Страница Екатерины Брежневой - Страница 2 - Форум  
Приветствуем Вас Гость | RSS Главная | Страница Екатерины Брежневой - Страница 2 - Форум | Регистрация | Вход

[ Последние сообщения · Островитяне · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Влюблённая_в_лето  
Форум » Хижины Острова » Чистовики - творческие страницы авторов » Страница Екатерины Брежневой (на острове Катрин)
Страница Екатерины Брежневой
НэшаДата: Четверг, 09.12.2010, 22:55 | Сообщение # 1
Старейшина
Группа: Вождь
Сообщений: 5068
Награды: 46
Репутация: 187
Статус: Offline
Страница Екатерины Брежневой


Поздравляю с открытием своей страницы! flowers

Карточка в каталоге
 
Сообщение
Страница Екатерины Брежневой


Поздравляю с открытием своей страницы! flowers

Карточка в каталоге

Автор - Нэша
Дата добавления - 09.12.2010 в 22:55
Сообщение
Страница Екатерины Брежневой


Поздравляю с открытием своей страницы! flowers

Карточка в каталоге

Автор - Нэша
Дата добавления - 09.12.2010 в 22:55
НэшаДата: Вторник, 08.03.2011, 15:32 | Сообщение # 16
Старейшина
Группа: Вождь
Сообщений: 5068
Награды: 46
Репутация: 187
Статус: Offline
Катя, с праздником! С весной, улыбками и ярким солнышком! l_daisy

 
СообщениеКатя, с праздником! С весной, улыбками и ярким солнышком! l_daisy


Автор - Нэша
Дата добавления - 08.03.2011 в 15:32
СообщениеКатя, с праздником! С весной, улыбками и ярким солнышком! l_daisy


Автор - Нэша
Дата добавления - 08.03.2011 в 15:32
КатринДата: Среда, 09.03.2011, 16:48 | Сообщение # 17
Поселенец
Группа: Островитянин
Сообщений: 117
Награды: 1
Репутация: 18
Статус: Offline
Сергей Георгиев
Неужели это я, или Невероятные превращения
Волшебники — народ опасный. Вспомнить хотя бы старика Хоттабыча, который забросил Женю в джунгли и заставил Гогу лаять. Вот и в новой книге Сергея Георгиева волшебник Валерий Иванович творит по-настоящему опасные чудеса: превращает тихого и скромного третьеклассника Виктора Бубенцова в его заклятого врага, хулигана Павла Мошкина. А потом отправляет в страну коал и кенгуру лучшего друга Вадика Градобоева — боевого пса Шарика.
Что же из этого вышло? А вот что. Превращённый в Павла Мошкина Виктор Бубенцов получает неожиданный шанс посмотреть на себя со стороны. А посмотрев, ужаснуться открывшейся ему печальной картине. Но долго хандрить заколдованному Вите не пришлось, потому что случайно он узнал, что у Павла тоже были недруги, с которыми отныне ему предстоит сражаться в неравном бою.
Между тем, Вадик Градобоев без своего мохнатого товарища готов на каждом шагу упасть в обморок. Везде ему мерещатся шпионы, от которых он постоянно прячется то в снег, то под парту. Без своей чудо-собаки Вадик сразу поник и скис, как помидор. Так скис, что даже девочка, верившая в то, что он когда-нибудь её спасёт, если она будет тонуть, наконец-то разглядела за непроницаемой маской храброго героя его истинное лицо.
Конечно, в конце концов всё встанет на свои места. Но это будет потом. А пока Вадик Градобоев вместе с Шариком гонится за очередным иностранным шпионом, Павел Мошкин щедро раздаёт подзатыльники, а Витя Бубенцов с удовольствием уплетает бутерброд с колбасой. Они ещё не знают, что совсем скоро каждого из них ждёт серьёзный урок, который им преподаст добрый волшебник и настоящий друг перелётных воробьёв Валерий Иванович…
Наверное, на этой задумчиво-позитивной ноте можно было бы и закончить, если бы не бросающееся в глаза предупреждение Сергея Георгиева: «Читатель! Будь внимателен! В начале следующей главки автор ничего не напутал!» Увы, не только в указанной второй главе, но практически во всей книге происходит такая неразбериха, что ближе к середине вообще перестаёшь понимать, кто, в кого и зачем превращается. «Выходит… с Виктором Бубенцовым и в самом деле ничего не произошло?! Или, может быть, вот тот маленький и пухленький, озирающийся по сторонам головастик — это и есть теперь тоже превращённый Павел Мошкин, только с виду он — как Виктор Бубенцов? Да нет, не похоже… Тьфу ты, запутаться можно! Весь первый урок Виктор тем только и занимался, что внимательно изучал, хм… круглый затылок… настоящего самого себя».
Такое впечатление, что Сергей Георгиев писал книгу, полностью забыв о логике повествования. В итоге он «налепил» столько деталей, что пропадает всякое желание восхищаться его смелостью и жаждой экспериментов. Наоборот, хочется как следует поругаться, потому что смысл книги ускользает, теряется на фоне всех этих удивительных превращений, обилие которых не позволяет увидеть цельную картину и уловить общую идею. Как будто видишь перед собой много-много разрозненных кусков, никак не желающих складываться в единое целое. Концепция, идея, смысл, наверное, всё-таки есть, но вот спрятаны эти сокровища так глубоко, что откапывать их почему-то не хочется.
 
СообщениеСергей Георгиев
Неужели это я, или Невероятные превращения
Волшебники — народ опасный. Вспомнить хотя бы старика Хоттабыча, который забросил Женю в джунгли и заставил Гогу лаять. Вот и в новой книге Сергея Георгиева волшебник Валерий Иванович творит по-настоящему опасные чудеса: превращает тихого и скромного третьеклассника Виктора Бубенцова в его заклятого врага, хулигана Павла Мошкина. А потом отправляет в страну коал и кенгуру лучшего друга Вадика Градобоева — боевого пса Шарика.
Что же из этого вышло? А вот что. Превращённый в Павла Мошкина Виктор Бубенцов получает неожиданный шанс посмотреть на себя со стороны. А посмотрев, ужаснуться открывшейся ему печальной картине. Но долго хандрить заколдованному Вите не пришлось, потому что случайно он узнал, что у Павла тоже были недруги, с которыми отныне ему предстоит сражаться в неравном бою.
Между тем, Вадик Градобоев без своего мохнатого товарища готов на каждом шагу упасть в обморок. Везде ему мерещатся шпионы, от которых он постоянно прячется то в снег, то под парту. Без своей чудо-собаки Вадик сразу поник и скис, как помидор. Так скис, что даже девочка, верившая в то, что он когда-нибудь её спасёт, если она будет тонуть, наконец-то разглядела за непроницаемой маской храброго героя его истинное лицо.
Конечно, в конце концов всё встанет на свои места. Но это будет потом. А пока Вадик Градобоев вместе с Шариком гонится за очередным иностранным шпионом, Павел Мошкин щедро раздаёт подзатыльники, а Витя Бубенцов с удовольствием уплетает бутерброд с колбасой. Они ещё не знают, что совсем скоро каждого из них ждёт серьёзный урок, который им преподаст добрый волшебник и настоящий друг перелётных воробьёв Валерий Иванович…
Наверное, на этой задумчиво-позитивной ноте можно было бы и закончить, если бы не бросающееся в глаза предупреждение Сергея Георгиева: «Читатель! Будь внимателен! В начале следующей главки автор ничего не напутал!» Увы, не только в указанной второй главе, но практически во всей книге происходит такая неразбериха, что ближе к середине вообще перестаёшь понимать, кто, в кого и зачем превращается. «Выходит… с Виктором Бубенцовым и в самом деле ничего не произошло?! Или, может быть, вот тот маленький и пухленький, озирающийся по сторонам головастик — это и есть теперь тоже превращённый Павел Мошкин, только с виду он — как Виктор Бубенцов? Да нет, не похоже… Тьфу ты, запутаться можно! Весь первый урок Виктор тем только и занимался, что внимательно изучал, хм… круглый затылок… настоящего самого себя».
Такое впечатление, что Сергей Георгиев писал книгу, полностью забыв о логике повествования. В итоге он «налепил» столько деталей, что пропадает всякое желание восхищаться его смелостью и жаждой экспериментов. Наоборот, хочется как следует поругаться, потому что смысл книги ускользает, теряется на фоне всех этих удивительных превращений, обилие которых не позволяет увидеть цельную картину и уловить общую идею. Как будто видишь перед собой много-много разрозненных кусков, никак не желающих складываться в единое целое. Концепция, идея, смысл, наверное, всё-таки есть, но вот спрятаны эти сокровища так глубоко, что откапывать их почему-то не хочется.

Автор - Катрин
Дата добавления - 09.03.2011 в 16:48
СообщениеСергей Георгиев
Неужели это я, или Невероятные превращения
Волшебники — народ опасный. Вспомнить хотя бы старика Хоттабыча, который забросил Женю в джунгли и заставил Гогу лаять. Вот и в новой книге Сергея Георгиева волшебник Валерий Иванович творит по-настоящему опасные чудеса: превращает тихого и скромного третьеклассника Виктора Бубенцова в его заклятого врага, хулигана Павла Мошкина. А потом отправляет в страну коал и кенгуру лучшего друга Вадика Градобоева — боевого пса Шарика.
Что же из этого вышло? А вот что. Превращённый в Павла Мошкина Виктор Бубенцов получает неожиданный шанс посмотреть на себя со стороны. А посмотрев, ужаснуться открывшейся ему печальной картине. Но долго хандрить заколдованному Вите не пришлось, потому что случайно он узнал, что у Павла тоже были недруги, с которыми отныне ему предстоит сражаться в неравном бою.
Между тем, Вадик Градобоев без своего мохнатого товарища готов на каждом шагу упасть в обморок. Везде ему мерещатся шпионы, от которых он постоянно прячется то в снег, то под парту. Без своей чудо-собаки Вадик сразу поник и скис, как помидор. Так скис, что даже девочка, верившая в то, что он когда-нибудь её спасёт, если она будет тонуть, наконец-то разглядела за непроницаемой маской храброго героя его истинное лицо.
Конечно, в конце концов всё встанет на свои места. Но это будет потом. А пока Вадик Градобоев вместе с Шариком гонится за очередным иностранным шпионом, Павел Мошкин щедро раздаёт подзатыльники, а Витя Бубенцов с удовольствием уплетает бутерброд с колбасой. Они ещё не знают, что совсем скоро каждого из них ждёт серьёзный урок, который им преподаст добрый волшебник и настоящий друг перелётных воробьёв Валерий Иванович…
Наверное, на этой задумчиво-позитивной ноте можно было бы и закончить, если бы не бросающееся в глаза предупреждение Сергея Георгиева: «Читатель! Будь внимателен! В начале следующей главки автор ничего не напутал!» Увы, не только в указанной второй главе, но практически во всей книге происходит такая неразбериха, что ближе к середине вообще перестаёшь понимать, кто, в кого и зачем превращается. «Выходит… с Виктором Бубенцовым и в самом деле ничего не произошло?! Или, может быть, вот тот маленький и пухленький, озирающийся по сторонам головастик — это и есть теперь тоже превращённый Павел Мошкин, только с виду он — как Виктор Бубенцов? Да нет, не похоже… Тьфу ты, запутаться можно! Весь первый урок Виктор тем только и занимался, что внимательно изучал, хм… круглый затылок… настоящего самого себя».
Такое впечатление, что Сергей Георгиев писал книгу, полностью забыв о логике повествования. В итоге он «налепил» столько деталей, что пропадает всякое желание восхищаться его смелостью и жаждой экспериментов. Наоборот, хочется как следует поругаться, потому что смысл книги ускользает, теряется на фоне всех этих удивительных превращений, обилие которых не позволяет увидеть цельную картину и уловить общую идею. Как будто видишь перед собой много-много разрозненных кусков, никак не желающих складываться в единое целое. Концепция, идея, смысл, наверное, всё-таки есть, но вот спрятаны эти сокровища так глубоко, что откапывать их почему-то не хочется.

Автор - Катрин
Дата добавления - 09.03.2011 в 16:48
Влюблённая_в_летоДата: Среда, 09.03.2011, 22:36 | Сообщение # 18
Старейшина
Группа: Вождь
Сообщений: 4509
Награды: 51
Репутация: 297
Статус: Offline
Интересный обзор, Катрин, спасибо. А я как раз удивлялась почему вы не показываете эту сторону своего творчества.

Галина Каюмова
Моя творческая страничка на Острове
--------------------------
 
СообщениеИнтересный обзор, Катрин, спасибо. А я как раз удивлялась почему вы не показываете эту сторону своего творчества.

Автор - Влюблённая_в_лето
Дата добавления - 09.03.2011 в 22:36
СообщениеИнтересный обзор, Катрин, спасибо. А я как раз удивлялась почему вы не показываете эту сторону своего творчества.

