;/i&gt; &lt;br /&gt; (привожу авторское высказывание: «В рукописях новичков описания каждой комнаты, улицы, уголка местности встречаются так часто, что хочется закричать!», - прим. переводчика) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 4. Не описывайте то, что не требует описания: места, в которых все были или которые все видели. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 5. Дайте описания мест, в которых персонаж никогда не был (кроме описанных в совете 4). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; (автор советует применить совет 1, т.е. 3-4 меткие детали, кажущиеся важными персонажу, - прим. переводчика) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 6. Описывайте место, если оно значительно изменилось. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 7. Где возможно, добавьте описания в действия ваших персонажей. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Описание вещей &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 8. Как и описаниями мест, расскажите о том, как выглядит предмет только, если его мы не видели раньше или если мы не знаем его внешнего облика. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 9. Когда описываете что-то, что обычно состоит из нескольких элементов (толпа, оранжерея, улица), сначала охарактеризуйте общо, а потом сфокусируйтесь на деталях. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 10. Когда называете предмет, будьте специфичны. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; (автор советует: «не говорите ‘цветок’, скажите ‘роза’ или ‘лилия’, или ‘ромашка’», - прим. переводчика) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Часть 2. Технические советы &lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;О том, что описывать &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 11. Упоминайте или описывайте только тех людей, те места и вещи, которые волнуют позиционный персонаж или которые важны для истории. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 12. Описывая людей, места и вещи, говорите о них от лица позиционного персонажа, так, как об этом бы сказал сам персонаж. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 13. Если позиционный персонаж не знает названия чего-либо, не называйте это. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 14. Если для позиционного персонажа что-то неважно, не говорите об этом в секции, написанной с его позиции. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 15. Несмотря на желание передать чувства персонажа, стоит отказаться от частого использования таких глаголов как «увидел», «услышал», «вдохнул». &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Особенности секций &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 16. Не начинайте секцию где попало; переходите к главному действию как можно скорее. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Захват читателя &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 17. Перед тем как начать новую секцию, проясните: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; I. Персонаж. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; II. Время события: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; а. если продолжаете тем же персонажем, тогда можете использовать: «двадцать минут спустя», «той ночью», «следующим утром» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; б. или обобщенно: «ранним утром в понедельник», «в полдень шестого сентября», «первым делом в воскресенье» &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; III. Место действия. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Выражение эмоций &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 18. Если с позиционным персонажем в промежутке между секциями случилось что-то важное, введите читателя в курс дела вначале новой секции. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Уточнение для читателя &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 19. Показывая пережитые персонажем эмоции, не рассказывайте о них, покажите физическую реакцию персонажа на эмоции. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Работа со временем &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 20. Когда вам нужно передать пропуск во времени, пишите в режиме пересказа. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Часть 3. Соединения секций&lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Соединение пустой строкой &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 21. Вставьте пустую строку (дважды нажмите Enter) между секциями если: &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; а. две секции показывают разных персонажей; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; б. вы хотите передать пропуск во времени, но не хотите пересказывать. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Слияние &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 22. Когда вы соединяете две секции романа, повествуя от одного и того же лица, нет необходимости в пустых строках или иных соединителях, просто склейте секции вместе. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Соединение с пересказом&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 23. Используйте соединения с пересказом – краткое изложение относительно непоследовательных действий в режиме пересказа – когда соединяете две секции от лица одного и того же позиционного персонажа; не нужно расписывать драму между пустых строк, нужно объяснить просто, что случилось между секциями. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Часть 4. Пишем в режиме действия &lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Упорядочение событий &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 24. Подносите все события в свое время, вместо того, чтобы пытаться показать, что случилось одновременно. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Действие/результат &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 25. Представьте действие в порядке действие-результат. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Пишите объемно &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 26. Когда вы пишите в режиме действия, не скатывайтесь в режим пересказа. В режиме действия все – даже, казалось бы, незначительные детали – показываются. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Часть 5. Пишем в режиме пересказа &lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Соединение секций &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; См. совет 23. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Пересказ событий &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 27. Для изложения несущественных событий используйте режим пересказа. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Сжимание времени &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 28. Для сжатия времени и ускорения истории пишите в режиме пересказа. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Отмечаем эмоции &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 29. Режим пересказа может быть особенно эффективным, если выражается значение эмоционального состояния персонажа (см. также совет 19). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Часть 6. Пишем в режиме диалога &lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Улучшение истории &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 30. Где возможно, используйте диалог, чтобы показать конфликт между персонажами. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 31. Пишите диалог компактно и сфокусировано. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Иллюзия реализма &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 32. Даже если ваш диалог экономичен, старайтесь, чтобы он звучал реалистично. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Разграничение персонажей &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 33. создайте различные голоса для персонажей, чтобы помочь читателю определить, кто из них говорит. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Сдерживайте авторские слова &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 34. Используйте минимум авторских слов или ремарок. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Разговорная жестикуляция&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 35. Сводите жесты ваших персонажей в диалоге к минимуму. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Спор &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 36. Рубите диалог так, чтобы ни один из персонажей не говорил слишком долго – это внесет в контекст диспута больше реализма. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Уловка с абзацем &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 37. Нажмите Enter – начните новый абзац, когда говорит следующий персонаж. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; (в английском нет знаков препинания в диалоге, поэтому они пишут прямой речью, - прим. переводчика) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Показывание сказанного &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 38. Где возможно, указывайте в диалоге, как фраза была произнесена. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; (в английском мало глаголов речи, зато достаточно глаголов ее звучания: шептать/кричать/рыдать, - прим. переводчика) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Невидимая пунктуация &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 39. Пишите диалог с простой пунктуацией, и она станет визуально невидимой для читателя. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; (без тире и многоточий, как сказано у автора - прим. переводчика) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt; &lt;br /&gt; Режим пересказа в диалоге: когда слова не имеют значения &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 40. Используйте режим пересказа диалога, когда сами слова неважны. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 41. Используйте режим пересказа, когда персонаж говорит что-либо известное читателю. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Часть7. Пишем в режим мыслечувств &lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Передача мыслей или чувств &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 42. По-возможности, для передачи мыслей персонажа используйте косвенную речь. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 43. Используйте прямую речь для передачи мыслей персонажа, когда вы чувствуете, что мысль, выраженная словами персонажа, будет более удачна. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; (Мысли в английском выделяются курсивом (Italic), поэтому это автор называет это не прямой речью, а прямым методом (direct method), аналогично с косвенным методом (indirect method), который, в сущности, равнозначен косвенной речи, - прим. переводчика) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Часть 8. Пишем в режиме фона (background) &lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Фон как объяснение &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 44. Дайте фоновую информацию, когда это необходимо для понимания истории в этот момент. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 45. Сокращайте фоновую информацию, чтобы читатель получил только самое необходимое для ощущения полноты истории. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Выдергивание фона&lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 46. Ищите пути выдернуть фоновую информацию, чтобы поставить вопрос, который потянет за собой читателя. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 47. По-возможности нарежьте фоновую информацию и скармливайте ее читателю по кусочкам. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Маскировка фона &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 48. Где возможно, передайте фон через режимы действия, диалога или мыслечувств. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Вставки из прошлого &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 49. Используйте вставки из прошлого, когда детали фонового случая настолько важны, что должны быть изложены подробно. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; (ниже автор говорит: «они настолько успешно тормозят продвижение романа, что многие редакторы запрещают ими пользоваться»; это прямая отсылка к «рекомендациям для авторов» от изд-ва «Крылов», - прим. переводчика) &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;b&gt;Часть 9. Пишем драматично &lt;/b&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Расстановка слов по смыслу &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 50. Помните, что конец предложения несет наибольшую выразительность. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Когда нарушать правило действие-результат &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 51. Чтобы показать, насколько действие потрясло персонаж, нарушьте правило действие-результат, и покажите сначала реакцию, а потом опишите то, что произошло. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;i&gt;Обрывки (cliffhangers) &lt;/i&gt; &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 52. Заставьте читателя перевернуть страницу, используя обрыв на интересном месте. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/EzIXAg&quot; title=&quot;http://sochinitell.ru/node/2426&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Источник&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Умная хижина - проза</category>
			<dc:creator>Анаит</dc:creator>
			<guid>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-1735-1</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Звездолет своими руками. Ольга Громыко.</title>
			<link>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-1733-1</link>
			<pubDate>Fri, 03 Aug 2012 18:04:56 GMT</pubDate>
			<description>Форум: &lt;a href=&quot;https://ostrov.ucoz.net/forum/41&quot;&gt;Умная хижина - проза&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;Описание темы: Самоучитель по написанию фантастики&lt;br /&gt;Автор темы: Анаит&lt;br /&gt;Автор последнего сообщения: Анаит&lt;br /&gt;Количество ответов: 0</description>
			<content:encoded>Итак, вы решили стать писателем. Похвально. Да не просто знаменитым Акыном, о котором все слышали, но никто не видел, а Великим Фантастом. Похвально вдвойне, ибо наглость - второе счастье. &lt;br /&gt; Что для этого надо? &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; А) Информационный носитель. Попросту говоря, то, на чем вы будете самовыражаться. Удобнее всего обзавестись рулоном туалетной бумаги. Компактен, экономен и с пользой утилизируется. Не поддавайтесь на искус мелованной бумаги! Она очень не любит, когда ее марают, неизвестным науке образом воздействуя на центры графомании в мозгу. Куда удобнее с этой точки зрения линованная бумага. Еще лучше - косо линованная. Во-первых, сразу возникает некое светлое чувство из безоблачного детства, во-вторых, надо же куда-то использовать тетрадки, оставшиеся после школы. Могу также порекомендовать компьютер - заодно печатать научитесь, а там, глядишь, и в машинистки возьмут, если творческий процесс не заладится. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Б) Муза. Заиметь собственную музу нелегко. Гораздо легче поиметь чужую. Оно, конечно, некрасиво и нечестно, но очень часто срабатывает (см. &quot;Ода плагиату&quot;). На роль муз вполне годятся любимые девушки (для мужчин) и совсем не годятся любимые мужчины (отвлекают); крылатые кони и незнакомые тетки с арфами, прилетающие в самое неподходящее время (общественном транспорте, совещании у начальства, походе на выживание); собственное честолюбие (на самый худой конец). &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; В) Элементарное умение складывать слова в предложения. Не стоит, однако, переоценивать свои силы и торжествующие потрясать школьными сочинениями на тему &quot;Мой любимый герой из Евгения Онегина, он же Евгений Онегин&quot;. В 90% случаев вы передрали их из чужой критики. Хотя… если сочинение перечеркнуто крест-накрест, а внизу стоит жирная двойка - годится. Главное в нашем деле - нетрадиционный подход. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Г) Круг читателей. Сразу определитесь, для кого вы будете писать. &lt;br /&gt; а) для себя. Для себя, любимого, надо читать. И побольше. Какой смысл писать в стол? Так что не врите себе и другим, рано или поздно вам все равно захочется славы. Выберите б)-г). &lt;br /&gt; б) для друзей. Похвально. Вы щедрейшей души человек. Распахните ее пошире - скоро в нее плюнут (см.ниже). Также имеется немалый риск &quot;прославиться в узком кругу&quot;. Широкая аудитория просто не поймет глубинного смысла слов &quot;Колян курнул конопли и пошел к Катьке из первого подъезда&quot;. Она не знает, кто такой Колян, и почему не стоит ходить к Катьке, анонимно лечившейся от сифилиса. &lt;br /&gt; в) для врагов. Будьте готовы к тому, что вас невзлюбят. Четко разделяйте людей на тех, кто молча утрется или в сердцах даст сдачи. Учтите, вас будут читать не только нормальные люди. В ход против вас, нехорошего, пойдет все: черная магия, низкая и мелочная месть, а то и серная кислота. С другой стороны - известность гарантирована. &lt;br /&gt; г) для читателей вообще. Вот это дело. Как бы плохо, неумело или скучно вы не писали, фан-клуб из десятка восторженных читателей вам обеспечен. Труднее заманить в него редакционную коллегию. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Д) Условия публикации. &lt;br /&gt; а) Бесплатно. Опять-таки - врете. Раз сойдет. Два. Потом станет жалко труда и времени. См.б)-в). &lt;br /&gt; б) Малоплатно. Тогда вам прямая дорога в журналы или нищие (или просто жадные) издательства. Они встретят вас с распростертыми руками. Или ногами (тогда, пожалуй, вам следует всерьез задуматься над повышением своего литературного уровня). &lt;br /&gt; в) Очень платно. Очень хорошо. Вы истинный фантаст. Фантазер, то бишь. Жить на гонорары НЕВОЗМОЖНО. Смиритесь с тем, что вы не Толкиен. То есть, может, и Толкиен, но пока живы. Хотя, если писать по 3-4 романа в год, вполне можно взять количеством. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Е) Критики &lt;br /&gt; а) друзья. Друзья бывают двух категорий - добрые и прямолинейные. Не стоит терять друзей из-за такой малости, как оценка вашего творчества. Уверяю, они этого не заслуживают. Если друзей у вас много и вы готовы рискнуть - приучайте их к чтению постепенно. Сначала подсовывайте что полегче и попонятнее (&quot;как Маня купалась в речке&quot;, &quot;зарисовка из жизни грузчиков&quot;, &quot;как теща Валентина Семеновна приехала в гости, а ей там не обрадовались&quot; и т.д.). Потом начинайте прививать любовь к изломам своего языка и полетам мысли. Правильно обученный друг может прочитать до 20 страниц в день и спеть хвалебную оду произведениям вроде &quot;О киберпространстве в горчичном зерне&quot;, &quot;Поток сознания, восходящий к Ци&quot;, &quot;Эльфийская народная письменность&quot; и пр. &lt;br /&gt; б) дураки. &quot;Трипи-и-и-щите!&quot; - завывало некое анонимное создание, призывая автора возрыдать, а читателей - восторженно покружиться над отложенной &quot;критиком&quot; лепешкой, замешанной на нецензурных словах с опечатками. Рыдать как раз-таки не стоит - если уж сам бог при раздаче разума обошел вашего оппонента вниманием, то и вам не гоже снисходить до подобных критиков. &lt;br /&gt; в) враги. И этим все сказано. Смело приравняйте их к дуракам и не тратьте нервы. &lt;br /&gt; г) читатели. От данного подвида поступает самая разноплановая, исключительно субъективная критика. Один взахлеб рыдает над описанием похорон кошечки, второй с интересом ознакомится с эксгумацией окоченевшего трупика бессердечной собачкой. Собрав пару-сотню подобных отзывов, можно без труда оценить структуру Ф-рынка и кропать кошечек-собачек целенаправленно. &lt;br /&gt; д) профессиональные читатели. С этими вам придется туго. Малейшая ошибка в устройстве антигравитационного синхрофазотрона вызовет бурю ярости и протеста, эльфы с круглыми ушами предадутся анафеме, а на любой, самый непредсказуемый с вашей точки зрения сюжетный ход подберется 5-6 аналогов, написанных до вас. &lt;br /&gt; е) профессиональные писатели. &lt;br /&gt; Запомните раз и навсегда! Маститые авторы вас НЕ ЛЮБЯТ, и НЕ ИСПЫТЫВАЮТ никакой потребности передать свой опыт подрастающему поколению! И не потому что жадные или видят полнейшую безнадежность подобного мероприятия, а чисто инстинктивно. Вы вторгаетесь в их экологическую нишу, где и без вас тесно. Поступающая от писателей критика бывает двух видов: инфантильная и отрицательная. Если с первой еще можно смириться и извлечь какой-никакой урок, то вторая неизменно вызовет во впечатлительной душе начинающего литератора бурю эмоций. Не огорчайтесь раньше времени: подмечено - снисходительность корифея к новичкам прямо пропорциональна его таланту. Язвительное хамство наиболее свойственно исписавшемуся, обозленному на весь мир автору, который всерьез опасается за свои охотничьи угодья и давит конкурентов в зародыше. Настоящие писатели не унижаются до втаптывания в грязь существ низшего порядка. Значит, либо писатель не настоящий, либо вы выше. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ж) Нервы. &lt;br /&gt; Этот пункт тесно связан с Е. К сожалению, железных нервов медицина пока не придумала, придется обходиться имеющимися. Самый лучший способ их сберечь - не читать критику вообще. По крайней мере, хамскую. В конце концов, вы не донор для энергетических вампиров, зубы вы им все равно не выбьете, а вот измором взять вполне реально. Готовьтесь к обвинениям в: &lt;br /&gt; а) плагиате. Помните: идеи летают в воздухе, а сачком машете не один вы. Это было, есть и будет. &lt;br /&gt; б) упоре на Массового Потребителя. Обвинение ли это? Я радовалась, когда меня с презрением сравнили с Джоан Роулинг! С чего мне горевать? Я обожаю ее Гарри Поттера! Дай бог мне такого обожания хотя бы от одного читателя… &lt;br /&gt; в) упоре на избранную публику. Непонятно глупому товарищу читателю, что вы хотели сказать подробнейшим описанием беспочвенных, с его точки зрения, моральных терзаний; так и не взял он в толк, что Вселенная возникла в результате космогенных пертурбаций, спровоцированных агглютинацией мыслительных потоков параллельных миров. Не переживайте, после смерти вас оценят! Как, вам хочется при жизни?! А как же бескорыстное служение Великой и Могучей Фантастике, негаснущий светоч мысли, пылающий во тьме? Ах, не такое уж и бескорыстное… Ну, тогда извините… &lt;br /&gt; г) плохом языке. Если это повторяется из раза в раз, стоит задуматься - а может, те 3-4 сотни кретинов и в самом деле не сговорились?! &lt;br /&gt; д) несмешном юморе. Сухой воде и водянистом масле. Одно это сочетание дает понять, какой сухарь вам попался. Юмор может ОТСУТСТВОВАТЬ. Если он несмешной, значит, все-таки наличествует. Главное, чтобы не был тупым или плоским. &lt;br /&gt; е) низком уровне. Не беспокойтесь, всегда найдется еще ниже. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; З) Выбрать жанр. &lt;br /&gt; а) НФ. Самый технически сложный жанр. Вам понадобится: диплом физфака, карта звездного неба и библиотека на полкомнаты. Конечно, всегда есть шанс нарваться на исключительно необразованного читателя, который твердо уверен, что ток измеряется в количестве лампочек, а в ядерном реакторе распадается углекислый йод, но, к сожалению, в большинстве случаев такие читатели не умеют и читать. &lt;br /&gt; б) Фэнтези. Самый обманчиво-легкий жанр. Гены Акына вам помогут! Проще простого набрать дружину отважных ваххоббитов и пустить их на самотек по горам и долам, периодически вводя в действие злобных врагов, добрых и легко доступных девственниц, огнедышащих драконов и кусачих комаров - для колорита. Выгляните во двор. Видите дерево? Это священный дуб друидов, а дворник с метлой - жрец черного культа Угу-Дугу, рядом же - Сизый Властелин в фуражке со Свистком Тьмы и Заклятым Жезлом. Количество верст на тернистом пути адептов автоматически перерастает в качество. Увы… и тут, как ни печально, вам понадобятся некоторые знания предмета. Читатель будет весьма удивлен, обнаружив &quot;затянутые инеем&quot; стекла в избах крестьян 8-10 века н.э., &quot;пронзительно-алую&quot; кровь, хлещущую из вен, и невозмутимого героя, пережидающего грозу под самым высоким деревом &quot;чтобы не так капало&quot;. &lt;br /&gt; в) Юмористическая. &lt;br /&gt; Преимущества: можно писать на избитые темы и все равно иметь успех &lt;br /&gt; Недостатки: чувство юмора есть далеко не у всех. Может оказаться, что оно наличествует у вас одного. Так, один читатель окрестит ваш стиль &quot;добрым, веселым и ироничным&quot;, второй - &quot;глупым стебом и издевательством над литературой&quot;. Составьте пропорцию из первых и вторых - если она равна 5 и выше, продолжайте в том же духе. Вторые вам просто завидуют. Хотя, вполне вероятно, у них и впрямь нет чувства юмора… Если они и дочитали до этого места, то исключительно из мелочного желания насолить мне разгромной статьей во славу Нетленной Высокоинтеллектуальной Фантастики. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; И) Ну и последнее. Талант. Почему последнее? Да потому что необязателен. Итак, талант может: &lt;br /&gt; а) отсутствовать. С успехом подменяется литературным мастерством и широкими плечами знакомых в издательстве. &lt;br /&gt; б) присутствовать чисто формально. Вроде как и есть, вроде как и радует публику, греет руки издательствам, но - долго не живет. Вымирает через поколение. &lt;br /&gt; в) переполнять. Хуже и придумать нельзя. Таланта так много, что окружающие его просто не замечают. Но если уж заметят… снимите шляпу, господа. Не жадничайте, с вас не убудет. Истинных гениев очень мало, давайте же нас беречь! &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; Ну вот, теперь вы полностью экипированы. Присядьте на дорожку и в последний раз подумайте: а стоит ли вообще куда-то ходить? Путь тернист и ненадежен, вам будут свистеть в спину на подъеме и плевать на спуске, вы будете изнывать от творческого бессилия и бешено дымить клавиатурой, не обращая внимания на боль в глазах, ломоту в плечах, онемение в многострадальном заде и четвертый час ночи. &lt;br /&gt; Но если все-таки решились - не останавливайтесь. И не оборачивайтесь. Вы создаете СВОЙ мир. Каков бы он ни был. И нечего всяким там критикам и советчикам вроде меня соваться в него с немытыми лапами. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; 7.04.2002 &lt;br /&gt;&lt;br /&gt; &lt;a class=&quot;link&quot; href=&quot;http://u.to/l1ccAg&quot; title=&quot;http://infiniteworlds.narod.ru/stat/st_grom.htm&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;Взято отюда&lt;/a&gt;</content:encoded>
			<category>Умная хижина - проза</category>
			<dc:creator>Анаит</dc:creator>
			<guid>https://ostrov.ucoz.net/forum/41-1733-1</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>