Автор - Влюблённая_в_лето
Дата добавления - 09.03.2011 в 22:36
СамираДата: Среда, 09.03.2011, 22:47 | Сообщение # 19
Душа Острова
Группа: Шаман
Сообщений: 10275
Награды: 110
Репутация: 346
Статус: Offline
Катрин, Катюшка, я -то помню, как зачитывалась на форуме "Нэнси" твоими обзорами игр, комментариями и советами для чтения. Ты, как никто, знаешь детскую аудиторию, как надо преподнести книгу или компьютерную игру, чтобы и взрослому стало любопытно и интересно.
Пиши чаще. Я знаю, что о вещах, которые тебе небезразличны, ты пишешь очень образно. l_daisy


Титул - Лирическая маска года
Титул - Юморист Бойкое перо
 
СообщениеКатрин, Катюшка, я -то помню, как зачитывалась на форуме "Нэнси" твоими обзорами игр, комментариями и советами для чтения. Ты, как никто, знаешь детскую аудиторию, как надо преподнести книгу или компьютерную игру, чтобы и взрослому стало любопытно и интересно.
Пиши чаще. Я знаю, что о вещах, которые тебе небезразличны, ты пишешь очень образно. l_daisy

Автор - Самира
Дата добавления - 09.03.2011 в 22:47
СообщениеКатрин, Катюшка, я -то помню, как зачитывалась на форуме "Нэнси" твоими обзорами игр, комментариями и советами для чтения. Ты, как никто, знаешь детскую аудиторию, как надо преподнести книгу или компьютерную игру, чтобы и взрослому стало любопытно и интересно.
Пиши чаще. Я знаю, что о вещах, которые тебе небезразличны, ты пишешь очень образно. l_daisy

Автор - Самира
Дата добавления - 09.03.2011 в 22:47
КатринДата: Пятница, 11.03.2011, 00:04 | Сообщение # 20
Поселенец
Группа: Островитянин
Сообщений: 117
Награды: 1
Репутация: 18
Статус: Offline
Кейт Ди Камилло
Приключения мышонка Десперо
Все желающие уже смогли увидеть американское анимационное кино под названием «Приключения Десперо» и даже купить аналогичную компьютерную игру. Однако больше всего повезло тем, кто прочитал замечательную книжку, положенную в основу этих произведений масскульта.
Для начала представим её героев.
Десперо — маленький, храбрый и добрый мышонок с большими ушами, который мало похож на своих собратьев: он не грызёт книжки, а читает их, любит слушать музыку и совершенно ничего не боится. Горошинка — хрупкая, нежная и ранимая принцесса, по трагической случайности лишившаяся матери и заточённая в страшном и тёмном подземелье замка. Роскуро — коварный крыс, который тянется к свету и вынашивает план мести за своё постыдное падение в тарелку с праздничным супом королевы. Миггери Соу — трогательная девочка с трудной судьбой; несмотря ни на что она хочет стать принцессой и верит, что достаточно просто надеть корону, чтобы жизнь сразу изменилась к лучшему. Однажды судьбы всех четверых тесно переплетаются и тогда…
Это очень хорошая сказка. После неё остаётся лёгкая, почти невесомая грусть, но не та, что делает больно, а хорошая, философская, даже счастливая грусть, заставляющая читателя хоть ненадолго задуматься о жизни…
События в этой книге идут своим чередом. У каждого из её героев своя собственная, не похожая на другие судьба. Они всегда готовы поделиться множеством историй и мнений, правда, следует научиться слушать, потому что живущие в этой сказке люди и звери очень любят поговорить. Также необходимо научиться читать между строк, разгадывать загадки и решать вопросы, ответов на которые, казалось бы, нет в принципе.
«Приключения мышонка Десперо» — добрая сказка о правосудии в самом высоком смысле этого слова. Несмотря на присутствие коварного Роскуро, автор не хочет безоговорочно и прямолинейно противопоставлять добро и зло. Ведь мир этой истории не делится на чёрное и белое, но несёт в себе огромное количество полутонов.


Сообщение отредактировал Катрин - Пятница, 11.03.2011, 00:09
 
СообщениеКейт Ди Камилло
Приключения мышонка Десперо
Все желающие уже смогли увидеть американское анимационное кино под названием «Приключения Десперо» и даже купить аналогичную компьютерную игру. Однако больше всего повезло тем, кто прочитал замечательную книжку, положенную в основу этих произведений масскульта.
Для начала представим её героев.
Десперо — маленький, храбрый и добрый мышонок с большими ушами, который мало похож на своих собратьев: он не грызёт книжки, а читает их, любит слушать музыку и совершенно ничего не боится. Горошинка — хрупкая, нежная и ранимая принцесса, по трагической случайности лишившаяся матери и заточённая в страшном и тёмном подземелье замка. Роскуро — коварный крыс, который тянется к свету и вынашивает план мести за своё постыдное падение в тарелку с праздничным супом королевы. Миггери Соу — трогательная девочка с трудной судьбой; несмотря ни на что она хочет стать принцессой и верит, что достаточно просто надеть корону, чтобы жизнь сразу изменилась к лучшему. Однажды судьбы всех четверых тесно переплетаются и тогда…
Это очень хорошая сказка. После неё остаётся лёгкая, почти невесомая грусть, но не та, что делает больно, а хорошая, философская, даже счастливая грусть, заставляющая читателя хоть ненадолго задуматься о жизни…
События в этой книге идут своим чередом. У каждого из её героев своя собственная, не похожая на другие судьба. Они всегда готовы поделиться множеством историй и мнений, правда, следует научиться слушать, потому что живущие в этой сказке люди и звери очень любят поговорить. Также необходимо научиться читать между строк, разгадывать загадки и решать вопросы, ответов на которые, казалось бы, нет в принципе.
«Приключения мышонка Десперо» — добрая сказка о правосудии в самом высоком смысле этого слова. Несмотря на присутствие коварного Роскуро, автор не хочет безоговорочно и прямолинейно противопоставлять добро и зло. Ведь мир этой истории не делится на чёрное и белое, но несёт в себе огромное количество полутонов.

Автор - Катрин
Дата добавления - 11.03.2011 в 00:04
СообщениеКейт Ди Камилло
Приключения мышонка Десперо
Все желающие уже смогли увидеть американское анимационное кино под названием «Приключения Десперо» и даже купить аналогичную компьютерную игру. Однако больше всего повезло тем, кто прочитал замечательную книжку, положенную в основу этих произведений масскульта.
Для начала представим её героев.
Десперо — маленький, храбрый и добрый мышонок с большими ушами, который мало похож на своих собратьев: он не грызёт книжки, а читает их, любит слушать музыку и совершенно ничего не боится. Горошинка — хрупкая, нежная и ранимая принцесса, по трагической случайности лишившаяся матери и заточённая в страшном и тёмном подземелье замка. Роскуро — коварный крыс, который тянется к свету и вынашивает план мести за своё постыдное падение в тарелку с праздничным супом королевы. Миггери Соу — трогательная девочка с трудной судьбой; несмотря ни на что она хочет стать принцессой и верит, что достаточно просто надеть корону, чтобы жизнь сразу изменилась к лучшему. Однажды судьбы всех четверых тесно переплетаются и тогда…
Это очень хорошая сказка. После неё остаётся лёгкая, почти невесомая грусть, но не та, что делает больно, а хорошая, философская, даже счастливая грусть, заставляющая читателя хоть ненадолго задуматься о жизни…
События в этой книге идут своим чередом. У каждого из её героев своя собственная, не похожая на другие судьба. Они всегда готовы поделиться множеством историй и мнений, правда, следует научиться слушать, потому что живущие в этой сказке люди и звери очень любят поговорить. Также необходимо научиться читать между строк, разгадывать загадки и решать вопросы, ответов на которые, казалось бы, нет в принципе.
«Приключения мышонка Десперо» — добрая сказка о правосудии в самом высоком смысле этого слова. Несмотря на присутствие коварного Роскуро, автор не хочет безоговорочно и прямолинейно противопоставлять добро и зло. Ведь мир этой истории не делится на чёрное и белое, но несёт в себе огромное количество полутонов.

Автор - Катрин
Дата добавления - 11.03.2011 в 00:04
Влюблённая_в_летоДата: Пятница, 11.03.2011, 00:10 | Сообщение # 21
Старейшина
Группа: Вождь
Сообщений: 4509
Награды: 51
Репутация: 297
Статус: Offline
И ещё раз спасибо, Катя. Благодаря таким аннотациям-обзорам становится понятно, что стоит почитать.

Галина Каюмова
Моя творческая страничка на Острове
--------------------------
 
СообщениеИ ещё раз спасибо, Катя. Благодаря таким аннотациям-обзорам становится понятно, что стоит почитать.

Автор - Влюблённая_в_лето
Дата добавления - 11.03.2011 в 00:10
СообщениеИ ещё раз спасибо, Катя. Благодаря таким аннотациям-обзорам становится понятно, что стоит почитать.

Автор - Влюблённая_в_лето
Дата добавления - 11.03.2011 в 00:10
КатринДата: Воскресенье, 13.03.2011, 23:44 | Сообщение # 22
Поселенец
Группа: Островитянин
Сообщений: 117
Награды: 1
Репутация: 18
Статус: Offline
Туве Аппельгрен
Веста-Линнея и капризная мама
Вариант №1
Такое случается довольно часто. Мама мечтала, что они с дочкой славно и красиво проведут выходной, — сходят в музей, поедят мороженого, погуляют в парке, покатаются на аттракционах, в конце концов, спокойно и неторопливо поговорят по душам. Но неожиданно у девочки портится настроение, и она отказывается выходить из дома.
Именно так всё и произошло в этой книжке. Всё началось с того, что мама поссорилась с Вестой-Линнеей из-за того, что девочка не захотела надевать колготки. Вот и получилось, что дочь почему-то заупрямилась, мать почему-то вспылила; обиды друг на друга выросли, как снежный ком, и всё пошло наперекосяк… А в результате — бедный ребёнок чувствует себя одиноким и несчастным.
Вообще, это не совсем обычная семья: здесь нет мамы и папы, здесь есть мама и некий Виктор. Думая о своей семье, грустя из-за глупой ссоры с мамой, Веста-Линнея устраивает игрушечное чаепитие, запасая чашки на всех, в том числе и на Виктора. Да, он не её папа, но так уж вышло в этой семье, такое ведь случается…
Когда мама стала ругать дочь из-за разбитой чашки, а Веста-Линнея в ответ на обвинения предложила её склеить, мама наконец-то нашла в себе силы опомниться и признать свои ошибки. Она поняла, что отношения с ребёнком чем-то похожи на мыльный пузырь — чуть тронешь, и он сразу лопнет.
Только название книжки переведено неправильно. Мама, по тексту да и по иллюстрациям, — не капризная. Мама — монстр. Это ведь история про то, как мама, разозлившись, превращается в злобное создание, будто это не Вестина мама, а свирепый и голодный белый медведь, замёрзший в вечных льдах. Хочется особо отметить замечательные иллюстрации Саллы Саволайнен — не приторно-сладкие, но оригинально-юмористические.

Вариант №2
Мама мечтала о том, как замечательно проведет выходной вместе с дочерью Вестой-Линнеей, но мечты ее превратились в прах из-за каприза девочки. Сначала она отказалась надевать колготки, потом нагрубила и вывела маму из терпения. На прогулку они все же пошли, но радости от нее не испытывали. Мама молчала и не обращала внимания на Весту-Линнею. «Ну тогда и мне на тебя наплевать, - решила Веста-Линнея, - раз тебе на меня наплевать». В молчании вернулись они в дом.
Обида девочки на мать растет как снежный ком. Играя в свой любимый фарфоровый сервиз, она расставляет чашки для всех, кроме мамы. Неожиданно одна из чашек разбивается как раз в тот момент, когда в детскую входит мама. Возможно, она хотела первой помириться с дочерью, но разбитая чашка спровоцировала новую ссору со слезами и криками друг на друга. «Я не хочу с тобою жить!» - заявляет матери Веста-Линнея.
Кажется, что все пути к примирению отрезаны, и мать и дочь стали чужими друг для друга. Прежняя счастливая жизнь разбита как фарфоровая чашка, и склеить ее невозможно… К счастью, герои книги вовремя опомнились и осознали, что вели себя неправильно и некрасиво. Драматическая история завершилась миром.
Небольшая книжка для чтения детям взрослыми расскажет и тем и другим о том, как важно понять и простить друг друга, как не дать обиде перерасти в конфликт отцов и детей. При этом в ней нет нравоучительности и занудства. Хочется отметить замечательные иллюстрации Саллы Саволайнен, не приторно-сладкие, а пронизанные юмором, как и текст книжки. Интересно будет узнать у детей: почему не Веста-Линнея, а ее мама названа капризной?

 
СообщениеТуве Аппельгрен
Веста-Линнея и капризная мама
Вариант №1
Такое случается довольно часто. Мама мечтала, что они с дочкой славно и красиво проведут выходной, — сходят в музей, поедят мороженого, погуляют в парке, покатаются на аттракционах, в конце концов, спокойно и неторопливо поговорят по душам. Но неожиданно у девочки портится настроение, и она отказывается выходить из дома.
Именно так всё и произошло в этой книжке. Всё началось с того, что мама поссорилась с Вестой-Линнеей из-за того, что девочка не захотела надевать колготки. Вот и получилось, что дочь почему-то заупрямилась, мать почему-то вспылила; обиды друг на друга выросли, как снежный ком, и всё пошло наперекосяк… А в результате — бедный ребёнок чувствует себя одиноким и несчастным.
Вообще, это не совсем обычная семья: здесь нет мамы и папы, здесь есть мама и некий Виктор. Думая о своей семье, грустя из-за глупой ссоры с мамой, Веста-Линнея устраивает игрушечное чаепитие, запасая чашки на всех, в том числе и на Виктора. Да, он не её папа, но так уж вышло в этой семье, такое ведь случается…
Когда мама стала ругать дочь из-за разбитой чашки, а Веста-Линнея в ответ на обвинения предложила её склеить, мама наконец-то нашла в себе силы опомниться и признать свои ошибки. Она поняла, что отношения с ребёнком чем-то похожи на мыльный пузырь — чуть тронешь, и он сразу лопнет.
Только название книжки переведено неправильно. Мама, по тексту да и по иллюстрациям, — не капризная. Мама — монстр. Это ведь история про то, как мама, разозлившись, превращается в злобное создание, будто это не Вестина мама, а свирепый и голодный белый медведь, замёрзший в вечных льдах. Хочется особо отметить замечательные иллюстрации Саллы Саволайнен — не приторно-сладкие, но оригинально-юмористические.

Вариант №2
Мама мечтала о том, как замечательно проведет выходной вместе с дочерью Вестой-Линнеей, но мечты ее превратились в прах из-за каприза девочки. Сначала она отказалась надевать колготки, потом нагрубила и вывела маму из терпения. На прогулку они все же пошли, но радости от нее не испытывали. Мама молчала и не обращала внимания на Весту-Линнею. «Ну тогда и мне на тебя наплевать, - решила Веста-Линнея, - раз тебе на меня наплевать». В молчании вернулись они в дом.
Обида девочки на мать растет как снежный ком. Играя в свой любимый фарфоровый сервиз, она расставляет чашки для всех, кроме мамы. Неожиданно одна из чашек разбивается как раз в тот момент, когда в детскую входит мама. Возможно, она хотела первой помириться с дочерью, но разбитая чашка спровоцировала новую ссору со слезами и криками друг на друга. «Я не хочу с тобою жить!» - заявляет матери Веста-Линнея.
Кажется, что все пути к примирению отрезаны, и мать и дочь стали чужими друг для друга. Прежняя счастливая жизнь разбита как фарфоровая чашка, и склеить ее невозможно… К счастью, герои книги вовремя опомнились и осознали, что вели себя неправильно и некрасиво. Драматическая история завершилась миром.
Небольшая книжка для чтения детям взрослыми расскажет и тем и другим о том, как важно понять и простить друг друга, как не дать обиде перерасти в конфликт отцов и детей. При этом в ней нет нравоучительности и занудства. Хочется отметить замечательные иллюстрации Саллы Саволайнен, не приторно-сладкие, а пронизанные юмором, как и текст книжки. Интересно будет узнать у детей: почему не Веста-Линнея, а ее мама названа капризной?


Автор - Катрин
Дата добавления - 13.03.2011 в 23:44
СообщениеТуве Аппельгрен
Веста-Линнея и капризная мама
Вариант №1
Такое случается довольно часто. Мама мечтала, что они с дочкой славно и красиво проведут выходной, — сходят в музей, поедят мороженого, погуляют в парке, покатаются на аттракционах, в конце концов, спокойно и неторопливо поговорят по душам. Но неожиданно у девочки портится настроение, и она отказывается выходить из дома.
Именно так всё и произошло в этой книжке. Всё началось с того, что мама поссорилась с Вестой-Линнеей из-за того, что девочка не захотела надевать колготки. Вот и получилось, что дочь почему-то заупрямилась, мать почему-то вспылила; обиды друг на друга выросли, как снежный ком, и всё пошло наперекосяк… А в результате — бедный ребёнок чувствует себя одиноким и несчастным.
Вообще, это не совсем обычная семья: здесь нет мамы и папы, здесь есть мама и некий Виктор. Думая о своей семье, грустя из-за глупой ссоры с мамой, Веста-Линнея устраивает игрушечное чаепитие, запасая чашки на всех, в том числе и на Виктора. Да, он не её папа, но так уж вышло в этой семье, такое ведь случается…
Когда мама стала ругать дочь из-за разбитой чашки, а Веста-Линнея в ответ на обвинения предложила её склеить, мама наконец-то нашла в себе силы опомниться и признать свои ошибки. Она поняла, что отношения с ребёнком чем-то похожи на мыльный пузырь — чуть тронешь, и он сразу лопнет.
Только название книжки переведено неправильно. Мама, по тексту да и по иллюстрациям, — не капризная. Мама — монстр. Это ведь история про то, как мама, разозлившись, превращается в злобное создание, будто это не Вестина мама, а свирепый и голодный белый медведь, замёрзший в вечных льдах. Хочется особо отметить замечательные иллюстрации Саллы Саволайнен — не приторно-сладкие, но оригинально-юмористические.

Вариант №2
Мама мечтала о том, как замечательно проведет выходной вместе с дочерью Вестой-Линнеей, но мечты ее превратились в прах из-за каприза девочки. Сначала она отказалась надевать колготки, потом нагрубила и вывела маму из терпения. На прогулку они все же пошли, но радости от нее не испытывали. Мама молчала и не обращала внимания на Весту-Линнею. «Ну тогда и мне на тебя наплевать, - решила Веста-Линнея, - раз тебе на меня наплевать». В молчании вернулись они в дом.
Обида девочки на мать растет как снежный ком. Играя в свой любимый фарфоровый сервиз, она расставляет чашки для всех, кроме мамы. Неожиданно одна из чашек разбивается как раз в тот момент, когда в детскую входит мама. Возможно, она хотела первой помириться с дочерью, но разбитая чашка спровоцировала новую ссору со слезами и криками друг на друга. «Я не хочу с тобою жить!» - заявляет матери Веста-Линнея.
Кажется, что все пути к примирению отрезаны, и мать и дочь стали чужими друг для друга. Прежняя счастливая жизнь разбита как фарфоровая чашка, и склеить ее невозможно… К счастью, герои книги вовремя опомнились и осознали, что вели себя неправильно и некрасиво. Драматическая история завершилась миром.
Небольшая книжка для чтения детям взрослыми расскажет и тем и другим о том, как важно понять и простить друг друга, как не дать обиде перерасти в конфликт отцов и детей. При этом в ней нет нравоучительности и занудства. Хочется отметить замечательные иллюстрации Саллы Саволайнен, не приторно-сладкие, а пронизанные юмором, как и текст книжки. Интересно будет узнать у детей: почему не Веста-Линнея, а ее мама названа капризной?


Автор - Катрин
Дата добавления - 13.03.2011 в 23:44
Влюблённая_в_летоДата: Понедельник, 14.03.2011, 10:56 | Сообщение # 23
Старейшина
Группа: Вождь
Сообщений: 4509
Награды: 51
Репутация: 297
Статус: Offline
Мне второй вариант понравился больше. Но оба они дополняют друг друга, частично отличаясь по своей информативности. Я бы только поработала над единством времени глаголов ( особенно в первом варианте): оно то настоящее, то будущее, то прошедшее. И кое-где это не оправдано, на мой взгляд.

Галина Каюмова
Моя творческая страничка на Острове
--------------------------
 
СообщениеМне второй вариант понравился больше. Но оба они дополняют друг друга, частично отличаясь по своей информативности. Я бы только поработала над единством времени глаголов ( особенно в первом варианте): оно то настоящее, то будущее, то прошедшее. И кое-где это не оправдано, на мой взгляд.

Автор - Влюблённая_в_лето
Дата добавления - 14.03.2011 в 10:56
СообщениеМне второй вариант понравился больше. Но оба они дополняют друг друга, частично отличаясь по своей информативности. Я бы только поработала над единством времени глаголов ( особенно в первом варианте): оно то настоящее, то будущее, то прошедшее. И кое-где это не оправдано, на мой взгляд.

Автор - Влюблённая_в_лето
Дата добавления - 14.03.2011 в 10:56
КатринДата: Вторник, 15.03.2011, 16:24 | Сообщение # 24
Поселенец
Группа: Островитянин
Сообщений: 117
Награды: 1
Репутация: 18
Статус: Offline
Сказочный мир Кейт Ди Камилло
Приключения мышонка Десперо, Удивительное путешествие кролика Эдварда, Спасибо Уинн-Дикси
Однажды познакомившись с творчеством современной американской писательницы Кейт ДиКамилло, вы уже не в силах будете пройти мимо следующей ее книги. Мир, созданный писательницей, завораживает и буквально втягивает в себя без остатка, заставляя забыть обо всех делах. Такое же полное погружение в мир книг ДиКамилло происходит и с детьми. В каждой книге свои герои и приключения и одна общая тема: что такое любовь, как ее найти и заслужить?
Мышонок Десперо хочет спасти из подземного заточения принцессу Горошинку, которую полюбил с первого взгляда. Кролик Эдвард мечтает обрести дом с хозяевами, которым он будет дарить свою любовь, а страдающая от одиночества девочка Опал – найти друзей. У героев книг – трудная судьба. Десперо – изгой среди мышей: он не грызет книжки, а читает их, любит слушать музыку и совершенно не боится людей. Эдвард потерял хозяйку. Опал бросила пьяница-мать. Но, несмотря ни на что, герои продолжают бороться за свое счастье. Десперо вдохновляет на подвиги любовь к принцессе. Никого не любивший Эдвард научился любить за время трудного и рискованного путешествия. Опал не унывает и находит друзей благодаря веселой дворняге Уинн-Дикси.
Книги удивляют новизною сюжета, но новизну эту питают родники классической литературы. Взрослый читатель легко обнаружит учителей Кейт ДиКамилло: Андерсена, Гофмана, Сервантеса. Ребенка эти книги учат разбираться в сложных жизненных понятиях: что такое любовь и ненависть, храбрость и предательство, можно ли простить и любить однажды предавшего тебя или оступившегося человека.
В книгах Кейт ДиКамилло ребенок столкнется не только с радостными, но и с печальными сторонами бытия. Не надо бояться, если во время чтения его охватит грусть. Маленький человек переживает, задумывается о жизни, а значит и духовно растет. Не поэтому ли книги Кейт ДиКамилло заслужили мировое признание и множество наград, в том числе золотую медаль всеамериканского общества «Выбор родителей» и «Медаль Ньюбери» за особый вклад в детскую литературу?
 
СообщениеСказочный мир Кейт Ди Камилло
Приключения мышонка Десперо, Удивительное путешествие кролика Эдварда, Спасибо Уинн-Дикси
Однажды познакомившись с творчеством современной американской писательницы Кейт ДиКамилло, вы уже не в силах будете пройти мимо следующей ее книги. Мир, созданный писательницей, завораживает и буквально втягивает в себя без остатка, заставляя забыть обо всех делах. Такое же полное погружение в мир книг ДиКамилло происходит и с детьми. В каждой книге свои герои и приключения и одна общая тема: что такое любовь, как ее найти и заслужить?
Мышонок Десперо хочет спасти из подземного заточения принцессу Горошинку, которую полюбил с первого взгляда. Кролик Эдвард мечтает обрести дом с хозяевами, которым он будет дарить свою любовь, а страдающая от одиночества девочка Опал – найти друзей. У героев книг – трудная судьба. Десперо – изгой среди мышей: он не грызет книжки, а читает их, любит слушать музыку и совершенно не боится людей. Эдвард потерял хозяйку. Опал бросила пьяница-мать. Но, несмотря ни на что, герои продолжают бороться за свое счастье. Десперо вдохновляет на подвиги любовь к принцессе. Никого не любивший Эдвард научился любить за время трудного и рискованного путешествия. Опал не унывает и находит друзей благодаря веселой дворняге Уинн-Дикси.
Книги удивляют новизною сюжета, но новизну эту питают родники классической литературы. Взрослый читатель легко обнаружит учителей Кейт ДиКамилло: Андерсена, Гофмана, Сервантеса. Ребенка эти книги учат разбираться в сложных жизненных понятиях: что такое любовь и ненависть, храбрость и предательство, можно ли простить и любить однажды предавшего тебя или оступившегося человека.
В книгах Кейт ДиКамилло ребенок столкнется не только с радостными, но и с печальными сторонами бытия. Не надо бояться, если во время чтения его охватит грусть. Маленький человек переживает, задумывается о жизни, а значит и духовно растет. Не поэтому ли книги Кейт ДиКамилло заслужили мировое признание и множество наград, в том числе золотую медаль всеамериканского общества «Выбор родителей» и «Медаль Ньюбери» за особый вклад в детскую литературу?

Автор - Катрин
Дата добавления - 15.03.2011 в 16:24
СообщениеСказочный мир Кейт Ди Камилло
Приключения мышонка Десперо, Удивительное путешествие кролика Эдварда, Спасибо Уинн-Дикси
Однажды познакомившись с творчеством современной американской писательницы Кейт ДиКамилло, вы уже не в силах будете пройти мимо следующей ее книги. Мир, созданный писательницей, завораживает и буквально втягивает в себя без остатка, заставляя забыть обо всех делах. Такое же полное погружение в мир книг ДиКамилло происходит и с детьми. В каждой книге свои герои и приключения и одна общая тема: что такое любовь, как ее найти и заслужить?
Мышонок Десперо хочет спасти из подземного заточения принцессу Горошинку, которую полюбил с первого взгляда. Кролик Эдвард мечтает обрести дом с хозяевами, которым он будет дарить свою любовь, а страдающая от одиночества девочка Опал – найти друзей. У героев книг – трудная судьба. Десперо – изгой среди мышей: он не грызет книжки, а читает их, любит слушать музыку и совершенно не боится людей. Эдвард потерял хозяйку. Опал бросила пьяница-мать. Но, несмотря ни на что, герои продолжают бороться за свое счастье. Десперо вдохновляет на подвиги любовь к принцессе. Никого не любивший Эдвард научился любить за время трудного и рискованного путешествия. Опал не унывает и находит друзей благодаря веселой дворняге Уинн-Дикси.
Книги удивляют новизною сюжета, но новизну эту питают родники классической литературы. Взрослый читатель легко обнаружит учителей Кейт ДиКамилло: Андерсена, Гофмана, Сервантеса. Ребенка эти книги учат разбираться в сложных жизненных понятиях: что такое любовь и ненависть, храбрость и предательство, можно ли простить и любить однажды предавшего тебя или оступившегося человека.
В книгах Кейт ДиКамилло ребенок столкнется не только с радостными, но и с печальными сторонами бытия. Не надо бояться, если во время чтения его охватит грусть. Маленький человек переживает, задумывается о жизни, а значит и духовно растет. Не поэтому ли книги Кейт ДиКамилло заслужили мировое признание и множество наград, в том числе золотую медаль всеамериканского общества «Выбор родителей» и «Медаль Ньюбери» за особый вклад в детскую литературу?

Автор - Катрин
Дата добавления - 15.03.2011 в 16:24
КатринДата: Понедельник, 21.03.2011, 12:12 | Сообщение # 25
Поселенец
Группа: Островитянин
Сообщений: 117
Награды: 1
Репутация: 18
Статус: Offline
Галина Лебедева.
Приключения Огуречной Лошадки
В мире сказочных существ – пополнение. Знакомьтесь: Огуречная Лошадка. Выросла на огородной грядке. Ее призвание – дарить окружающим радость и счастье. К сожалению, Лошадка не вечна, и через три месяца должна исчезнуть, но за это время она успеет сделать счастливой девочку Катю. Каждое утро Катя дует в зеленую травинку, вызывает Лошадку и отправляется на ней в увлекательное путешествие. Огуречная Лошадка не только бегает, но и летает. Без нее Катя никогда бы не побывала в дупле в гостях у Белки и ее мужа – профессора Хвостатова. Лошадка научила Катю видеть чудеса повсюду. И теперь девочка могла наблюдать, как облака превращаются то в стадо овец, то в караван верблюдов, то в огромного слона. Она стала слышать разговоры насекомых и беседы мухоморов, сыроежек и маслят.
Но вскоре над Огуречной Лошадкой нависла беда: ее захотели заполучить и другие обитатели дачного поселка – Повар и Дачник-Неудачник. Не для того, чтобы радоваться и быть счастливыми. Повар мечтал приготовить из Лошадки необыкновенное кушанье и прославиться как лучший повар мира, а Дачник-Неудачник – выдать ее за свое гениальное изобретение.
Новые приключения Огуречной Лошадки и Кати уже не радостные: Лошадке постоянно грозит гибель, а маленькой девочке приходится спасать своего друга от коварных взрослых…
«Приключения Огуречной Лошадки» - последнее произведение писательницы Галины Лебедевой. Оно существенно отличается от известных сказок о девочке Маше («Как Маша поссорилась с подушкой», «Как Маша нянчила воронят»). Сказочные чудеса и превращения соседствуют здесь с сатирой на современную действительность. Предприимчивые взрослые быстро сообразили, что можно нажиться и на исчезнувшем чуде. В поселке установили памятник Лошадке, переименовали в честь нее улицу, и в тихое место хлынули туристы.
В мире наживы нет дела до того, что гибнет природа вокруг поселка. Не смягчает мрачной картины и счастливый конец: к радости Кати следующим летом на огородной грядке рождается новая Огуречная Лошадка. Злодеи не наказаны, а значит, опять будут пытаться овладеть Огуречной Лошадкой… А может быть, этим концом писательница хотела сказать, что не все потеряно, если детскую душу не затронул вирус наживы и предательства, а рождение новой Лошадки означает неистребимость доброты и счастья?
 
СообщениеГалина Лебедева.
Приключения Огуречной Лошадки
В мире сказочных существ – пополнение. Знакомьтесь: Огуречная Лошадка. Выросла на огородной грядке. Ее призвание – дарить окружающим радость и счастье. К сожалению, Лошадка не вечна, и через три месяца должна исчезнуть, но за это время она успеет сделать счастливой девочку Катю. Каждое утро Катя дует в зеленую травинку, вызывает Лошадку и отправляется на ней в увлекательное путешествие. Огуречная Лошадка не только бегает, но и летает. Без нее Катя никогда бы не побывала в дупле в гостях у Белки и ее мужа – профессора Хвостатова. Лошадка научила Катю видеть чудеса повсюду. И теперь девочка могла наблюдать, как облака превращаются то в стадо овец, то в караван верблюдов, то в огромного слона. Она стала слышать разговоры насекомых и беседы мухоморов, сыроежек и маслят.
Но вскоре над Огуречной Лошадкой нависла беда: ее захотели заполучить и другие обитатели дачного поселка – Повар и Дачник-Неудачник. Не для того, чтобы радоваться и быть счастливыми. Повар мечтал приготовить из Лошадки необыкновенное кушанье и прославиться как лучший повар мира, а Дачник-Неудачник – выдать ее за свое гениальное изобретение.
Новые приключения Огуречной Лошадки и Кати уже не радостные: Лошадке постоянно грозит гибель, а маленькой девочке приходится спасать своего друга от коварных взрослых…
«Приключения Огуречной Лошадки» - последнее произведение писательницы Галины Лебедевой. Оно существенно отличается от известных сказок о девочке Маше («Как Маша поссорилась с подушкой», «Как Маша нянчила воронят»). Сказочные чудеса и превращения соседствуют здесь с сатирой на современную действительность. Предприимчивые взрослые быстро сообразили, что можно нажиться и на исчезнувшем чуде. В поселке установили памятник Лошадке, переименовали в честь нее улицу, и в тихое место хлынули туристы.
В мире наживы нет дела до того, что гибнет природа вокруг поселка. Не смягчает мрачной картины и счастливый конец: к радости Кати следующим летом на огородной грядке рождается новая Огуречная Лошадка. Злодеи не наказаны, а значит, опять будут пытаться овладеть Огуречной Лошадкой… А может быть, этим концом писательница хотела сказать, что не все потеряно, если детскую душу не затронул вирус наживы и предательства, а рождение новой Лошадки означает неистребимость доброты и счастья?

Автор - Катрин
Дата добавления - 21.03.2011 в 12:12
СообщениеГалина Лебедева.
Приключения Огуречной Лошадки
В мире сказочных существ – пополнение. Знакомьтесь: Огуречная Лошадка. Выросла на огородной грядке. Ее призвание – дарить окружающим радость и счастье. К сожалению, Лошадка не вечна, и через три месяца должна исчезнуть, но за это время она успеет сделать счастливой девочку Катю. Каждое утро Катя дует в зеленую травинку, вызывает Лошадку и отправляется на ней в увлекательное путешествие. Огуречная Лошадка не только бегает, но и летает. Без нее Катя никогда бы не побывала в дупле в гостях у Белки и ее мужа – профессора Хвостатова. Лошадка научила Катю видеть чудеса повсюду. И теперь девочка могла наблюдать, как облака превращаются то в стадо овец, то в караван верблюдов, то в огромного слона. Она стала слышать разговоры насекомых и беседы мухоморов, сыроежек и маслят.
Но вскоре над Огуречной Лошадкой нависла беда: ее захотели заполучить и другие обитатели дачного поселка – Повар и Дачник-Неудачник. Не для того, чтобы радоваться и быть счастливыми. Повар мечтал приготовить из Лошадки необыкновенное кушанье и прославиться как лучший повар мира, а Дачник-Неудачник – выдать ее за свое гениальное изобретение.
Новые приключения Огуречной Лошадки и Кати уже не радостные: Лошадке постоянно грозит гибель, а маленькой девочке приходится спасать своего друга от коварных взрослых…
«Приключения Огуречной Лошадки» - последнее произведение писательницы Галины Лебедевой. Оно существенно отличается от известных сказок о девочке Маше («Как Маша поссорилась с подушкой», «Как Маша нянчила воронят»). Сказочные чудеса и превращения соседствуют здесь с сатирой на современную действительность. Предприимчивые взрослые быстро сообразили, что можно нажиться и на исчезнувшем чуде. В поселке установили памятник Лошадке, переименовали в честь нее улицу, и в тихое место хлынули туристы.
В мире наживы нет дела до того, что гибнет природа вокруг поселка. Не смягчает мрачной картины и счастливый конец: к радости Кати следующим летом на огородной грядке рождается новая Огуречная Лошадка. Злодеи не наказаны, а значит, опять будут пытаться овладеть Огуречной Лошадкой… А может быть, этим концом писательница хотела сказать, что не все потеряно, если детскую душу не затронул вирус наживы и предательства, а рождение новой Лошадки означает неистребимость доброты и счастья?

Автор - Катрин
Дата добавления - 21.03.2011 в 12:12
КатринДата: Вторник, 17.05.2011, 02:49 | Сообщение # 26
Поселенец
Группа: Островитянин
Сообщений: 117
Награды: 1
Репутация: 18
Статус: Offline
Андрей Усачев.
Умная собачка Соня : веселые истории
«Когда становится очень скучно, всегда хочется сделать что-нибудь интересное. А когда хочешь сделать что-нибудь интересное, что-нибудь обязательно да получится. А когда что-нибудь получается, всегда начинаешь думать: как же это получилось? А когда начинаешь думать, почему-то становишься умнее. А почему – никому неизвестно! Поэтому собачка Соня и была очень умной собачкой». Если судить по этим строкам, да и по книге в целом, Андрей Усачев или сам в душе до сих пор остался ребенком, или очень хорошо знает психологию детства. Читателя ждет собрание забавных и поучительных историй о собачке Соне, о том, как она смотрит на мир, что думает, какие приключения с ней случаются. Соня ведет себя, как и положено всякой собачке: любит прогулки с хозяином и игры с детьми, и в то же время она очень напоминает маленького ребенка.
Ее волнуют те же вопросы, которые задают и «особы юных лет»: Какой из себя электрический ток и можно ли с ним подружиться? Как поймать эхо? Почему такие замечательные вещи, как конфеты, нельзя есть помногу? Откуда берется вода в кране? А что происходит с героями любимых сказок потом, после счастливого конца?
Ответы на свои почему, зачем и как Соня чаще всего ищет сама. Как настоящий ученый, она сначала выдвигает гипотезу, а потом подкрепляет ее опытом. Заметила, например, что телевизор начинает разговаривать, когда его включают в розетку. И тут же ее осеняет: «Если и меня включить в розетку, я тоже научусь разговаривать!» Нетрудно предугадать, что произошло, когда Соня подключила к розетке свой хвостик… И что произошло в следующий раз, когда в поисках ответа на очередной вопрос она решила попробовать горчицу…Любознательность нередко доводит Соню до беды, но она не отчаивается и продолжает познавать мир методом проб и ошибок, обжигаясь и набивая шишки.
Проделки ее тоже напоминают проделки детей. Она устраивает рыбалку в ванной, создает картинную галерею на только что наклеенных обоях, раскрашивает скатерть вареньем или угощает прохожих вишней, кидая ее прямо из окна. Конечно, за это ей обычно достается. Но обижается Соня не столько на наказание, сколько на непонимание своих поступков. Зачем, например, хозяин ругает ее за рисунки на обоях? Разве они их портят? С ними даже в углу стоять оказалось интересно: посмотришь в одну сторону, и увидишь море, посмотришь в другую сторону, и увидишь красивый луг с цветами и бабочками. «Все-таки не зря я рисовала!» - подумала Соня.
Истории про Соню, рассказанные остроумно и задорно, - это веселые уроки для малышей, которые вместе с Соней учатся уму-разуму. Оформлял книгу замечательный художник Дмитрий Трубин. В книге отличные мозаичные иллюстрации, которые надолго займут юных читателей. Картинки представлены в виде комиксов: они отражают определенную историю сразу, т. е. вот именно таким образом, по цепочке, можно легко ее проследить. Художник не просто следует за текстом, а дополняет портрет Сони, созданный писателем. На рисунках Соня вяжет, сидя перед телевизором, совсем как пенсионерка, любительница сериалов. Или, поглощая любимое варенье, одновременно читает книгу, как заядлый книголюб. Рисунки Дмитрия Трубина адресованы не только детям, но и взрослым. Случайно ли на шмуцтитуле изображены две книги: «Недопесок» Юрия Коваля и «Белый Клык» Джека Лондона? Не намек ли это на литературную родословную героини?
 
СообщениеАндрей Усачев.
Умная собачка Соня : веселые истории
«Когда становится очень скучно, всегда хочется сделать что-нибудь интересное. А когда хочешь сделать что-нибудь интересное, что-нибудь обязательно да получится. А когда что-нибудь получается, всегда начинаешь думать: как же это получилось? А когда начинаешь думать, почему-то становишься умнее. А почему – никому неизвестно! Поэтому собачка Соня и была очень умной собачкой». Если судить по этим строкам, да и по книге в целом, Андрей Усачев или сам в душе до сих пор остался ребенком, или очень хорошо знает психологию детства. Читателя ждет собрание забавных и поучительных историй о собачке Соне, о том, как она смотрит на мир, что думает, какие приключения с ней случаются. Соня ведет себя, как и положено всякой собачке: любит прогулки с хозяином и игры с детьми, и в то же время она очень напоминает маленького ребенка.
Ее волнуют те же вопросы, которые задают и «особы юных лет»: Какой из себя электрический ток и можно ли с ним подружиться? Как поймать эхо? Почему такие замечательные вещи, как конфеты, нельзя есть помногу? Откуда берется вода в кране? А что происходит с героями любимых сказок потом, после счастливого конца?
Ответы на свои почему, зачем и как Соня чаще всего ищет сама. Как настоящий ученый, она сначала выдвигает гипотезу, а потом подкрепляет ее опытом. Заметила, например, что телевизор начинает разговаривать, когда его включают в розетку. И тут же ее осеняет: «Если и меня включить в розетку, я тоже научусь разговаривать!» Нетрудно предугадать, что произошло, когда Соня подключила к розетке свой хвостик… И что произошло в следующий раз, когда в поисках ответа на очередной вопрос она решила попробовать горчицу…Любознательность нередко доводит Соню до беды, но она не отчаивается и продолжает познавать мир методом проб и ошибок, обжигаясь и набивая шишки.
Проделки ее тоже напоминают проделки детей. Она устраивает рыбалку в ванной, создает картинную галерею на только что наклеенных обоях, раскрашивает скатерть вареньем или угощает прохожих вишней, кидая ее прямо из окна. Конечно, за это ей обычно достается. Но обижается Соня не столько на наказание, сколько на непонимание своих поступков. Зачем, например, хозяин ругает ее за рисунки на обоях? Разве они их портят? С ними даже в углу стоять оказалось интересно: посмотришь в одну сторону, и увидишь море, посмотришь в другую сторону, и увидишь красивый луг с цветами и бабочками. «Все-таки не зря я рисовала!» - подумала Соня.
Истории про Соню, рассказанные остроумно и задорно, - это веселые уроки для малышей, которые вместе с Соней учатся уму-разуму. Оформлял книгу замечательный художник Дмитрий Трубин. В книге отличные мозаичные иллюстрации, которые надолго займут юных читателей. Картинки представлены в виде комиксов: они отражают определенную историю сразу, т. е. вот именно таким образом, по цепочке, можно легко ее проследить. Художник не просто следует за текстом, а дополняет портрет Сони, созданный писателем. На рисунках Соня вяжет, сидя перед телевизором, совсем как пенсионерка, любительница сериалов. Или, поглощая любимое варенье, одновременно читает книгу, как заядлый книголюб. Рисунки Дмитрия Трубина адресованы не только детям, но и взрослым. Случайно ли на шмуцтитуле изображены две книги: «Недопесок» Юрия Коваля и «Белый Клык» Джека Лондона? Не намек ли это на литературную родословную героини?

Автор - Катрин
Дата добавления - 17.05.2011 в 02:49
СообщениеАндрей Усачев.
Умная собачка Соня : веселые истории
«Когда становится очень скучно, всегда хочется сделать что-нибудь интересное. А когда хочешь сделать что-нибудь интересное, что-нибудь обязательно да получится. А когда что-нибудь получается, всегда начинаешь думать: как же это получилось? А когда начинаешь думать, почему-то становишься умнее. А почему – никому неизвестно! Поэтому собачка Соня и была очень умной собачкой». Если судить по этим строкам, да и по книге в целом, Андрей Усачев или сам в душе до сих пор остался ребенком, или очень хорошо знает психологию детства. Читателя ждет собрание забавных и поучительных историй о собачке Соне, о том, как она смотрит на мир, что думает, какие приключения с ней случаются. Соня ведет себя, как и положено всякой собачке: любит прогулки с хозяином и игры с детьми, и в то же время она очень напоминает маленького ребенка.
Ее волнуют те же вопросы, которые задают и «особы юных лет»: Какой из себя электрический ток и можно ли с ним подружиться? Как поймать эхо? Почему такие замечательные вещи, как конфеты, нельзя есть помногу? Откуда берется вода в кране? А что происходит с героями любимых сказок потом, после счастливого конца?
Ответы на свои почему, зачем и как Соня чаще всего ищет сама. Как настоящий ученый, она сначала выдвигает гипотезу, а потом подкрепляет ее опытом. Заметила, например, что телевизор начинает разговаривать, когда его включают в розетку. И тут же ее осеняет: «Если и меня включить в розетку, я тоже научусь разговаривать!» Нетрудно предугадать, что произошло, когда Соня подключила к розетке свой хвостик… И что произошло в следующий раз, когда в поисках ответа на очередной вопрос она решила попробовать горчицу…Любознательность нередко доводит Соню до беды, но она не отчаивается и продолжает познавать мир методом проб и ошибок, обжигаясь и набивая шишки.
Проделки ее тоже напоминают проделки детей. Она устраивает рыбалку в ванной, создает картинную галерею на только что наклеенных обоях, раскрашивает скатерть вареньем или угощает прохожих вишней, кидая ее прямо из окна. Конечно, за это ей обычно достается. Но обижается Соня не столько на наказание, сколько на непонимание своих поступков. Зачем, например, хозяин ругает ее за рисунки на обоях? Разве они их портят? С ними даже в углу стоять оказалось интересно: посмотришь в одну сторону, и увидишь море, посмотришь в другую сторону, и увидишь красивый луг с цветами и бабочками. «Все-таки не зря я рисовала!» - подумала Соня.
Истории про Соню, рассказанные остроумно и задорно, - это веселые уроки для малышей, которые вместе с Соней учатся уму-разуму. Оформлял книгу замечательный художник Дмитрий Трубин. В книге отличные мозаичные иллюстрации, которые надолго займут юных читателей. Картинки представлены в виде комиксов: они отражают определенную историю сразу, т. е. вот именно таким образом, по цепочке, можно легко ее проследить. Художник не просто следует за текстом, а дополняет портрет Сони, созданный писателем. На рисунках Соня вяжет, сидя перед телевизором, совсем как пенсионерка, любительница сериалов. Или, поглощая любимое варенье, одновременно читает книгу, как заядлый книголюб. Рисунки Дмитрия Трубина адресованы не только детям, но и взрослым. Случайно ли на шмуцтитуле изображены две книги: «Недопесок» Юрия Коваля и «Белый Клык» Джека Лондона? Не намек ли это на литературную родословную героини?

Автор - Катрин
Дата добавления - 17.05.2011 в 02:49
КатринДата: Понедельник, 06.06.2011, 21:35 | Сообщение # 27
Поселенец
Группа: Островитянин
Сообщений: 117
Награды: 1
Репутация: 18
Статус: Offline
Чарлз Робертс
Рыжий Лис
Если бы лисицам присуждали звание Героя, то первым претендентом на него стал бы Рыжий Лис из глухих лесных районов Восточной Канады. Это был и в самом деле героический представитель лисьего племени: наиболее сообразительный, наиболее ловкий. В нем соединились исключительная физическая сила и исключительный ум. Он учился как на своих, так и на чужих ошибках, получая уроки жизни у своей матери и у самой строгой из учительниц – Природы. Благодаря матери он узнал, как надо расправляться с неядовитыми змеями, как прятаться от матерого ястреба и как убегать от рыси. А вот Природа иногда наказывала его слишком сурово. Однажды лисенок обнаружил в земле шмелиные соты, но едва только взял в пасть липкую сладкую массу, как «почувствовал острую боль в носу, будто туда вонзили раскаленные колючки. Он отскочил назад, визжа от обиды и изумления, а шмели безжалостно жалили его, роем кружась около глаз и ушей. Не видя света, лисенок бросился бежать и нырнул в заросли можжевельника». Когда Рыжий Лис подрос, у него появились новые враги: охотники и их собаки. Жизнь его постоянно подвергалась опасности: на него расставляли сети, капканы и силки; устраивали облавы. Казалось, что вот-вот ему придет конец, но он благополучно выходил из любой переделки. Прочитав повесть Юрия Коваля «Недопесок», поэт Бэла Ахмадулина сказала: «Недопесок» - это я». Возможно, что и некоторые читатели тоже усмотрят в образе Рыжего Лиса аллегорию на гонимых и притесняемых. Но Чарлз Робертс не очеловечивает своего персонажа. Его лис – именно лис. «Все эпизоды повести, где проявляются ум, приспособляемость или проницательность лисицы, в изобилии подтверждены показаниями людей, знающих толк в точных наблюдениях», - пишет автор в предисловии. Его часто сравнивают с Э. Сеттоном-Томпсоном. Действительно, оба писателя любят своих героев-животных. Оба – превосходные знатоки зоопсихологии. Но у Робертса – свой неповторимый голос, свои отличительные особенности. «Рыжий Лис», хоть и написан с таким же мастерством, как, например, повесть о волках «Лобо», но заканчивается гораздо радостнее. Герой находит землю обетованную в диком первобытном лесу, где его уже не достанут ни своры собак, ни охотники. Еще одна отличительная черта повести – лирические пейзажи. Вот описание канадской весны в лесу: «Робкая зеленая дымка уже окутывала заросли берез и тополей, стлалась по пастбищам, а клены были покрыты розовой вуалью, словно на них лег румянец восхода». Разве это не стихотворение в прозе? Жаль только, что рисунки, хотя и по-своему хорошие, черно-белые, а не цветные. Книга, бесспорно, заслуживает ярких и сочных акварелей-иллюстраций.
 
СообщениеЧарлз Робертс
Рыжий Лис
Если бы лисицам присуждали звание Героя, то первым претендентом на него стал бы Рыжий Лис из глухих лесных районов Восточной Канады. Это был и в самом деле героический представитель лисьего племени: наиболее сообразительный, наиболее ловкий. В нем соединились исключительная физическая сила и исключительный ум. Он учился как на своих, так и на чужих ошибках, получая уроки жизни у своей матери и у самой строгой из учительниц – Природы. Благодаря матери он узнал, как надо расправляться с неядовитыми змеями, как прятаться от матерого ястреба и как убегать от рыси. А вот Природа иногда наказывала его слишком сурово. Однажды лисенок обнаружил в земле шмелиные соты, но едва только взял в пасть липкую сладкую массу, как «почувствовал острую боль в носу, будто туда вонзили раскаленные колючки. Он отскочил назад, визжа от обиды и изумления, а шмели безжалостно жалили его, роем кружась около глаз и ушей. Не видя света, лисенок бросился бежать и нырнул в заросли можжевельника». Когда Рыжий Лис подрос, у него появились новые враги: охотники и их собаки. Жизнь его постоянно подвергалась опасности: на него расставляли сети, капканы и силки; устраивали облавы. Казалось, что вот-вот ему придет конец, но он благополучно выходил из любой переделки. Прочитав повесть Юрия Коваля «Недопесок», поэт Бэла Ахмадулина сказала: «Недопесок» - это я». Возможно, что и некоторые читатели тоже усмотрят в образе Рыжего Лиса аллегорию на гонимых и притесняемых. Но Чарлз Робертс не очеловечивает своего персонажа. Его лис – именно лис. «Все эпизоды повести, где проявляются ум, приспособляемость или проницательность лисицы, в изобилии подтверждены показаниями людей, знающих толк в точных наблюдениях», - пишет автор в предисловии. Его часто сравнивают с Э. Сеттоном-Томпсоном. Действительно, оба писателя любят своих героев-животных. Оба – превосходные знатоки зоопсихологии. Но у Робертса – свой неповторимый голос, свои отличительные особенности. «Рыжий Лис», хоть и написан с таким же мастерством, как, например, повесть о волках «Лобо», но заканчивается гораздо радостнее. Герой находит землю обетованную в диком первобытном лесу, где его уже не достанут ни своры собак, ни охотники. Еще одна отличительная черта повести – лирические пейзажи. Вот описание канадской весны в лесу: «Робкая зеленая дымка уже окутывала заросли берез и тополей, стлалась по пастбищам, а клены были покрыты розовой вуалью, словно на них лег румянец восхода». Разве это не стихотворение в прозе? Жаль только, что рисунки, хотя и по-своему хорошие, черно-белые, а не цветные. Книга, бесспорно, заслуживает ярких и сочных акварелей-иллюстраций.

Автор - Катрин
Дата добавления - 06.06.2011 в 21:35
СообщениеЧарлз Робертс
Рыжий Лис
Если бы лисицам присуждали звание Героя, то первым претендентом на него стал бы Рыжий Лис из глухих лесных районов Восточной Канады. Это был и в самом деле героический представитель лисьего племени: наиболее сообразительный, наиболее ловкий. В нем соединились исключительная физическая сила и исключительный ум. Он учился как на своих, так и на чужих ошибках, получая уроки жизни у своей матери и у самой строгой из учительниц – Природы. Благодаря матери он узнал, как надо расправляться с неядовитыми змеями, как прятаться от матерого ястреба и как убегать от рыси. А вот Природа иногда наказывала его слишком сурово. Однажды лисенок обнаружил в земле шмелиные соты, но едва только взял в пасть липкую сладкую массу, как «почувствовал острую боль в носу, будто туда вонзили раскаленные колючки. Он отскочил назад, визжа от обиды и изумления, а шмели безжалостно жалили его, роем кружась около глаз и ушей. Не видя света, лисенок бросился бежать и нырнул в заросли можжевельника». Когда Рыжий Лис подрос, у него появились новые враги: охотники и их собаки. Жизнь его постоянно подвергалась опасности: на него расставляли сети, капканы и силки; устраивали облавы. Казалось, что вот-вот ему придет конец, но он благополучно выходил из любой переделки. Прочитав повесть Юрия Коваля «Недопесок», поэт Бэла Ахмадулина сказала: «Недопесок» - это я». Возможно, что и некоторые читатели тоже усмотрят в образе Рыжего Лиса аллегорию на гонимых и притесняемых. Но Чарлз Робертс не очеловечивает своего персонажа. Его лис – именно лис. «Все эпизоды повести, где проявляются ум, приспособляемость или проницательность лисицы, в изобилии подтверждены показаниями людей, знающих толк в точных наблюдениях», - пишет автор в предисловии. Его часто сравнивают с Э. Сеттоном-Томпсоном. Действительно, оба писателя любят своих героев-животных. Оба – превосходные знатоки зоопсихологии. Но у Робертса – свой неповторимый голос, свои отличительные особенности. «Рыжий Лис», хоть и написан с таким же мастерством, как, например, повесть о волках «Лобо», но заканчивается гораздо радостнее. Герой находит землю обетованную в диком первобытном лесу, где его уже не достанут ни своры собак, ни охотники. Еще одна отличительная черта повести – лирические пейзажи. Вот описание канадской весны в лесу: «Робкая зеленая дымка уже окутывала заросли берез и тополей, стлалась по пастбищам, а клены были покрыты розовой вуалью, словно на них лег румянец восхода». Разве это не стихотворение в прозе? Жаль только, что рисунки, хотя и по-своему хорошие, черно-белые, а не цветные. Книга, бесспорно, заслуживает ярких и сочных акварелей-иллюстраций.

Автор - Катрин
Дата добавления - 06.06.2011 в 21:35
КатринДата: Воскресенье, 26.06.2011, 23:02 | Сообщение # 28
Поселенец
Группа: Островитянин
Сообщений: 117
Награды: 1
Репутация: 18
Статус: Offline
Кейт ди Камилло
Спасибо Уинн-Дикси
Эта оптимистичная, добрая и искренняя книга рассказывает о жизни замечательной девочки со странным именем Индия Опал. А точнее, о маленьком ребенке, который чувствует горечь потери. Когда-то давно их вместе с отцом священником бросила мама, а теперь они решили переехать в маленький городок. Вот только найти друзей у Опал почему-то не получается. Но однажды она встречает добродушного пса, которому дает имя Уинн-Дикси (в честь продуктового магазина, в котором обнаружила это веселое чудо). Но все-таки эта история рассказывает не только о собаке. Она также о конфетах с необычным вкусом «Ромбик Литмуса», которые разом сочетают в себе сладость и горечь. Пожалуй, главная идея книги – показать, что вся наша жизнь сладкая и горькая одновременно. На своем пути Опал повстречает множество людей, которые в жизни уже понесли утраты (потеря близких людей, ошибки прошлых лет), но при этом нашли в себе силы дальше идти по жизни с улыбкой и радоваться окружающему миру. Постепенно девочка начинает понимать, что в человеке всегда нужно уметь находить доброе, оригинальное и необычное. А еще нельзя судить о людях по первому впечатлению, особенно по нелепым слухам, глупым догадкам и неверным предположениям. Книга написана простым, современным, живым языком, легко и с удовольствием читается. Даже сленговые словечки присутствуют, но придают лишь изюминку. Надо отдать должное переводчику сказок Кейт ДиКамилло Ольге Варшавер – она стала настоящим открытием и находкой издательского дома «Махаон». Также хочется отметить замечательные рисунки. Их немало, и они очень необычные, выполненные, как мне кажется, восковыми мелками. Благодаря иллюстрациям история получилась выразительной и забавной. Кстати, в декабре 2006 года на экранах появился замечательный фильм «Благодаря Уинн-Дикси». Получилось по-настоящему уютное, теплое и светлое кино. Такое, чтобы показывать его ребенку на ночь, зная, что сны будут спокойные, добрые и светлые. Искреннее, тонкое, умное произведение; давно не открывала для себя такого замечательного автора. Простые настоящие чувства и эмоции показаны через наши человеческие проблемы и их решения. Наверное, вся прелесть и очарование именно в том, что здесь нет лихо закрученного сюжета и детективных линий, просто жизнь день за днем своим чередом.
 
СообщениеКейт ди Камилло
Спасибо Уинн-Дикси
Эта оптимистичная, добрая и искренняя книга рассказывает о жизни замечательной девочки со странным именем Индия Опал. А точнее, о маленьком ребенке, который чувствует горечь потери. Когда-то давно их вместе с отцом священником бросила мама, а теперь они решили переехать в маленький городок. Вот только найти друзей у Опал почему-то не получается. Но однажды она встречает добродушного пса, которому дает имя Уинн-Дикси (в честь продуктового магазина, в котором обнаружила это веселое чудо). Но все-таки эта история рассказывает не только о собаке. Она также о конфетах с необычным вкусом «Ромбик Литмуса», которые разом сочетают в себе сладость и горечь. Пожалуй, главная идея книги – показать, что вся наша жизнь сладкая и горькая одновременно. На своем пути Опал повстречает множество людей, которые в жизни уже понесли утраты (потеря близких людей, ошибки прошлых лет), но при этом нашли в себе силы дальше идти по жизни с улыбкой и радоваться окружающему миру. Постепенно девочка начинает понимать, что в человеке всегда нужно уметь находить доброе, оригинальное и необычное. А еще нельзя судить о людях по первому впечатлению, особенно по нелепым слухам, глупым догадкам и неверным предположениям. Книга написана простым, современным, живым языком, легко и с удовольствием читается. Даже сленговые словечки присутствуют, но придают лишь изюминку. Надо отдать должное переводчику сказок Кейт ДиКамилло Ольге Варшавер – она стала настоящим открытием и находкой издательского дома «Махаон». Также хочется отметить замечательные рисунки. Их немало, и они очень необычные, выполненные, как мне кажется, восковыми мелками. Благодаря иллюстрациям история получилась выразительной и забавной. Кстати, в декабре 2006 года на экранах появился замечательный фильм «Благодаря Уинн-Дикси». Получилось по-настоящему уютное, теплое и светлое кино. Такое, чтобы показывать его ребенку на ночь, зная, что сны будут спокойные, добрые и светлые. Искреннее, тонкое, умное произведение; давно не открывала для себя такого замечательного автора. Простые настоящие чувства и эмоции показаны через наши человеческие проблемы и их решения. Наверное, вся прелесть и очарование именно в том, что здесь нет лихо закрученного сюжета и детективных линий, просто жизнь день за днем своим чередом.

Автор - Катрин
Дата добавления - 26.06.2011 в 23:02
СообщениеКейт ди Камилло
Спасибо Уинн-Дикси
Эта оптимистичная, добрая и искренняя книга рассказывает о жизни замечательной девочки со странным именем Индия Опал. А точнее, о маленьком ребенке, который чувствует горечь потери. Когда-то давно их вместе с отцом священником бросила мама, а теперь они решили переехать в маленький городок. Вот только найти друзей у Опал почему-то не получается. Но однажды она встречает добродушного пса, которому дает имя Уинн-Дикси (в честь продуктового магазина, в котором обнаружила это веселое чудо). Но все-таки эта история рассказывает не только о собаке. Она также о конфетах с необычным вкусом «Ромбик Литмуса», которые разом сочетают в себе сладость и горечь. Пожалуй, главная идея книги – показать, что вся наша жизнь сладкая и горькая одновременно. На своем пути Опал повстречает множество людей, которые в жизни уже понесли утраты (потеря близких людей, ошибки прошлых лет), но при этом нашли в себе силы дальше идти по жизни с улыбкой и радоваться окружающему миру. Постепенно девочка начинает понимать, что в человеке всегда нужно уметь находить доброе, оригинальное и необычное. А еще нельзя судить о людях по первому впечатлению, особенно по нелепым слухам, глупым догадкам и неверным предположениям. Книга написана простым, современным, живым языком, легко и с удовольствием читается. Даже сленговые словечки присутствуют, но придают лишь изюминку. Надо отдать должное переводчику сказок Кейт ДиКамилло Ольге Варшавер – она стала настоящим открытием и находкой издательского дома «Махаон». Также хочется отметить замечательные рисунки. Их немало, и они очень необычные, выполненные, как мне кажется, восковыми мелками. Благодаря иллюстрациям история получилась выразительной и забавной. Кстати, в декабре 2006 года на экранах появился замечательный фильм «Благодаря Уинн-Дикси». Получилось по-настоящему уютное, теплое и светлое кино. Такое, чтобы показывать его ребенку на ночь, зная, что сны будут спокойные, добрые и светлые. Искреннее, тонкое, умное произведение; давно не открывала для себя такого замечательного автора. Простые настоящие чувства и эмоции показаны через наши человеческие проблемы и их решения. Наверное, вся прелесть и очарование именно в том, что здесь нет лихо закрученного сюжета и детективных линий, просто жизнь день за днем своим чередом.

Автор - Катрин
Дата добавления - 26.06.2011 в 23:02
КатринДата: Четверг, 30.06.2011, 22:14 | Сообщение # 29
Поселенец
Группа: Островитянин
Сообщений: 117
Награды: 1
Репутация: 18
Статус: Offline
Тюхтяевы И. и Л.
Зоки и Бада
В этой книге пять действующих лиц: Бада и четыре Зока. Аналогии этим сказочным персонажам нет. Про Баду говорится, что он – черный и «в шерсть /…/ теплую одет». А вот портрет Зока:
С виду Зок похож на Зока –
Лап четыре у него,
По бокам два круглых бока,
А внутри нет ничего.
Так, с самого начала, включается игра воображения. Каждый может представить героев по-своему, а потом согласиться или не согласиться с их портретами, созданными художником.
Мохнатый Бада поселился около пруда. «Травку косил, воду носил, а сам думал, что бы ему еще хорошее сделать. И придумал он завести себе пчел». Так началась у Бады не жизнь, а сладкая сказка. Но, оказывается, помимо Бады мед любили и Зоки. Поселившись в банках с медом, они стали опустошать кладовую Бады. К своему несчастью, Бада был добр, и вместо того, чтобы прогнать Зоков, он пригласил их пожить в своем доме, надеясь, что они найдут друг с другом общий язык. Не тут-то было! Непослушанию Зоков не было предела. Они не хотели умываться и съели земляничное мыло. От овощного супа наотрез отказались и придумали вот такой рецепт вкусного блюда: берется четырнадцать банок меда, в него крошится мешок шоколадок, добавляется девяносто восемь ложек клубничного варенья и бидон сгущенки.
Зоки превратили жизнь Бады в сладкий кошмар: все попытки перевоспитать их терпели крах. Устав от непривычной непосредственности и открытости, Бада сбегает от них на Луну, но Зоки достают его и оттуда, когда полностью опустошают все банки с медом.
Нетрудно увидеть, что Бада – это пародия на воспитателя. Не сумев убедить Зоков словом, он прибегает к угрозе: привинчивает на голове рога. Увидев их, Зоки затихают, но своих проделок не оставляют.
В свою очередь Зоки – это пародия на детей, эгоистичных, непослушных, абсолютно невоспитанных, жаждущих сладкой жизни. Но одновременно они беззащитны и трогательны, как все маленькие дети, и покоряют своим восприятием привычных для взрослого слов и понятий.
- Послушай, а ты не слипнешься? – забеспокоился Бада, когда Зок стал пить мед из банки.
- Не, - отмахнулся Зок. / / Вот я раз на липу за медом полез, а там такие злющие пчелы встретились! Ух, я с той липы слипнулся, так слипнулся, с самого верха. А тут чего… мед, он полезный. И мы, Зоки, полезные, потому что мед едим. Другое тоже едим – шоколадки, зефир, конфеты всякие. А мед прям терпеть не можем, как увидим, сразу заводимся в нем и съедаем. /../ Ну что у тебя еще съесть интересного?
Такой словесной игрой переполнены страницы книги.
Как это ни удивительно, но перевоспитание Зоков началось с преображения Бады. Прежде это был самодовольный, трудолюбивый, ни в ком не нуждающийся эгоист. Знакомство с Зоками пробудило у него любовь и нежность к своим воспитанникам, стремление оберегать их. Бада отбросил рога, когда понял, что силой не завоюешь сердца Зоков.
Встреча с Бадой преобразила и Зоков. В начале сказки внутри, т. е. в душе, у Зоков не было ничего. А к концу у них появилась совесть, желание стать хорошими, и любовь к Баде.
Рецепты преображения воспитателя и воспитанников не подаются не блюдечке. Их надо разглядеть за чередой увлекательных событий.
Литературовед Ирина Арзамасцева в рецензии на первое издание книги поставила сказку Тюхтяевых рядом с «Вредными советами» Григория Остера «на том основании, что в обеих книгах активно разрабатываются залежи черного юмора /…/. Тюхтяевы, - пишет И. Арзамасцева, - пошли значительно дальше, их чернуха не просто весела, она еще и обрела лирическую задушевность и философскую глубину, их произведение – безусловное свидетельство зрелости нынешних литературных тенденций». Разделяя эту оценку книги, данную И. Арзамасцевой, нельзя согласиться с ее мрачным выводом о том, что Зоки – зараза, заполонившая мир и несущая ему гибель. Чтобы убедиться в том, что история преображения черного Бады и четырех Зоков внушает надежду на лучшее, попробуем теперь снова взглянуть на проблему их взаимоотношений, но на этот раз выразимся более поэтичными словами.
…По жизни Бада – персонаж одинокий. Он разводит пчел на пасеке, лакомится чудесным медом и… на этом можно поставить точку в смысле его жизни. Он одинок, рядом нет ни одного близкого существа, которое бы дарило ему свою любовь. Как итог, Бада может только искать чье-то отражение. Но это не может быть его собственное отражение, потому что одиночество этого персонажа слишком ярко выражено. Он ищет именно отражение кого-то, кто мог бы принять его со всеми недостатками. Тот, кто идет по жизни один, не может быть по-настоящему счастливым. Безмятежное поедание меда – это отнюдь не секрет безоблачного и безбрежного счастья. Бада это понимает, но вслух сказать об этом не решается. И когда в его жизни появляются Зоки, он сначала сам пугается – кто-то чужой нарушил покой, все перевернулось с ног на голову, жизнь полетела вверх тормашками. Но самое удивительное то, что Зоки и есть те самые отражения, которые Бада так долго искал и не мог найти. Они совершенно не приспособлены к жизни – едят земляничное мыло, суп предпочитают варить из вафель и зефира в шоколадной глазури. И Бада проникается к ним искренней симпатией, хоть и боится поначалу этих милых и забавных соседей, которые прочно входят в его жизнь, а затем покоряют его сердце. Они нежные, беззащитные и очень трогательные, поэтому Бада решает их никуда не отпускать. Он словно сорвал их в большой букет, пытаясь спасти от ветра реальной жизни, в которой они точно пропадут. Но пытается обманывать – если уже не себя, то окружающих точно. Об этом ясно говорит разговор с другим героем, который в отличие от главного персонажа действительно недоволен таким соседством. И Бада не говорит, что он относится к Зокам так же бережно, как к хрупкому букету ландышей. Вместо этого он говорит, что они свалились ему на голову, как неожиданные букеты (такие букеты, как правило, дарят). Когда Бада оказывается на Луне, он до конца понимает и осмысливает всю свою жизнь. Он уже готов вместе с Зоками встречать удивительные рассветы, которые кажутся ему холодными из-за климата той планеты, на которой он живет. И вот он уже готов поделить с Зоками мосты своей жизни, он готов окончательно пустить Зоков в свое сердце. Их любовь согрела жизнь Бады, он наконец-то обрел покой и перестал искать чье-то отражение. Без Зоков самое трудное для одинокого персонажа время года - зима - для Бады была «просто белая, будто обреченная, первая…» То есть она проходила – и он пытался забыть об этом тяжелом времени года, а когда оно наступало снова, казалось, что это ощущение одиночества и какой-то пустоты Бада испытывает впервые. Теперь все будет по-другому. Зоки раскрасят жизнь Бады яркими красками, с ними зима для него будет искриться всеми цветами радуги. Важно, что он не побоялся открыть свое сердце для любви к таким непохожим, но таким искрометно-веселым друзьям, которые сами искренне полюбили его и наконец-то подарили ему долгожданный покой и, конечно, счастье.
 
СообщениеТюхтяевы И. и Л.
Зоки и Бада
В этой книге пять действующих лиц: Бада и четыре Зока. Аналогии этим сказочным персонажам нет. Про Баду говорится, что он – черный и «в шерсть /…/ теплую одет». А вот портрет Зока:
С виду Зок похож на Зока –
Лап четыре у него,
По бокам два круглых бока,
А внутри нет ничего.
Так, с самого начала, включается игра воображения. Каждый может представить героев по-своему, а потом согласиться или не согласиться с их портретами, созданными художником.
Мохнатый Бада поселился около пруда. «Травку косил, воду носил, а сам думал, что бы ему еще хорошее сделать. И придумал он завести себе пчел». Так началась у Бады не жизнь, а сладкая сказка. Но, оказывается, помимо Бады мед любили и Зоки. Поселившись в банках с медом, они стали опустошать кладовую Бады. К своему несчастью, Бада был добр, и вместо того, чтобы прогнать Зоков, он пригласил их пожить в своем доме, надеясь, что они найдут друг с другом общий язык. Не тут-то было! Непослушанию Зоков не было предела. Они не хотели умываться и съели земляничное мыло. От овощного супа наотрез отказались и придумали вот такой рецепт вкусного блюда: берется четырнадцать банок меда, в него крошится мешок шоколадок, добавляется девяносто восемь ложек клубничного варенья и бидон сгущенки.
Зоки превратили жизнь Бады в сладкий кошмар: все попытки перевоспитать их терпели крах. Устав от непривычной непосредственности и открытости, Бада сбегает от них на Луну, но Зоки достают его и оттуда, когда полностью опустошают все банки с медом.
Нетрудно увидеть, что Бада – это пародия на воспитателя. Не сумев убедить Зоков словом, он прибегает к угрозе: привинчивает на голове рога. Увидев их, Зоки затихают, но своих проделок не оставляют.
В свою очередь Зоки – это пародия на детей, эгоистичных, непослушных, абсолютно невоспитанных, жаждущих сладкой жизни. Но одновременно они беззащитны и трогательны, как все маленькие дети, и покоряют своим восприятием привычных для взрослого слов и понятий.
- Послушай, а ты не слипнешься? – забеспокоился Бада, когда Зок стал пить мед из банки.
- Не, - отмахнулся Зок. / / Вот я раз на липу за медом полез, а там такие злющие пчелы встретились! Ух, я с той липы слипнулся, так слипнулся, с самого верха. А тут чего… мед, он полезный. И мы, Зоки, полезные, потому что мед едим. Другое тоже едим – шоколадки, зефир, конфеты всякие. А мед прям терпеть не можем, как увидим, сразу заводимся в нем и съедаем. /../ Ну что у тебя еще съесть интересного?
Такой словесной игрой переполнены страницы книги.
Как это ни удивительно, но перевоспитание Зоков началось с преображения Бады. Прежде это был самодовольный, трудолюбивый, ни в ком не нуждающийся эгоист. Знакомство с Зоками пробудило у него любовь и нежность к своим воспитанникам, стремление оберегать их. Бада отбросил рога, когда понял, что силой не завоюешь сердца Зоков.
Встреча с Бадой преобразила и Зоков. В начале сказки внутри, т. е. в душе, у Зоков не было ничего. А к концу у них появилась совесть, желание стать хорошими, и любовь к Баде.
Рецепты преображения воспитателя и воспитанников не подаются не блюдечке. Их надо разглядеть за чередой увлекательных событий.
Литературовед Ирина Арзамасцева в рецензии на первое издание книги поставила сказку Тюхтяевых рядом с «Вредными советами» Григория Остера «на том основании, что в обеих книгах активно разрабатываются залежи черного юмора /…/. Тюхтяевы, - пишет И. Арзамасцева, - пошли значительно дальше, их чернуха не просто весела, она еще и обрела лирическую задушевность и философскую глубину, их произведение – безусловное свидетельство зрелости нынешних литературных тенденций». Разделяя эту оценку книги, данную И. Арзамасцевой, нельзя согласиться с ее мрачным выводом о том, что Зоки – зараза, заполонившая мир и несущая ему гибель. Чтобы убедиться в том, что история преображения черного Бады и четырех Зоков внушает надежду на лучшее, попробуем теперь снова взглянуть на проблему их взаимоотношений, но на этот раз выразимся более поэтичными словами.
…По жизни Бада – персонаж одинокий. Он разводит пчел на пасеке, лакомится чудесным медом и… на этом можно поставить точку в смысле его жизни. Он одинок, рядом нет ни одного близкого существа, которое бы дарило ему свою любовь. Как итог, Бада может только искать чье-то отражение. Но это не может быть его собственное отражение, потому что одиночество этого персонажа слишком ярко выражено. Он ищет именно отражение кого-то, кто мог бы принять его со всеми недостатками. Тот, кто идет по жизни один, не может быть по-настоящему счастливым. Безмятежное поедание меда – это отнюдь не секрет безоблачного и безбрежного счастья. Бада это понимает, но вслух сказать об этом не решается. И когда в его жизни появляются Зоки, он сначала сам пугается – кто-то чужой нарушил покой, все перевернулось с ног на голову, жизнь полетела вверх тормашками. Но самое удивительное то, что Зоки и есть те самые отражения, которые Бада так долго искал и не мог найти. Они совершенно не приспособлены к жизни – едят земляничное мыло, суп предпочитают варить из вафель и зефира в шоколадной глазури. И Бада проникается к ним искренней симпатией, хоть и боится поначалу этих милых и забавных соседей, которые прочно входят в его жизнь, а затем покоряют его сердце. Они нежные, беззащитные и очень трогательные, поэтому Бада решает их никуда не отпускать. Он словно сорвал их в большой букет, пытаясь спасти от ветра реальной жизни, в которой они точно пропадут. Но пытается обманывать – если уже не себя, то окружающих точно. Об этом ясно говорит разговор с другим героем, который в отличие от главного персонажа действительно недоволен таким соседством. И Бада не говорит, что он относится к Зокам так же бережно, как к хрупкому букету ландышей. Вместо этого он говорит, что они свалились ему на голову, как неожиданные букеты (такие букеты, как правило, дарят). Когда Бада оказывается на Луне, он до конца понимает и осмысливает всю свою жизнь. Он уже готов вместе с Зоками встречать удивительные рассветы, которые кажутся ему холодными из-за климата той планеты, на которой он живет. И вот он уже готов поделить с Зоками мосты своей жизни, он готов окончательно пустить Зоков в свое сердце. Их любовь согрела жизнь Бады, он наконец-то обрел покой и перестал искать чье-то отражение. Без Зоков самое трудное для одинокого персонажа время года - зима - для Бады была «просто белая, будто обреченная, первая…» То есть она проходила – и он пытался забыть об этом тяжелом времени года, а когда оно наступало снова, казалось, что это ощущение одиночества и какой-то пустоты Бада испытывает впервые. Теперь все будет по-другому. Зоки раскрасят жизнь Бады яркими красками, с ними зима для него будет искриться всеми цветами радуги. Важно, что он не побоялся открыть свое сердце для любви к таким непохожим, но таким искрометно-веселым друзьям, которые сами искренне полюбили его и наконец-то подарили ему долгожданный покой и, конечно, счастье.

Автор - Катрин
Дата добавления - 30.06.2011 в 22:14
СообщениеТюхтяевы И. и Л.
Зоки и Бада
В этой книге пять действующих лиц: Бада и четыре Зока. Аналогии этим сказочным персонажам нет. Про Баду говорится, что он – черный и «в шерсть /…/ теплую одет». А вот портрет Зока:
С виду Зок похож на Зока –
Лап четыре у него,
По бокам два круглых бока,
А внутри нет ничего.
Так, с самого начала, включается игра воображения. Каждый может представить героев по-своему, а потом согласиться или не согласиться с их портретами, созданными художником.
Мохнатый Бада поселился около пруда. «Травку косил, воду носил, а сам думал, что бы ему еще хорошее сделать. И придумал он завести себе пчел». Так началась у Бады не жизнь, а сладкая сказка. Но, оказывается, помимо Бады мед любили и Зоки. Поселившись в банках с медом, они стали опустошать кладовую Бады. К своему несчастью, Бада был добр, и вместо того, чтобы прогнать Зоков, он пригласил их пожить в своем доме, надеясь, что они найдут друг с другом общий язык. Не тут-то было! Непослушанию Зоков не было предела. Они не хотели умываться и съели земляничное мыло. От овощного супа наотрез отказались и придумали вот такой рецепт вкусного блюда: берется четырнадцать банок меда, в него крошится мешок шоколадок, добавляется девяносто восемь ложек клубничного варенья и бидон сгущенки.
Зоки превратили жизнь Бады в сладкий кошмар: все попытки перевоспитать их терпели крах. Устав от непривычной непосредственности и открытости, Бада сбегает от них на Луну, но Зоки достают его и оттуда, когда полностью опустошают все банки с медом.
Нетрудно увидеть, что Бада – это пародия на воспитателя. Не сумев убедить Зоков словом, он прибегает к угрозе: привинчивает на голове рога. Увидев их, Зоки затихают, но своих проделок не оставляют.
В свою очередь Зоки – это пародия на детей, эгоистичных, непослушных, абсолютно невоспитанных, жаждущих сладкой жизни. Но одновременно они беззащитны и трогательны, как все маленькие дети, и покоряют своим восприятием привычных для взрослого слов и понятий.
- Послушай, а ты не слипнешься? – забеспокоился Бада, когда Зок стал пить мед из банки.
- Не, - отмахнулся Зок. / / Вот я раз на липу за медом полез, а там такие злющие пчелы встретились! Ух, я с той липы слипнулся, так слипнулся, с самого верха. А тут чего… мед, он полезный. И мы, Зоки, полезные, потому что мед едим. Другое тоже едим – шоколадки, зефир, конфеты всякие. А мед прям терпеть не можем, как увидим, сразу заводимся в нем и съедаем. /../ Ну что у тебя еще съесть интересного?
Такой словесной игрой переполнены страницы книги.
Как это ни удивительно, но перевоспитание Зоков началось с преображения Бады. Прежде это был самодовольный, трудолюбивый, ни в ком не нуждающийся эгоист. Знакомство с Зоками пробудило у него любовь и нежность к своим воспитанникам, стремление оберегать их. Бада отбросил рога, когда понял, что силой не завоюешь сердца Зоков.
Встреча с Бадой преобразила и Зоков. В начале сказки внутри, т. е. в душе, у Зоков не было ничего. А к концу у них появилась совесть, желание стать хорошими, и любовь к Баде.
Рецепты преображения воспитателя и воспитанников не подаются не блюдечке. Их надо разглядеть за чередой увлекательных событий.
Литературовед Ирина Арзамасцева в рецензии на первое издание книги поставила сказку Тюхтяевых рядом с «Вредными советами» Григория Остера «на том основании, что в обеих книгах активно разрабатываются залежи черного юмора /…/. Тюхтяевы, - пишет И. Арзамасцева, - пошли значительно дальше, их чернуха не просто весела, она еще и обрела лирическую задушевность и философскую глубину, их произведение – безусловное свидетельство зрелости нынешних литературных тенденций». Разделяя эту оценку книги, данную И. Арзамасцевой, нельзя согласиться с ее мрачным выводом о том, что Зоки – зараза, заполонившая мир и несущая ему гибель. Чтобы убедиться в том, что история преображения черного Бады и четырех Зоков внушает надежду на лучшее, попробуем теперь снова взглянуть на проблему их взаимоотношений, но на этот раз выразимся более поэтичными словами.
…По жизни Бада – персонаж одинокий. Он разводит пчел на пасеке, лакомится чудесным медом и… на этом можно поставить точку в смысле его жизни. Он одинок, рядом нет ни одного близкого существа, которое бы дарило ему свою любовь. Как итог, Бада может только искать чье-то отражение. Но это не может быть его собственное отражение, потому что одиночество этого персонажа слишком ярко выражено. Он ищет именно отражение кого-то, кто мог бы принять его со всеми недостатками. Тот, кто идет по жизни один, не может быть по-настоящему счастливым. Безмятежное поедание меда – это отнюдь не секрет безоблачного и безбрежного счастья. Бада это понимает, но вслух сказать об этом не решается. И когда в его жизни появляются Зоки, он сначала сам пугается – кто-то чужой нарушил покой, все перевернулось с ног на голову, жизнь полетела вверх тормашками. Но самое удивительное то, что Зоки и есть те самые отражения, которые Бада так долго искал и не мог найти. Они совершенно не приспособлены к жизни – едят земляничное мыло, суп предпочитают варить из вафель и зефира в шоколадной глазури. И Бада проникается к ним искренней симпатией, хоть и боится поначалу этих милых и забавных соседей, которые прочно входят в его жизнь, а затем покоряют его сердце. Они нежные, беззащитные и очень трогательные, поэтому Бада решает их никуда не отпускать. Он словно сорвал их в большой букет, пытаясь спасти от ветра реальной жизни, в которой они точно пропадут. Но пытается обманывать – если уже не себя, то окружающих точно. Об этом ясно говорит разговор с другим героем, который в отличие от главного персонажа действительно недоволен таким соседством. И Бада не говорит, что он относится к Зокам так же бережно, как к хрупкому букету ландышей. Вместо этого он говорит, что они свалились ему на голову, как неожиданные букеты (такие букеты, как правило, дарят). Когда Бада оказывается на Луне, он до конца понимает и осмысливает всю свою жизнь. Он уже готов вместе с Зоками встречать удивительные рассветы, которые кажутся ему холодными из-за климата той планеты, на которой он живет. И вот он уже готов поделить с Зоками мосты своей жизни, он готов окончательно пустить Зоков в свое сердце. Их любовь согрела жизнь Бады, он наконец-то обрел покой и перестал искать чье-то отражение. Без Зоков самое трудное для одинокого персонажа время года - зима - для Бады была «просто белая, будто обреченная, первая…» То есть она проходила – и он пытался забыть об этом тяжелом времени года, а когда оно наступало снова, казалось, что это ощущение одиночества и какой-то пустоты Бада испытывает впервые. Теперь все будет по-другому. Зоки раскрасят жизнь Бады яркими красками, с ними зима для него будет искриться всеми цветами радуги. Важно, что он не побоялся открыть свое сердце для любви к таким непохожим, но таким искрометно-веселым друзьям, которые сами искренне полюбили его и наконец-то подарили ему долгожданный покой и, конечно, счастье.

Автор - Катрин
Дата добавления - 30.06.2011 в 22:14
КатринДата: Четверг, 07.07.2011, 00:49 | Сообщение # 30
Поселенец
Группа: Островитянин
Сообщений: 117
Награды: 1
Репутация: 18
Статус: Offline
Кервуд Дж. О.
Бродяги севера
Это история двух разных по натуре животных, которые могли вообще никогда не встретиться. Однажды медвежонок Неева, покинувший вместе с матерью-медведицей пещеру, в которой родился, отправился познавать мир. В это же самое время щенок Мики сидел у костра, наблюдая за приготовлением вкусного ужина. Судьба обоих переплетается в тот момент, когда его хозяин Чэллонер решает поймать Нееву. Он собирается отвезти и щенка, и медвежонка своей сестре, но случай решает все за него… Волею судеб Неева и Мики оказываются в суровом мире дикой и капризной природы… Пытаясь выжить, они понимают, что, связанные одной веревкой в самом начале своего пути, оказались связанными дружбой на всю жизнь… Но это будет потом. А пока вместе с Чэллонером понаблюдаем за тем, как двое храбрецов падают в горную реку. Интересно, как же им удастся выбраться целыми и невредимыми из ее стремительного водоворота? Неева и Мики так непохожи, но им суждено вместе пройти долгий и трудный путь. Книга, подобно яркому восточному ковру, усеяна картинами из повседневной лесной жизни. Вот как автор подчеркивает их различие: «Мики изнывал от голода, пока его спутник непрерывно пополнял пеструю коллекцию в своем желудке и становился все веселее. По правде говоря, Неева был совершенно счастлив и, выражая свое удовольствие, то и дело блаженно урчал. Несколько раз, обнаружив новое скопление муравьев, он дружелюбным повизгиванием приглашал Мики принять участие в пиршестве». Не менее ярким был эпизод с высоким и могущественным деревом, на которое забрался Неева. Мики никак не мог понять, что медвежонку там понадобилось. Он даже попытался залезть по стволу следом за другом, но в результате потерпел горькое и сокрушительное поражение – упал… Так Мики понял, что деревья не предназначены для щенков… Тонкой и ностальгической грустью пронизаны главы, в которых Мики оказывается один. Да, теперь зима, и Неева безмятежно и сладко спит в уютной пещере, слушая аккорды только что выпавшего кристально-белого снега. Но ранней весной он обязательно проснется. И Мики обязательно найдет своего потерянного хозяина Чэллонера, который, в свою очередь, наконец-то обретет свое счастье…
 
СообщениеКервуд Дж. О.
Бродяги севера
Это история двух разных по натуре животных, которые могли вообще никогда не встретиться. Однажды медвежонок Неева, покинувший вместе с матерью-медведицей пещеру, в которой родился, отправился познавать мир. В это же самое время щенок Мики сидел у костра, наблюдая за приготовлением вкусного ужина. Судьба обоих переплетается в тот момент, когда его хозяин Чэллонер решает поймать Нееву. Он собирается отвезти и щенка, и медвежонка своей сестре, но случай решает все за него… Волею судеб Неева и Мики оказываются в суровом мире дикой и капризной природы… Пытаясь выжить, они понимают, что, связанные одной веревкой в самом начале своего пути, оказались связанными дружбой на всю жизнь… Но это будет потом. А пока вместе с Чэллонером понаблюдаем за тем, как двое храбрецов падают в горную реку. Интересно, как же им удастся выбраться целыми и невредимыми из ее стремительного водоворота? Неева и Мики так непохожи, но им суждено вместе пройти долгий и трудный путь. Книга, подобно яркому восточному ковру, усеяна картинами из повседневной лесной жизни. Вот как автор подчеркивает их различие: «Мики изнывал от голода, пока его спутник непрерывно пополнял пеструю коллекцию в своем желудке и становился все веселее. По правде говоря, Неева был совершенно счастлив и, выражая свое удовольствие, то и дело блаженно урчал. Несколько раз, обнаружив новое скопление муравьев, он дружелюбным повизгиванием приглашал Мики принять участие в пиршестве». Не менее ярким был эпизод с высоким и могущественным деревом, на которое забрался Неева. Мики никак не мог понять, что медвежонку там понадобилось. Он даже попытался залезть по стволу следом за другом, но в результате потерпел горькое и сокрушительное поражение – упал… Так Мики понял, что деревья не предназначены для щенков… Тонкой и ностальгической грустью пронизаны главы, в которых Мики оказывается один. Да, теперь зима, и Неева безмятежно и сладко спит в уютной пещере, слушая аккорды только что выпавшего кристально-белого снега. Но ранней весной он обязательно проснется. И Мики обязательно найдет своего потерянного хозяина Чэллонера, который, в свою очередь, наконец-то обретет свое счастье…

Автор - Катрин
Дата добавления - 07.07.2011 в 00:49
СообщениеКервуд Дж. О.
Бродяги севера
Это история двух разных по натуре животных, которые могли вообще никогда не встретиться. Однажды медвежонок Неева, покинувший вместе с матерью-медведицей пещеру, в которой родился, отправился познавать мир. В это же самое время щенок Мики сидел у костра, наблюдая за приготовлением вкусного ужина. Судьба обоих переплетается в тот момент, когда его хозяин Чэллонер решает поймать Нееву. Он собирается отвезти и щенка, и медвежонка своей сестре, но случай решает все за него… Волею судеб Неева и Мики оказываются в суровом мире дикой и капризной природы… Пытаясь выжить, они понимают, что, связанные одной веревкой в самом начале своего пути, оказались связанными дружбой на всю жизнь… Но это будет потом. А пока вместе с Чэллонером понаблюдаем за тем, как двое храбрецов падают в горную реку. Интересно, как же им удастся выбраться целыми и невредимыми из ее стремительного водоворота? Неева и Мики так непохожи, но им суждено вместе пройти долгий и трудный путь. Книга, подобно яркому восточному ковру, усеяна картинами из повседневной лесной жизни. Вот как автор подчеркивает их различие: «Мики изнывал от голода, пока его спутник непрерывно пополнял пеструю коллекцию в своем желудке и становился все веселее. По правде говоря, Неева был совершенно счастлив и, выражая свое удовольствие, то и дело блаженно урчал. Несколько раз, обнаружив новое скопление муравьев, он дружелюбным повизгиванием приглашал Мики принять участие в пиршестве». Не менее ярким был эпизод с высоким и могущественным деревом, на которое забрался Неева. Мики никак не мог понять, что медвежонку там понадобилось. Он даже попытался залезть по стволу следом за другом, но в результате потерпел горькое и сокрушительное поражение – упал… Так Мики понял, что деревья не предназначены для щенков… Тонкой и ностальгической грустью пронизаны главы, в которых Мики оказывается один. Да, теперь зима, и Неева безмятежно и сладко спит в уютной пещере, слушая аккорды только что выпавшего кристально-белого снега. Но ранней весной он обязательно проснется. И Мики обязательно найдет своего потерянного хозяина Чэллонера, который, в свою очередь, наконец-то обретет свое счастье…

Автор - Катрин
Дата добавления - 07.07.2011 в 00:49
Форум » Хижины Острова » Чистовики - творческие страницы авторов » Страница Екатерины Брежневой (на острове Катрин)
Поиск:
Загрузка...

Посетители дня
Посетители:
Последние сообщения · Островитяне · Правила форума · Поиск · RSS
Приветствую Вас Гость | RSS Главная | Страница Екатерины Брежневой - Страница 2 - Форум | Регистрация | Вход
Конструктор сайтов - uCoz
Для добавления необходима авторизация
Остров © 2024 Конструктор сайтов - uCoz